Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лазутчик и крот
Шрифт:

— А как мне встретить ваших людей в Кихшо? — спросил Дарей.

— Когда будет надо, они сами тебя найдут. Твое дело сблизиться с Геррлаем или с другим, как там его звать…

— Нори, — подсказал Виктор.

— А если мне понадобится подмога?

— Тебе? — удивилась Лиса. — Придется полагаться на самого себя. Вот и посмотрим какой из тебя лазутчик! — договорив она пошла в сторону лучников в кольчугах и крикнула им: «Хватит спорить, собирайте телегу и складывайте палатки, мы уходим!»

Дарей в одиночестве побрел на юг через лесную чащу. В ножнах у него был колдовской меч, а на груди волшебный доспех. Он остановился около самого толстого дуба, который нашел на одной из опушек. Лазутчик ударил с размаху и срубил его с первого раза, еле увернувшись от падающего дерева.

— Вот это силища! — воскликнул он.

Дарей вышел на еще одну опушку. Посередине лежал огромный каменный валун. Лазутчик подошел поближе замахнулся мечом и ударил. Валун разлетелся на сотню частей, лезвие загорелось переливами багрового пламени.

— Невероятно! — воскликнул Дарей.

Он шел до самого вечера. По дороге удалось набрать воды в чистом пруду и поймать мелкого кабана. Зажарив его на костре, Дарей плотно поел. В его голову лезли разные мысли: «Наконец-то отличнейший ужин. Похлебка тоже была ничего, но каждый день одна и та же. Эти демонопоклонники не такие уж и плохие ребята. Не такие, как нам рассказывают на Полуострове. Хотя брат Кельвус предупреждал. Нет. Глаза не обманешь. Виктор так точно не так уж и плох. Особенно в сравнение с Грифом и тупорылым Филином. Куда он интересно сбежал? На Полуостров он точно не сунется. Тем более во Вторую Альту. Скорее всего Гриф рассказывал ему про тамошнего командира, который ненавидит кретинов из Вязи. Я-то его знаю со времен военной академии в Кихшо. Он был моим учителем на первом году. А затем каким-то образом перевелся командующим во Вторую Альту. Неслыханная должность для бывшего лазутчика. Меня всегда интересовало, почему его прозвали Клюв? Неужели из-за его носа? Да, с ним я могу совладать. Сам по себе Клюв немного прост, даже можно сказать туповат. К тому же я был лучшим учеником из всех лазутчиков. Когда он увидит колдовское оружие, будет гордиться мной. И для себя попытается, что-нибудь выгадать. Такой у него норов, насколько я помню. Так что, для меня командующий Второй Альтой точно не станет проблемой. Неужели я все таки стану помогать Лисе? Я видел ее горящие багровым огнем очи. Брат Кельвус рассказывал мне про проклятых. Но скорее проклятый Филин. Хладнокровно заколовший двоих детей прямо на моих глазах. Но как Лиса оскорбляла великого Пиндара. В этом уж точно она ошибалась. Нам про него много рассказывал старый комендант военной академии. Ему в молодости довелось принять участие в походе под началом Пиндара. Комендант говорил нам, что более доблестного человека на всем свете не сыщешь. Нет, если я и буду втираться в доверие к Геррлаю, только ради собственных интересов. Нужно выяснить зачем они лгут нам про демонопоклонников. И что касается демонов... Лиса была в замешательстве, когда я сказал про одержимых. Надо выяснить насчет жриц света и отыскать Анну. Пусть мне и придется выйти в плавание к Порченному морю… Первым делом во Вторую Альту. А что дальше посмотрим».

Дарей затушил костер и выйдя на большую лесную дорогу продолжил свой путь. Ночевать одному посреди холодного осеннего леса было не разумно. К тому же, если поторопиться, то можно выйти ко Второй Альте еще перед следующим закатом.

Глава 15. Перебежчик

Небольшое горное плато окружавшее Лечебку было завалено снегом. Не по сезону рано, учитывая, что до начала последнего месяца осени оставалось еще две недели. На улице, кроме Тнака никого не было. Все помощники ушли зимовать. Кто в Перепутье, кто в Клерико, а кто и в Четырехречье отправился. К поздней осени очереди из больных редеют. Зимой только самые отчаянные путники отваживаются подниматься в горы, пусть всего и на тысячу метров. Тнак построил Лечебку с учетом того, что больные смогут достигнуть умеренной высоты в летний сезон, но в тоже самое время место будет скрыто от многих. Таковы были меры предосторожности. Он прекрасно помнил, что случилось на острове Вулкана. Ошибки Аэстета никто повторять не хотел. Особенно Демих, чей город под названием Лоно был скрыт в горах на высоте четырех тысяч метров. Он много раз укорял Тнака за строительство Лечебки в таком уязвимом месте, да еще и на плато. Демих без устали повторял и писал в письмах: «Рано или поздно, кто-нибудь из сильных мира сего, прознает о чудесном целителе и явится, чтобы отобрать оставшееся у тебя пойло». Так оно и произошло.

Человек закутанный в меховое пальто бежал в сторону Лечебки. Его дорогие расшитые серебром сапоги оставляли в снегу глубокие следы. Когда он добежал до входа Тнак тут же его узнал и поприветствовал:

— Чарел! Сколько лет, сколько зим!

— Они идут сюда. Нужно уходить, тебе тоже нужно уходить со мной. Отправимся в город Лоно.

— Постой, о чем ты говоришь? — Тнак провел гостя внутрь Лечебки и проводил в комнату с камином.

С Чарелом он познакомился несколько лет назад. В Перепутье в ту пору началась смертельная эпидемия. Странным было то, что косила она в основном богачей и их прислугу. Оказалось, что в квартале зажиточных жителей, кто-то пробил новый родник в скале прямо рядом с тем местом, где росли ядовитые брюкники, самое смертоносное растение во всем Прибрежье. Чарел отравился вместе со своей семьей. Их еле живых притащил в Лечебку крестьянин, работавший на одной из ферм богача. Тнак выходил всю семью с помощью пойла. Чарел подарил фермы своим спасителям. Одна была неподалеку от стен Перепутья и ее новым владельцем стал крестьянин. Тнак долго отказывался от подарка, но Чарел уговорил его принять в дар ферму, что была у подножий Сверхгорья. Для богача из Перепутья такие поступки были невиданной щедростью, даже за спасение жизни. Но Чарел был родом из столицы Полуострова и занимал высокий пост в Гильдии торговцев. В Перепутье у них было множество предприятий и больших пашен.

Чарел начал отогреваться у камина.

— Нужно уходить Тнак, — сказал он, задыхаясь от волнения. — Какой-то пират рассказал командиру Полуострова про Лечебку. Они послали к тебе отряд.

— С какой целью?

— Сжечь все дотла и привезти лекаря к Зверю.

— Жуткое имя.

— Зверь главный полководец Полуострова. Поверь, с ним лучше не связываться.

— Но что ему нужно от бедного Лекаря в горах? — удивленно спросил Тнак.

— Полуостров ищет всякие заколдованные предметы. Они считают, что чудеса твоего лечения как-то связаны с колдовством.

— Откуда ты прознал об их планах?

— Я глава Торговой гильдии Полуострова в Перепутье. Уже правда бывший. И я много наговорил лишнего, — сказал Чарел и потупил глаза. — После того, как ты вылечил мою семью я много рассказывал богачам Перепутья о твоих талантах, предлагал им лечиться у тебя, но они конечно не доверяли никаким целителям из Сверхгорья.

— Но я же просил не раскрывать тайну Лечебки кому попало.

— Я старался для твоего же блага. Твоя Лечебка очень скудна, а богачи из Перепутья могли принести множество денег.

— Пойми Чарел, я построил Лечебку для помощи людям, а не для наживы. Кроме того богачи Перепутья сплошь скупердяи.

— Прости меня Тнак.

— Но как именно они выведали местоположение?

— Им рассказал один пират. Он нес какую-то чушь, будто в горах живет колдун превративший его брата в пепел.

— Одержимый…

— Что? — переспросил Чарел.

— Нам нужно собираться.

Тнак приказал Дабри, решившему остаться в Лечебке на зиму, забрать всю казну и отправиться на ферму подаренную Чарелом. Старик повиновался без лишних вопросов.

Сам Тнак поменял одеяние лекаря на грубые сапоги и плотную суконную куртку с меховыми штанами. Он собрал оставшееся пойло в сумку через плечо и спрятал на дне под горкой книг, которые он набрал в библиотеке. С такой умеренной ношей он запер двери Лечебки и еще раз окинул взором весь двор. К нему подошел Чарел и спросил:

— Ну что, все готово?

— Да.

— Тогда идем в город Лоно.

— Ты вместе со мной?

Чарел глубоко вздохнул и сказал:

Мне тоже небезопасно в Перепутье.

— А как же твоя семья?

— Я отправил их из города еще полгода назад. Пойдем, расскажу тебе обо всем по дороге.

В середине осени путь от Лечебки в город Лоно обычно был не простым. Но учитывая, что снегопады пришли в горы как никогда рано, плавный подъем с тысячи до четырех тысяч метров стал теперь особо опасен. Но делать было нечего, лучше рискнуть и скрыться в горах, чем напороться на клинки преследователей.

Тнак и его попутчик взяли направление в сторону горы Снежинки, которая возвышается словно сказочный великан над карликами. Причем каждый карлик вершина от двух до семи тысяч метров. Только пик горы Снежинка находится на высоте чуть больше двенадцати тысяч метров. Она недосягаема ни для одного человека. Как-то Демих и Тнак напившись на спор Цветья решили покорить вершину Снежинки. Но не тут-то было. Несмотря на волшебное действие воды, они дошли только до десяти тысяч метров. Дальше они были не в силах пройти и осторожно спустились вниз. Демиху потом пришлось принимать ванны с пойлом целых три месяца, чтобы только не лишиться отмороженных пальцев.

К вечеру Тнаку и Чарелу предстояло подняться по гребню. Они преодолели высоту две тысячи метров до захода солнца, минуя опасные кулуары резко спускавшиеся к подножиям. Ночью они вышли на горные луга заметенные снегом. Они шли по ним до следующего вечера ни разу не остановившись. За лугами был еще один подъем. Они должны были пройти через седловину между двумя вершинами. Начиналась снежная буря. Тнак знал горную пещеру неподалеку. Было решено заночевать там. Они разожгли костер и уселись рядом с ним, грея свои руки. Чарел угостил Тнака сушенной говядиной и разогретым сиропом из ягод.

Поделиться с друзьями: