Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лекарь для дракона
Шрифт:

После совещания решил пойти отдохнуть. Всё же двое суток почти без сна, да ещё и с портальными переходами сказывались даже на мне. Но вдруг увидел дер-коммандера Фарера, который с букетом наперевес куда-то спешил.

— Дер-коммандер, стоять! — скомандовал я.

Фарер с недовольным лицом обернулся. Мы всё ещё были в форме, и, хотя я видел, что ему хочется проявить фамильярность, он сдержался.

— Слушаю, дер-генерал, — произнёс он.

— Куда направляетесь, дер-коммандер? — всё так же сухо и по-военному чётко спросил я.

— На свидание, дер-генерал. У меня сегодня увольнительная.

— Свободны, Фарер, — сказал я, но тоже решил прогуляться до госпиталя. Намеренно пошёл медленнее, пусть Фарер объяснится со своей сиделкой, а я успею взглянуть.

Остановился на Центральной улице, перекусил ореховой лепёшкой. Это был местный деликатес, орехи махами* росли только в этих горах. Конечно, их можно было доставлять и в другие части страны, но из свежих орехов лепёшки делали только здесь. Это было сытно и вкусно.

(*орехи махами – автор думает, что похоже на макадамию)

Через некоторое время подошёл к госпиталю. По моим расчётам, Фарер уже должен был вручить свой букет загадочной сиделке. Но, как ни странно, я увидел Фарера с понурым видом, выходящим из госпиталя. У букета тоже был понурый вид.

— В чём дело, Фарер? — спросил я.

Он даже вздрогнул, видимо шёл задумавшись, и от громкого вопроса дёрнулся, как будто просыпаясь.

— Не улыбнулось мне счастье, дер-генерал, — сказал Фарер, и выбросил букет в ближайшую урну. Затем быстро зашагал прочь.

Я подумал: «Ну надо же, это кто же там такая, что отказала самому знаменитому покорителю женских сердец, лорду Фареру? Наверное, нужно зайти и посмотреть самому».

Я уже сделал шаг на ступени крыльца, чтобы зайти в госпиталь, как вдруг со спины раздался голос Фарера:

— Не советую, генерал.

— Вы же не думаете, что я боюсь отказов? — ухмыльнулся я.

— Нет, конечно, — ответил Фарер и грустно добавил: — Сиделка оказалась вдовой, и просила её оставить в покое.

Я остановился, разворачиваясь:

— Ну, тогда и я не пойду смотреть на эту вашу сиделку.

— Дер-генерал, — вдруг озорно сверкнули глаза у Фарера, — а не пропустить ли нам по кружечке?

Он вздохнул, явно имея в виду свою неудачу на любовном фронте, и добавил:

— В честь перемирия.

И вдруг у меня за спиной с громким хлопком раскрылся экстренный портал.

Глава 22

Лорд Каэнарр

И вдруг у меня за спиной с громким хлопком раскрылся экстренный портал.

Я обернулся и увидел, как оттуда выходят люди и несут кого-то на носилках. Запахло гарью. Они бежали по направлению к дверям госпиталя. Я ринулся вперёд, распахивая двери на всю ширину. Когда они проходили мимо меня, я посмотрел, увидел, что на носилках лежал окровавленный парень из магов.

— В чём дело? Что случилось? — спросил я у солдат, тащивших носилки.

— Наткнулись на диверсионную группу, — ответил один из них.

— Где?

— В семьдесят восьмом квадрате.

— Что они там делали? — удивился я.

В этом месте сплошной скальный массив. Мы даже форта там не ставили.

— Мы их и не ожидали, — сказал мужчина и вдруг закричал: — Эй, кто-нибудь!

Из коридора в больнице тут же выскочили две женщины. Одна небольшого роста, кругленькая, а вторая довольно высокая и выглядела весьма необычно. Даже серый халат лекарки смотрелся на ней как какой-то наряд.

Я повернул голову в сторону Фарера, он, не отрываясь смотрел на женщину.

Мимо нас пронесли ещё несколько носилок. Я подумал: «И это сиделка? Откуда Сайен только её взял? Ещё и в Сартаисе!»

Мы с Фарером зашли внутрь, стали помогать заносить раненых. Всего было шесть человек на носилках и двое легко раненые, шли сами.

Вышел лекарь Сайен, с ним ещё один лекарь. Я обратил внимание, что оба подошли к тому, кого внесли первым. А вот необычная сиделка стала быстро обходить носилки — один, второй, третий. За ней, словно хвостик, ходила вторая сиделка.

После того как она обошла всех, подошла к Сайену и что-то ему сказала. Он кивнул, и тогда она обратилась к тем, кто принёс носилки:

— Господа, помогите занести в операционную.

И вскоре я наблюдал удивительную картину, как необычная сиделка будто руководила тем, что делали лекари и остальные. Потом она опустилась на колени, сев на пол, склонилась над одним парнем, у него была почти полностью разворочена грудная клетка. Я уже подумал, что он не жилец. Но она как-то по-хитрому наклонилась, взяла его за руку и стала ему что-то говорить. И когда я увидел её, вот такую, сидящую на коленях на полу, склонённую над мужчиной, я вдруг почувствовал, что этомояженщина. Не в смысле «моя» … А вот что я хочу, чтобы она стала моей.

Это было какое-то непривычное чувство. Я же её совсем не знал, знал о ней только от Фарера, что она вдова. Но что-то внутри меня толкало: «Пойди и возьми».

Не в силах сдерживать порыв, подошёл ближе. Я, конечно, не собирался хватать её и тащить в пещеру, как когда-то делали наши предки, просто подошёл ближе.

— Госпожа… — обратился я к ней.

Она приподняла лицо, один острый взгляд, и она снова уткнулась в раненого, резко оборвав мой порыв жёстким и приказным:

— Подождите!

Голос у неё был грудной, с лёгкой хрипотцой. У меня от её голоса внутри что-то завибрировало. Потом она встала, кивнула двум солдатам, дожидавшимся в стороне:

— Помогите мне отнести.

Я отодвинул одного из солдат и сам взялся за носилки. Она заметила это и смерила меня взглядом, в котором холода было больше, чем снега зимой, и пошла вперёд. Я нёс раненого, а сам любовался, как она идёт.

Мне казалось, что она не просто шла, она несла себя. Но при всём при этом не гнушалась сесть на пол и перебинтовывать раны, очищая их от грязи и остатков одежды.

Поделиться с друзьями: