Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лекарь для дракона
Шрифт:

— Лия, — сказала Кларина, глядя на меня с тревогой, — мне кажется, что за нашим домом следят. Я вот только не пойму кто? Как думаешь, может, это быть лорд Каэнарр? Я слышала, он пару раз приезжал в город. Даже прилетал, как на рынке говорили.

Женщина тяжело вздохнула.

— Как жене денег выслать — это у него нет, а как ариферм тратить на полёты свои, так пожалуйста. У него-то, небось, этого ариферма полные карманы, — со злостью произнесла Кларина.

Я подумала, что, может, зря я с Клариной не делилась тем, что уже несколько раз встречала генерала Каэнарра.

Я не рассказывала, потому что думала, ну зачем пожилую женщину зря нервировать? Всё равно, похоже, он меня не узнаёт. Выкинул супругу из дома и забыл. И пусть он хоть не сильно часто, а время от времени появляется в этом городке, но, в конце концов, мог бы заехать, поинтересоваться, как у него тут супруга живёт.

Меня смущала моя реакция на него, с этим точно что-то было определённо не так.

Я вспомнила, что даже во время тех коротких встреч у меня какие-то странные мурашки по телу маршировали. Но я-то женщина взрослая, я сразу связала это с тем, что между нами всё-таки что-то было. Плюс ещё, по словам доктора, неправильная связь образовалась. Поэтому различные отклонения вполне возможны, это я уже как врач вывод сделала.

Похоже на «стокгольмский синдром» *. Только на физическом уровне.

И, соответственно, от такого мне точно надо держаться подальше.

(*некая природа привязанности между жертвой и агрессором)

Но информация от Кларины про то, что кто-то за домом или за нами следит, была неприятной. Мне стало не по себе.

Во-первых, вообще неприятно, когда за тобой кто-то следит.

А во-вторых, мне совсем не хотелось встречаться со своим бывшим мужем, если это, конечно, он. А то увидит, что я выжила, и предъявит. И станет снова пытаться «связь установить». Я как-то не готова. И ещё, не дай-то бог, узнает, что у меня ребёнок, и отберёт. Пусть со своей домоправительницей развлекается.

А дальше мысли свернули вообще в другую сторону:

А вот интересно… Если у нас связь не образовалась — я всё равно считаюсь его супругой?

Вспомнила, что рассказывал лекарь Сайен — про три этапа. Но, вроде бы, у нас с лордом Каэнарром всё сорвалось на втором.

А в книге про драконов, которую мне дал лекарь, вообще написано, что брак считается финально, прям навеки, до самой смерти, заключённым после того, как браслеты фиксируют установившуюся связь, становясь частью драконицы.

Я себе это не очень хорошо представляла, но на рисунке в книге на руке было изображено что-то типа татушки.

Про браслеты было написано, что они выковываются в подростковом возрасте с добавлением крови дракона и являются завершающей стадией брачного ритуала. То есть, если привязка состоялась, дракон надевает браслет на руку супруге.

Я ещё когда читала, подумала, что странно, что у лорда Каэнарра всё пошло кувырком, как будто кто-то специально ему «помогал».

Так за разговорами и размышлениями мы с Клариной чуть-чуть расширили прелестное жемчужно-серое платье, которое очень шло к моим глазам и жемчужного цвета волосам — смотрелось очень стильно.

Украшений у меня было немного, но опаловые камни я надевать не стала, а вместо этого выбрала серебряную цепочку с кулоном из янтаря.

Решила, что поддержу легенду — мало ли кто ещё будет на ужине у барона Аронара.

***

Дом барона располагался за пределами города. Это был симпатичный трёхэтажный особняк. С одной стороны дом обвивал виноград, судя по листьям. И поскольку лето подходило к концу, то цвета листьев варьировались от зелёного до красного, и кое-где попадались золотые вкрапления жёлтых листьев.

Сам дом был отделан каким-то минералом розоватого цвета, и смотрелся очень мило.

Глядя на дом, создавалось ощущение, что когда его строили, то строили для кого-то, кого очень любили.

На третьем этаже дома был сделан большой балкон. Я уже знала эту драконью традицию.

Во всех домах, где жили драконы, обязательно соблюдалась достаточно высокая этажность, и в доме барона, она была минимальна, и обязательно делали террасу или балкон, чтобы драконы могли приземляться или улетать.

Сегодня я приехала на извозчике, но забирать меня должен был Нират, потому что вряд ли бы мне удалось найти извозчика, который случайно бы проехал мимо загородного дома.

Внутри дома барона было также мило и просто, как и снаружи, много света, приятные светлые стены, деревянные полы, и небольшая лестница, ведущая наверх.

Лестница располагалась не посередине, как я ожидала, а с левой стороны. За счёт этого на первом этаже был большой зал, в котором как раз и находились приглашённые гости.

Дверь мне открыл дворецкий. Мне казалось, что он очень неловко себя чувствовал в камзоле, и я заметила, что камзол был очень новый, и это тоже выглядело мило.

Было заметно, что барон старался сделать так, чтобы всем понравилось. Дае дворецкого приодели.

Я зашла и сразу направилась в зал, надеясь, что найду там барона или кого-то из знакомых.

Но дворецкий меня догнал и, запинаясь, спросил:

Как вас представить, леди?.. — и, смутившись, стал объяснять: — Я же должен вас представить, но… я забыл.

Было похоже, что парень сегодня впервые исполнял эту роль.

— Амалия Бофор. Представьте так, — ответила я.

Голос у парня оказался приятным, и он довольно громко произнёс:

— Госпожа Бофор!

Моё-чужое имя отразилось от стены и потолка.

«Ого, — подумала я. — Ничего себе акустика».

Все сразу обернулись, и я с радостью увидела барона. А вот все остальные были мне не знакомы.

— А вот и обещанный сюрприз, — сказал барон.

Мне стало не по себе. Что значит — «обещанный сюрприз»?

Но оказалось, не всё так страшно. Просто приехали родственники барона и планировался тихий семейный ужин. Барон не просто так несколько раз делал мне предложение войти в его род или даже признать меня своей дочерью. Он решил пригласить на этот ужин и меня, чтобы хотя бы так показать, что он действительно искренне благодарен за спасение.

Несколько приглашённых жили здесь же, в Сартаисе.

А вот издалека, откуда-то с юга, к нему приехала его тётушка, которая даже была старше, чем он.

Поделиться с друзьями: