Лекарь из другого мира
Шрифт:
— Берта, — я взяла ее маленькие ручки в свои, — Фредерик… он хороший человек. Но я… я хочу другого. Я хочу помогать людям. Я хочу стать лекарем.
— Но у тебя теперь нет письма…
— Я попрошу прислать доктора новое. Ты поможешь мне?
Берта серьезно кивнула. Мы сели за стол, и я быстро написала письмо в госпиталь. Осталось придумать как его отправить. Берта сказала, что можно отдать его нашему конюху. Тот часто выбирается в город с поручениями. И за мелкую монетку доставит письмо на почту.
Я достала из кошелька монетку, и Берта просияла от того, что я доверила ей важное поручение.
— Я сейчас отнесу его Полю. Он добрый и никогда не скажет маменьке. А потом ты почитаешь мне?
— Почитаю… беги. Только осторожно.
Следующие несколько дней прошли вполне спокойно. Баронесса не теряла надежды ждала приглашение на чай от баронессы Кранберг. А я ждала ответа на свое письмо.
Все свободное время я проводила с Бертой. Девочка оказалась очень умненькой и разговорчивой. От нее я многое узнала о жизни своего семейства. О том, что барон раньше был состоятельным человеком, но проиграл в карты большую часть своего состояния. Последующий после этого неурожайный год поставил имение на грань разорения. А теперь баронесса всеми силами пыталась вернуть былое величие Файнштейнов.
Через неделю мы обе получили письма.
Баронесса, словно предвкушая триумф, за обедом торжественно зачитала свое вслух, с придыханием произнося каждое слово:
«Баронесса Файнштейн и ее дочери приглашаются на чаепитие в дом к баронессе Кранберг в среду, в три часа пополудни».
Она бросила на меня победоносный взгляд, словно говоря: "Видишь? Все идет по плану."
Свое я прочитала тайком, лишь заперев дверь в свою комнату.
Я развернула пожелтевший лист и дрожащими руками прочитала:
«Доктор Леруа не может ответить на вашу просьбу. На данный момент он покинул госпиталь и отбыл по королевскому назначению в столицу. Его место временно занимает доктор Рейнхардт, который не знаком с вашими способностями и не может выдать рекомендацию без личного собеседования».
20
— Марика, осанка! Улыбайся, но не слишком широко. И помни, о Фредерике ты должна спрашивать сдержанно, но заинтересованно, — наставляла меня матушка, поправляя кружева на моем платье.
Я кивала, чувствуя себя марионеткой.
— Да, маменька. Хорошо, маменька.
Но в голове все крутился вопрос — что мне делать дальше?
Письмо из госпиталя банальная отписка, никто мне никаких рекомендаций давать не будет. А искать доктора Леруа в столице — слишком хлопотно и затратно. При том что в моем кошельке лишь несколько медных монеток и один серебряный луидор. К тому же шли разговоры об окончании военных действий, так что в любом случае в госпитале я себя проявить не успею.
А хотелось серьезной работы. Глубже копнуть в возможности медицины этого времени и принести что-то новое. То, что я в состоянии дать.
Антибиотики? Но получение пенициллина достаточно сложный процесс. Мне нужна лаборатория, к которой меня никто не допустит без должного образования. И все опять упирается в поступление в лекарскую школу.
Но пока я решила положиться на судьбу и выждать время. Познакомиться поближе с миров, в котором мне предстоит жить.
— Марика, ты меня слышишь? — прикрикнула матушка, прищурившись. Я вздрогнула, вернувшись в реальность.
— Очень внимательно, — пробормотала, ослабляя ворот жесткого кружевного воротничка.
В назначенный час я и мои сестры явились в особняк баронессы Кранберг. Наш конюх целое утро драил наш экипаж, придавая ему приличный вид, а служанка готовила платья — утюжила и подшивала, так как маменька хотела, чтобы все было идеально.
Особняк был не чета нашему. Ухоженная подъездная аллея с огромными платанами по краям дороги. Величественный дом с высокими окнами и резными балконами.
— Какой же он красивый, — прошептала Эмилия, озираясь по сторонам. Но матушка тут же шикнула на нее, чтобы та не разевала рот как простая крестьянка.
Прислужница взяла наши плащи и нас проводила в гостиную. Мы скромно сели на краешек дивана, но тут же поднялись, когда вошла баронесса Кранберг.
— Добро пожаловать, леди, — сдержанно произнесла она.
Хозяйка дома распорядилась принести чай. Осмотрела нас, нацепив улыбку. Задержала взгляд на мне и на моих коротко стриженных волосах. Наверное, только хорошее воспитание заставило ее не поморщится. Но тут же заговорила моя мать, объясняя, что из-за болезни мне пришлось в госпитале остричь волосы. И что они скоро отрастут, и я вновь стану красивой. Баронесса Кранберг лишь криво усмехнулась в ответ.
После обмена ничего не значащими фразами, матушка перешла к главному. — Какие новости о вашем сыне, Фредерике? Мы все переживаем за него.
Под столом я почувствовала резкий пинок ногой.
— Мы молимся за его здоровье, — тут же отреагировала я, повторяя заученные слова.
Баронесса вздохнула.
— Известий долго не было. Мы уже отчаялись. Но недавно пришло письмо. Фредерик был ранен в плечо. Сам писать не мог. Но теперь, слава богу, все хорошо. Он даже прислал небольшое послание… для вас, Марика.
Баронесса встала и достала из шкатулки сложенный пополам лист бумаги. Максимально отодвинула от глаз, прежде чем прочесть.
— Так… Дорогая матушка, передай от меня сердечный привет моей невесте Марике. Я написал ей несколько писем, но так и не получил ответа. Надеюсь, она в добром здравии…
Баронесса посмотрела на меня поверх листа бумаги:
— Вы были так заняты, Марика, что не удосужились ответить моему сыну?
— Я не получала от него писем. — с нажимом ответила я и тут же кинула быстрый взгляд в сторону Эмилии.
Та неподвижно сидела, поджав губы. Но все же яркий румянец вспыхнул на ее щеках, когда баронесса заговорила о письмах.
— Что ж, надеюсь, что это действительно так. Фредерик мой единственный сын и меня заботит его личное счастье. Раз уж он выбрал вас своей невестой, и вы войдете в этот дом… я жду от вас подобающего поведения.
Это все было сказано приказным тоном. Мда… шаг влево шаг вправо расстрел. Не хотелось бы мне иметь такую свекровь. А сын ей явно в рот заглядывает.
Моя матушка тут же стала восхвалять мои достоинства, одно из которых было озвучено с особой гордостью — мой талант к музицированию и игре на фортепиано.