Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ловкач. Часть 2
Шрифт:

Вернулся по своим же кровавым следам. Наверх он теперь мог попасть только одним путём — нужно было выбраться к лифту. Поблизости должна быть лестница.

Прошло ещё минут десять, прежде чем Эспер понял, что окончательно заблудился. Он застыл в нерешительности посреди незнакомого помещения.

От темноты и постоянного мелькания света фонарика он ощущал себя больным. Стены сдавливали. Он с трудом ориентировался, от усилия, которое приходилось каждый раз прикладывать, чтобы понять, где он находится, возрастало давление. На глубине он чувствовал себя во много раз лучше.

А что сейчас испытывал Райвен? Сил на эмоции уже не осталось, и Эспер просто осел на пол, дав себе минутную передышку.

Он привалился затылком к ледяной стене, холодящей кожу головы через тонкую шапку. Затрещал пластик. Сделал глоток воды и глубоко вздохнул, пытаясь прийти в себя, как после гонки.

Он ненавидел этот подвал, этот дом. Какого чёрта было устраивать здесь производство? Он ощущал себя муравьём. Этот подвал был огромен. Он надеялся, что никому не доведётся испытать подобного. Всё, что он хотел сейчас — выбраться наружу. С Райвеном или без.

На несколько минут прикрыл глаза. Однажды он уже выбрался отсюда, но с тех пор прошло слишком много времени. Все коридоры казались похожими один на другой.

Эспер понимал, что не может бросить Райвена. Он никогда этого не сделает. Даже от малейшей мысли о том, что он может потерять Райвена, у него начинала кружиться голова.

Сделав над собой усилие, затолкал полупустую бутылку в рюкзак, вжикнул молнией и поднялся на ноги.

Неожиданно быстро взял себя в руки. Нужно было лишь понять, где этот чёртов лифт.

Пока шёл, пытался настроить рацию. Но сигнала не поступало. Видя перед собой только стены, стены, двери, проходы, впал в какой-то транс. Он словно был пьян, или это всё ему снилось.

Переставляя ноги, он не шёл, а пробирался как через толщу воды. Несмотря на то, что он так и не поужинал накануне, о еде думать совсем не хотелось. Тело налилось тяжестью, и его постоянно тянуло к земле. Если бы он сейчас прилёг, то наверняка бы задремал, несмотря на давящую обстановку.

Эспер напряжённо вслушивался в окружающую тишину, казалось, он даже начал принюхиваться. Органы чувств обострились. Мышцы гудели от напряжения.

Нужно было помнить, что Райвену сейчас гораздо тяжелее, чем ему. Только это обстоятельство и заставляло его передвигать ноги.

Должно быть, он перепробовал все возможные ходы. Через какое-то время удалось отыскать лифт. Тот всё также был неисправен, но здесь хотя бы горел свет. Лампы освещали помещение целиком.

Выбравшись к лифту, сразу свернул на лестницу.

Зашумела рация, и он тут же схватился за пульт.

— Я о’сню, как пройти… длжн зап’мнит… — связь была ужасной, он едва понимал слова. Похоже, он сбил частоту, и теперь ей было сложнее связаться с ним.

Остальной путь он бежал; содержимое рюкзака громыхало за спиной. В боку закололо, но он лишь ускорил бег. Фонарик болтался на поясе, отчего освещение плясало на стенах.

В конце концов, он оказался в знакомом помещении с плесенью на стенах. От свободы его отделяло совсем ничего. Эта часть подвала пугала его меньше, здесь был свет и окна под самым потолком. Старую мебель и ковры все вынесли, и теперь вокруг были лишь голые стены. В прошлый раз он поднялся на лифте и оказался прямо у ангара, выбил окно и выбрался наружу. Но сегодня он свернул в другую сторону. Она обещала, что он сможет найти Райвена.

Каково же было его огорчение, когда Эспер понял, что железная дверь туннеля заблокирована. Обидно было до слёз. Скрепя сердце, повернул назад.

Обратный путь дался уже легче. К счастью, направление, которое он выбрал, оказалось верным, и вывело прямиком к собственным кровавым следам.

В отсеке управления попробовал передвинуть остальные рычаги. Он действовал интуитивно.

Но и во второй раз его постигла неудача. Двери всё ещё были заблокированы. Вероятно, мост, о котором она предупреждала, находился дальше по ту сторону, но сейчас был абсолютно недосягаем.

Эспер опёрся рукой о запертую дверь, переводя дух.

Он что-то делает не так. Нужно попытаться снова. Пока он ещё в состоянии двигаться, у него есть шанс выпутаться из этой передряги.

От усталости дрожали колени, и он решил дать себе тайм-аут. Несколько глотков воды, чтобы освежить голову. Тут включилась рация. Ему удалось настроить нужную частоту, и теперь он чётко слышал её голос.

— Попробуй отыскать другую дверь. Это дальше, но так тоже можно попасть в туннель. — Эти слова подействовали на него как удар хлыста.

— Постой, — вдруг выдавил он. — Личи в купе… Ты была в поезде? Но как ты узнала?

— Что у тебя аллергия? Жучок. Он был на твоей одежде в день церемонии Райвена. Там был мой человек, он прикрепил жучок. Пока твои влюблённые глаза видели только его.

Эспер споткнулся о какие-то мешки, сваленные у стены. Боль отдалась по ноге вверх.

— Я знала о ваших отношениях. Ещё когда вы оказались в заповеднике. Ты видел меня. Я собиралась застрелить тебя, но вмешался он.

Это всегда была она. В заповеднике, на охоте, во время презентации, на церемонии, даже в поезде. Сумасшедшая сталкерша! Она просто чокнутая!

— Сейчас ваши отношения уже не имеют никакого значения. Ему не избежать суда. Но если ты погибнешь в ходе облавы — это будет большая потеря. — В её голосе прозвучала решимость. — Ты узнал слишком много, и он решил от тебя избавиться, точно так же, как избавился от своей помощницы и бывшей жены. Эффектно. Райвен всегда умел производить впечатление.

Не надейся. Мы выберемся из этого места. Я вытащу его! Чёртова сука, ты его не получишь!

— Остановись! Прекрати всё это! Я знаю, что ты слышишь меня! Ты должна всё это остановить!

— Ты очень смелый…

— ОСТАНОВИСЬ!

— …и глупый.

Язык прилип к нёбу. Эспер впал в ступор. Руки и ноги ему не подчинялись.

Секунда, другая…

Эспер прижался лбом к холодной стене.

Он видел её, когда закрывал глаза, он видел её постоянно. Такой, какой она была в заповеднике, с наведённым ружьём, переодетой в мужскую рубашку и брюки. Постоянно, стоило только зажмуриться — её образ вставал перед глазами. Он видел её, скачущей верхом среди деревьев, низко пригнувшейся к лошадиной шее, и то, как в следующий момент она выпрямляется и вскидывает ружьё, продолжая мчаться по весь опор. Она словно преследовала их самих всё это время.

Поделиться с друзьями: