Ложь
Шрифт:
– В противном случае, я ни с кем не смогла бы скрестить свою шпагу. Думаю, во всем Рио не найдется и трех любительниц. Любовь к фехтованию передалась мне по наследству. Мой отец обожал фехтование. В нашем доме на улице Двух Морей был большой оружейный зал.
– В таком случае, почту за честь.
– С Вашего позволения, я буду первым, – вмешался Джонни. – Я безуспешно пытался пофехтовать с Вероникой с тех пор, как приехал. Какое-то время она не участвовала в поединках. Полагаю, у меня есть право быть первым.
– Не смею с Вами спорить, но настаиваю на праве быть вторым.
– О, Боже, я сейчас же заведу блокнотик, как на танцах. Альберто Герра Камоэс и Хулио Эстрада тоже ждут такого случая. Думаю, они тоже придут сегодня вечером.
– Эти двое – не в счет. Я знаю, ты легко их одолеешь.
– Вероника, иногда Вы вселяете ужас, – усмехнулся Сан Тельмо.
– Не выносите приговор раньше времени, инженер. И подумайте, что в списке Вы последний, но последние могут стать первыми. – Вероника кокетливо улыбнулась, мило указав на великолпные фарфоровые часы, украшающие мраморный камин. – Сейчас четверть шестого, и тетя не замедлит распорядиться накрывать стол. С Вашего позволения, пойду переоденусь к чаю.
– Полагаю, нам всем следует переодеться. Я пришел в костюме, не думая, что буду фехтовать.
– У меня есть два лишних нагрудника и фехтовальные маски. Идемте в мою комнату, поищем что-нибудь подходящее для Вас. – Джонни подхватил Деметрио под руку, но оба не двинулись с места, глядя вслед удаляющейся стройной и хрупкой фигурке, за которой полетела их душа. – Нет другой такой девушки, как Вероника!..
– Вы правы, Джонни, такой – нет!..
***
– Вирхиния?!..
– Ты удивлена, застав меня в своей комнате?
– Немного. В чем дело? Что-то случилось?
– Ничего.
Вирхиния удобно расположилась в маленьком, обитом кожей кресле, стоящем в уютном уголке рядом со светильником, книжной этажеркой и курительным столиком. Сидя в кресле, Вирхиния спокойно курила, с наслаждением вдыхая дым сигареты. Она с любопытством оглядела комнату, и ее холодные, насмешливые глаза остановились на удивленном лице двоюродной сестры.
– Знаешь, атвоя комната очень миленькая и оригинальная. Ты обставила ее с большим вкусом.
– Твоя комната гораздо роскошнее моей.
– Тетя Сара продолжает считать меня маленькой девочкой, и комнату обставила, как для ребенка.
– Как для любимого ребенка. Думаю, твоя мебель самая дорогая в доме.
– Тетя очень любит меня, а тебя это раздражает.
– Ни капельки.
– Именно такого ответа я и ждала от тебя. Тебе безразлично, любит тебя тетя или нет.
– Я так не говорила.
– Зато даешь понять, что тебе все равно. Ты никогда не старалась добиться ее любви, и ничего не сделала, чтобы она ценила тебя, а теперь удивляешься, что тетя противится вашей с Джонни свадьбе.
– Что ты сказала?
– Тебя удивляет, что я в курсе всех событий?
– Как раз это меня не удивляет, я знаю, что ты во все суешь свой нос, и всё про всех знаешь. Меня удивляет твое отношение ко мне, твои слова, и даже то, что ты в моей комнате. Раньше ты никогда сюда не заходила.
– Я пришла выкурить сигарету. Понимаешь, мне нравится курить, но тетя Сара всегда плохо отзывается о курящих женщинах, и я не хочу, чтобы она увидела сигареты и окурки в моей комнате.
– А потому, оставляешь их в моей… Понимаю.
– Тетя Сара почти никогда не заходит сюда, и потом, в конце концов, тебе-то что… Так, пустячок…
– Между прочим, я не курю.
– Подумать только!.. Это – простительный грешок, а у тебя достаточно наглости, чтобы сказать тете Саре, что ты куришь просто потому, что тебе так хочется. Понимаешь, курение вяжется с твоим образом, а с моим – нет.
– Вирхиния, что ты предлагаешь?
– А что ты хочешь? Я ничего не предлагаю, разве что приложить усилия и подружиться.
– Мы родственницы.
– Я знаю, что мы родственницы, но мы никогда не дружили. Ты всегда смотрела на меня свысока, как на ничтожество.
– На ничтожество, способное кусаться и царапаться. Ты впивалась в меня когтями и зубами с тех пор, как вошла в этот дом.
– Ох, Вероника!..
– А потом, рыдая, бежала прятаться в объятия тети Сары, которая ничуть не сомневалась, что тебя обидели.
– Какая ты злопамятная, Вероника! Ты всегда припоминаешь мне те детские глупости.
– Те детские глупости заставили тетю Сару заточить меня в колледж раньше на целых полгода.
– И из этого колледжа ты вышла необычайно образованной. Джонни восхищен твоим образованием, все начали изучать языки, многие из которых ты уже знаешь.
– Полагаю, ты ждешь моей благодарности за это.
– В конце концов, ты могла бы смотреть на это немного проще и быть доброжелательней, а не копить злость.
– Я не держу зла на тебя.
– Вот и славно! Тогда почему бы тебе не присесть, чтобы мы поговорили, как сестры. Мы никогда так не говорили.
– В следующий раз. Сейчас мне нужно переодеться, меня ждут.
– Вот как! Джонни и Деметрио. Я догадывалась, что он придет.
– Догадывалась?
– Ты такая обходительная с Джонни, прямо, сама любезность.
– Так ты шпионишь за нами.
– Шпионаж – очень оскорбительное слово, я увидела вас случайно. Джонни держал тебя за руки и хотел поцеловать. Хорошо, что Деметрио пришел вовремя, а не то…
– Ничего не случилось бы. Не думаю, что Джонни хотел меня поцеловать.
– С твоего позволения, я не поверю.
– Верь, чему хочешь. Извини, но мне нужно переодеться.
– Не думаю, что я тебе помешаю. Могу даже помочь. Ты будешь рада блеснуть в фехтовальном костюме перед своими почитателями. Твои эксцентричные выходки производят на них большое впечатление, и это одна из них.
– Довольно, Вирхиния! Зачем ты пришла? Что тебе нужно?..
– Ничего!
– Почему бы тебе не оставить меня в покое?
– Я хочу посмотреть, как ты одеваешься, раскрыть секрет твоего макияжа, словом, понять из чего складывается твое загадочное обаяние, при помощи которого ты вертишь мужчинами, как тряпичными куклами.