Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Львиный Зев

Елисеева Ольга

Шрифт:

– Его величество все скажет сам, - монотонным голосом сообщил маг.

"Я только теряю время с этим истуканом!" - женщина пожала плечами.

Раньше она не опасалась Хагена, хотя и была в полной его власти. Мужчина мужчине рознь. За свою жизнь, сходясь со многими сильными мира сего, королева научилась различать, кто из них нес в себе настоящую угрозу. Хаген к ним не относился. Для этого он был слишком неуверен и слишком старался скрыть эту неуверенность.

Но теперь... Зейнаб поежилась, вспомнив холодный, ощутимо тяжелый взгляд глаз беотийского короля, когда он вернулся из поездки куда-то на юго-восток. Воины, сопровождавшие его, были напуганы и подавлены. Почти все они потом исчезли, подобно тем многим, кто словно растаял в глухой ночи за последнее время.

– Мы пришли, женщина, - "могильщик" толкнул рукой каменную плиту. Она поехала в сторону, осыпая с потолка песок под ноги фаррадки.

– Входи.

Зейнаб ощутила тычок в плечо. Самозванная, не признанная, но она все же была королевой! Никто не смеет так обращаться с ней! Поэтому маг еще не успел отвести руку, как получил острым локтем под дых.

– Не смей меня трогать, змея!
– воскликнула фаррадка.

– Не стоит так горячиться!

Зейнаб показалось, что громовой раскат прокатился под сводами пещеры. Каменная плита открыла перед ней просторную крипту с низким потолком и стенами, испещренными множеством барельефов, настолько отвратительных, что королева зажмурилась. Части человеческих тел срастались и перетекали в чешуйчатые хвосты рыб, головы выглядывали из львиных пастей, люди рождались, выходя из лона змей, или погружались во чрева китов и дельфинов, оплетались щупальцами осьминогов, совокуплялись со странными животными, описания которых невозможно было бы встретить ни в одной книге.

– Где я?
– потрясенно прошептала Зейнаб.

– Там, где ты была всегда, - голос исходил из глубины крипты, освещенной несколькими масляными лампами.

Там, на каменном кресле с низкой спинкой сидел кто-то в свободных черных одеждах, ниспадавших до самого пола.

– Ты удивлена, не так ли?

– Хаген?
– только и могла произнести Зейнаб.
– Что это значит?

Человек склонился вперед, внимательно рассматривая свою гостью.

– Это значит, что я очень болен, Зейнаб, - сообщил он. Его голос казался чужим и непохожим на голос короля Беота.

Где она могла слышать эти резкие нотки? Неужели? Так, именно так говорил Аль-Хазрад!

– Ты догадалась?
– маг удовлетворенно кивнул.
– Ты всегда была умной женщиной, я ценил тебя.

Зейнаб сделала шаг назад.

– Не стоит, - пожал плечами маг.
– Зачем? Отсюда нельзя убежать. Все коридоры и залы подземелий полны моих слуг. Моих?
– "могильщик" усмехнулся.
– Когда-то они были моими, как это тело когда-то принадлежало Хагену, королю Беота. Кстати, он здесь.

Зейнаб непонимающе воззрилась на мага, взявшего небольшую глиняную лампу у себя с колен и погрузившего ее в пылающий светильник с маслом. Из тонкой щели раздался душераздирающий вопль.

– Это меня все еще развлекает, - усмехнулся колдун, ставя лампу на место.
– Я теперь никогда не расстаюсь с ней, - он снова посмотрел в непонимающее лицо Зейнаб и покачал головой.
– Ты ничего не видишь вокруг себя, женщина. Вообще ничего. Только круги на воде от брошенного камня. Так было со всеми и ними. С Арвеном, с Хагеном, с твоим глупым Ульвом...

– Где он?
– сдавленно спросила королева, исподлобья глядя на человека в черном. Не то чтобы ее очень волновала судьба вчерашнего любовника, но женщина почувствовала, что маг сделал паузу именно для того, чтобы она спросила, а умение поддерживать разговор, особенно с таким собеседником, как Аль-Хазрад, - большое искусство.

– Он здесь, - засмеялся "могильщик".
Мы все здесь, кроме Арвена, и это надо исправить, - маг щелкнул пальцами.

В тот же миг еще одна плита отъехала от правой стены, и двое "могильщиков" ввели в крипту нечто, отдаленно напомнившее Зейнаб прекрасного вёльфюнга. Пошатываясь, предводитель наемников повалился перед колдуном на пол. Он был страшно изуродован и жил, казалось, только по повелению древней магии, двигавшей его истерзанным телом.

– Видишь, - ласково сказал Аль-Хазрад, - с ним ничего не случилось. В этот миг Ульв повернулся к Зейнаб, и она смогла заметить, что в левой стороне груди у него нет сердца.
– Ничего, как и со всеми нами.

– Что здесь происходит?
– в ужасе выдохнула женщина, снова подавшись назад.
– Почему ты не убил его, как Хагена?

– Я убил, - терпеливо объяснил маг.
– Конечно, Зейнаб, душечка. Убил, как убиваем мы все. Ради власти, ради славы, ради суетных желаний этого мира. Но...
– он поднял палец, - но в том мире, в мире вечной черноты, облегающей наш хрупкий шарик света, там служат даже мертвые. И их заставили служить, - маг выдержал паузу.
– И меня заставили. И тебя заставят. Одна сила подчиняется другой, более сильной. Ты женщина, Зейнаб, ты это хорошо должна знать.

Королева молчала, сознавая, что находится в руках у сумасшедшего.

– Мы все теперь ощутили эту силу, - продолжал "могильщик", - и вынуждены служить ей, живые или мертвые, - он хитро прищурился и тряхнул лампу.

"Отстань!
– раздался оттуда сдавленный голос.
– Как ты мне надоел, безумный колдун!"

– Ругается, - удовлетворенно заметил маг.
– Да, он может ругаться, и это забавно, потому что именно король Беота, любезно одолживший мне свое тело, понял больше других, и попытался сбежать.

– Сбежать?
– не поняла Зейнаб. "Куда можно сбежать из покоренной страны, набитой твоими войсками? Аль-Хазрад и правда потерял рассудок!"

– Сбежать, - подтвердил маг.
– Перейти на другую сторону, к новому покровителю, который один знает, что делать. И может что-то сделать!

– Что сделать? О ком ты говоришь?

– Об Арвене, глупая женщина! О твоем любовнике!
– сорвался "могильщик", не выдержав недогадливости Зейнаб.
– О единственном, кого здесь пока нет, ибо он сам есть сила. Другая сила, противоположная той, которая владеет нами!

Зейнаб показалось, что пол уходит у нее из-под ног, и она теряет сознание. Двое "могильщиков" подхватили ее под локти и усадили у стены.

– Я не думал, что ты столь впечатлительна.
– в голосе Аль-Хазрада звучало разочарование.
– Ты казалась мне крепче. Впрочем, это не имеет значения. Ты знаешь, что норлунг жив?

– Да, - произнесла королева, с трудом отхлебывая воду из чашки, поданной ей одним из черных слуг Аль-Хазрада.

– И ты знаешь даже, что он бежал именно в сопровождении этой пронырливой девчонки, принцессы Орнейской?

– Да, - голос Зейнаб обрел необходимую твердость.
– Я знаю это и нашла способ ее убить.

– Твои способы смешны, - резко прервал ее маг, - как и ты сама со своими детскими амбициями. Ты выпустила Палантида и сделала это зря. Граф никогда не поднимет руку на Астин, как бы ты ее ни оговорила.

В глазах Зейнаб блеснуло раздражение. "Все помешаны на этой орнейской шлюхе! Разве она красивее или умнее меня? Или может доставить такие же наслаждения на ложе? Что в ней Палантиду? Только то, что она его сестра? Глупо. Родство среди высшей знати холодно, как вино в подернутом инеем бокале".

Поделиться с друзьями: