Любовь под напряжением
Шрифт:
Она сморщила нос.
— Он всегда будет младшим.
— Сам он об этом не знает, — усмехнулся я, откидываясь назад и касаясь пальцами её руки. Я оставил их там.
— Кольт правда вырос. Это был небольшой шок, когда я увидела его снова. Для меня он всегда будет тем тощим школьником, который только и хотел, что играть в видеоигры и таскаться за тобой и Джеком.
— Он до сих пор этим занимается. — Я усмехнулся. — Вообще, я собираюсь к нему сегодня. У нас ужин в честь дня рождения папы, так что встреча всей семьи.
— Все Флетчеры будут там?
— Почти все.
Она кивнула и выпрямилась, скрестив руки на груди. Её пальцы слегка задели мои, когда она убрала руку. Я не знал, ожидала ли она приглашения, но с моей стороны было бы неразумно появляться там с ней. Если мы не хотели стать причиной для сплетен, конечно. А учитывая количество тёть и их многочисленных групповых чатов, они наверняка уже создали новую, посвящённую мне и Джун. Не зря информация здесь распространяется так быстро.
— Нам лучше не показываться вместе, — сказал я.
— О, да, я понимаю. — Она сжалась в неловком движении. — Я и не ожидала.
Мог ли я почувствовать себя большим козлом, чем сейчас? Я мог её поцеловать, но не пригласить на семейный ужин?
Она встала, стряхнув с рук воображаемую пыль.
— Мне всё равно пора идти. Эти обложки нужно сдать завтра, а я ещё не закончила.
Да, я точно чувствовал себя последним козлом.
Я стоял, наблюдая, как она медленно отдаляется по тропинке к дороге, всё ещё повернутая ко мне лицом.
— Увидимся завтра?
Джун пожала плечами.
— Мы же закончили красить, верно?
— Я могу найти что-нибудь ещё для покраски.
Никого бы не удивило, что я хотел провести с ней больше времени. Это было глупо? Скорее всего. Пожалею ли я об этом, когда она снова уедет? Вероятно. Но волновало ли меня это сейчас? Опасно, но нет.
— Ладно. Найдёшь что-нибудь для покраски — я покрашу. — Она повернулась, чтобы уйти.
— Я позвоню тебе позже, — крикнул я ей вслед.
Она подняла большой палец вверх, но её лицо было повернуто ровно настолько, чтобы я смог увидеть её улыбку. Это был хороший знак. Эта девушка тоже хотела снова меня увидеть.
Знаете, кто совсем не хотел, чтобы Джун снова со мной виделась? Моя мама. Моя тётя Рут, мамина сестра-близнец. И, наверное, мои братья, хотя они об этом громко не говорили. Если честно, мне казалось, что папе было всё равно. Ему просто хотелось, чтобы я был счастлив. Но мама, конечно, переживала из-за того же. Она меня любила. А вот Джун — уже нет.
Мама опустила уголки губ, сосредоточенно мешая зелёный салат на кухонном острове. Она так старательно покрывала каждый листок соусом, что избегала смотреть мне в глаза.
— Ты закончил с домом? — спросила она.
— Да. Джун помогла мне покрасить.
Проще признаться сразу. Джек наверняка уже всем рассказал, что Джун всю неделю была у меня дома. Другого объяснения маминым странностям насчёт этой покраски я не видел.
Входная дверь хлопнула, и мама тут же вскинула голову, наклоняясь вперёд, чтобы заглянуть в дверной проём кухни.
— Кого ты ждёшь? — спросил я.
— Никого конкретного, — ответила она, голос у неё стал каким-то высоким и натянутым.
Я отодвинул миску с несчастным салатом в сторону и сложил руки на груди.
— Что происходит, мама?
Она сморщилась, прикрывая лицо обеими ладонями, как ребёнок, знающий, что сделал что-то не то и его вот-вот отправят в угол.
— Я вмешалась. Только, пожалуйста, не сердись, Так.
У меня защемило в животе. Джун придёт на ужин? Я быстро оглянулся через плечо, но это оказались дядя Генри и тётя Шэрон.
— Я не злюсь, — сказал я рассеянно.
— Просто… я зашла в магазин за арбузом и столкнулась с Грэйси Мэй. Мы уже говорили о папином шоколадном торте, а тут мимо нас прошла она… было просто невежливо не пригласить.
— Кого пригласить?
Дверь снова открылась, и мама сразу же надела приветливую улыбку. Никогда бы не сказал, что она только что нервничала — ни по этой улыбке, ни по аккуратной причёске, залитой лаком.
— Спасибо, что пригласили меня, — раздался женский голос. Это была не Джун. Я повернул голову к двери.
Мэдди.
Она говорила с папой, поэтому я быстро отступил назад, пытаясь скрыть разочарование, и спрятался на кухне.
— Мэдди? — прошипел я.
— Она присоединилась к нашему разговору, Такер. Она же подруга Грэйси Мэй. Что я могла сделать? У меня в руках был арбуз.
— Потому что все знают, что арбуз — это универсальный знак «я хочу, чтобы ты вышла замуж за моего сына».
— Все знают, что это значит, что у вас вечеринка, — ответила мама полушёпотом. — Никто не может в одиночку съесть такой огромный арбуз!
— Что она делала в магазине? — спросил я. — Она ведь живёт и работает в Билере.
— Я не спрашивала. — Мама посмотрела на меня виновато. — Только не злись, Такер.
— Я сейчас чувствую что угодно, только не злость.
— Правда?
Мама смотрела с надеждой. И хоть мне стало её чуть-чуть жалко, но она сама признала, что вмешалась.
Я притворно кашлянул.
— Кажется, я приболел. Мне, наверное, надо будет уйти пораньше.
Мамино лицо напряглось, а губы сжались в строгую линию.
— Не смей оставлять эту девушку разбираться с нашей семьёй в одиночку.
— Это не я её пригласил.
— Ты тот, ради кого она пришла сюда, — мама посмотрела на меня пристально. — Я воспитывала тебя лучше.
Она была права. Я бы никогда не ушёл вот так, даже если это всё выглядело как странное свидание, на которое меня никто не звал, и даже если это включало в себя нахождение рядом со всей моей огромной семьёй. Тем более, что я с Мэдди особо не был знаком.
Хотя это был бы нечестный аргумент, учитывая, что наше первое свидание проходило на церковной вечеринке, где, конечно же, присутствовала вся моя семья.
Любые городские события всегда были «Флетчерскими» или «приближённо-Флетчерскими» событиями.
— Сейчас неправильно уделять ей слишком много внимания, мама. — Я выдержал её взгляд, пока она не поняла, что я имею в виду.
— Ты снова влюбился в неё, да? — её вопрос был больше утверждением.
Не нужно было быть гением, чтобы понять, что под «её» она имела в виду Джун.