Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовное лассо
Шрифт:

– И куда мне потом идти? У меня ничего нет, кроме этого ранчо. А тех грошей, которые они за него выплатят, даже на комнату в гостинице не хватит. Я не собираюсь оставаться на улице, из-за того, что кто-то решил проложить по моей земле рельсы!

– Жизнь не справедлива, милая. Как шериф, я ничем не могу тебе помочь. А как друг, советую отступиться от земли. Поживешь у нас, а потом все наладиться. Вот увидишь.

– Спасибо, дядюшка Питер, но у меня еще есть надежда, - сказала девушка, поднимаясь со стула.

– Могу только пожелать, что бы она оправдалась. Не забывай навещать нас! – попрощался шериф.

Девушка вышла из кабинета и направилась к дверям.

– Беатрис!
– воскликнул долговязый белокурый юноша, помощник шерифа.

– Да, Джеки?

– Можно проводить тебя?
– заговорщицки сказал он.

– Если это не отвлечет тебя от дел, - с улыбкой ответила девушка.

– Да какие дела, сидим целыми днями, мух считаем, - сказал Джеки, подхватив шляпу и выскочив на крыльцо.

– Ничего интересного не происходит?

– Происходит много чего интересного, но нам запрещено совать туда нос. Те, кто занимается железной дорогой настоящие бандиты. Таверну часто посещают разоренные фермеры. Они идут в большие города, в поисках жилья и работы. Многие считают железную дорогу Дьявольской выдумкой. Но остановить прогресс нельзя.

– Все это так, но бороться за свою землю надо, - со вздохом сказала Беатрис.

– Я могу чем-то помочь?

– Боюсь, что нет, Джеки.

– Жаль, но ты всегда можешь ко мне обратиться.

– Спасибо, - улыбнулась Беатрис юноше.

– А ты придешь на танцы в следующую субботу?
– с надеждой спросил Джеки.

– Танцы? О, даже не знаю...

– Приходи, должно быть весело!

Глава 6.

– Джеймс, почему ты не познакомишь меня со своими друзьями?
– спросила за завтраком Лили.

– Мои друзья фермеры, не думаю, что тебе будет интересна такая компания.

– Неужели нет никаких писателей, художников или хотя бы ученых?
– с удивлением спросила девушка.

– Нет, таким людям здесь нечего делать.

– А их жены?

– Их жены заняты делом, им некогда щебетать о пустяках, - Джеймса все больше раздражала его невеста.

– Джеймс, мне здесь скучно. Может, переедем в город?
– с надеждой в голосе спросила Лили.

– Нет, милая. Потерпи, когда у нас появятся дети, скучать тебе не придется, - сказал мужчина, поднимаясь из-за стола.

– Куда ты?

– В город.

– Можно мне с тобой?

– Я буду занят делами. В другой раз, - сказал в дверях Джеймс, и вышел.

Когда вечером Джеймс вернулся домой, Лили снова принялась кружить вокруг него.

– Джеймс, почему ты всегда возвращаешься пьяный? Мне бы не хотелось, чтобы ты так много пил. Когда же ты отведешь меня на бал? Должны же и в этой глуши устраиваться танцы. А знаешь, мы с тетушкой придумали еще лучше! Давай устроим бал у нас. Все твои друзья познакомятся со мной. У меня с собой несколько подходящих платьев. Я думаю, одеть белое. Но вот мы с тетушкой, никак не можешь решить, какой подвязать пояс и ленты. Голубая - хорошо будет сочетаться с моими глазами. Красная - придаст мне выразительности. Зеленая - свежести. Здесь принято носить высокие прически или носят распущенные волосы? Нужно обязательно найти белую камелию. Она придаст мне очарования. Джеймс? Ты меня слушаешь?

Джеймс сидел в кресле и потягивал виски со льдом. Он уже давно не слышал своей невесты. Его мыслями завладела Беатрис. Он гладил ее черные локоны, целовал нежные губы, вдыхал дурманящий запах ее тела.

– Джеймс, - Лили дотронулась до него.

– Да?
– вздрогнув, спросил он.

– Может быть ты заболел? Тогда бал придется отложить. Надо послать за врачом. У тебя есть температура? Болит горло? А голова?
– Лили забегала вокруг Джеймса.

– Лили! Все хорошо. Я не болен. Я просто устал. Прошу, оставь меня в покое.

– Ну, хорошо. Но если вдруг почувствуешь себя плохо, то зови меня! Мне все-таки кажется, что на ночь тебе следует выпить молока с медом, - удаляясь, говорила Лили.

Когда шаги его невесты стихли, Джеймс снова задумался. Он собирался жениться на великолепной женщине, красивой, образованной и богатой, а думал о деревенской девчонке. Ему многие бы позавидовали с такой женой, но только не он сам. Джеймс не мог ни как справиться с раздражением, которое вызывает у него эта женщина. Он чувствовал, что не любит ее, но раньше-то его это абсолютно не смущало! Но теперь что-то в нем изменилось. Все из-за этой девчонки. Мечты о ней захватывали мужчину. Он боялся, что слишком грубо обошелся с Беатрис в последнюю встречу. Но еще больше боялся спросить себя, на ком он действительно хочет жениться? Тут его мысли неожиданным образом вернулись к молоку. У Беатрис, наверное, нет молока, ведь последних двух коров кто-то пристрелил. Джеймс не знал, зачем он это делает, но мужчина поднялся, вошел в кухню и распорядился, что бы ему принесли кувшин свежего молока. Сам же отправился в конюшню, готовить лошадь. Было уже достаточно поздно и совсем неприлично, для визита, но, через пятнадцать минут, Джеймс вскочил в седло, взял корзину с кувшином, и тронулся в путь.

Глава 7.

На стук в дверь тут же лаем ответил Бинго. Беатрис настороженно села в постели. В сложившихся обстоятельствах ничего хорошего от ночного гостя ожидать не приходилось. Укутавшись в старый плед и сняв двустволку с предохранителя, девушка подошла к двери.

– Кто?

– Это я, Джеймс.

– Зачем ты пришел?
– удивленно спросила Беатрис.

– Может быть, откроешь?

Девушка медлила. Ей не хотелось опять поддаваться Джеймсу.

– Если ты снова хочешь...

– Просто открой, - перебил ее мужчина.

Наконец, девушка решилась, и дверной замок скрипнул. Беатрис выглянула в приоткрытую дверь. Она удивилась, увидев у ночного гостя в руках корзину.

– Добрый вечер, - тихо сказал Джеймс, разглядывая девушку: черные локоны, красиво спадающие на плечи, белая сорочка и коричневый плед, в который девушка куталась.

У Джеймса сразу мелькнула фантазия, как он подхватывает Беатрис, кладет ее на полу у камина, срывает одежду и аккуратно поливает теплым молоком ее стройное загорело тело, а девушка смеется и изгибается под его поцелуями. Не отводя от соседки взгляда, Джеймс вошел в дом.

– Хочешь выпить?
– спросила Беатрис, не зная как завязать разговор.

– Нет. Молоко – мужчина протянул корзину.

– Зачем?
– озадаченно спросила та.

– Я подумал, что у тебя нет молока, - просто ответил Джеймс.

– И, правда, нет. Спасибо, - ответила девушка, принимая корзину с кувшином.

– Тебя больше не тревожат?
– Джеймс не знал, что еще сказать.

– Нет, пока все в порядке.

– Можно переночевать у тебя?

– Разве невеста тебя не ждет?

Поделиться с друзьями: