Маг без магии
Шрифт:
— Вы мыслите в верном направлении. Но забыли еще личных служанок, и бани. И офицерский клуб.
Я закипел. Реально закипел.
— Вы уж простите, вашество, но я умею воевать лишь так, как считаю это наиболее эффективным. И поверьте мне, солдат лишь отвлекают все эти клубы и другие дела. Во время войны солдата должно заботить только одно — как бы выжить, и утащить на тот свет побольше врагов. А рестораны и прочее — это для мирной жизни. Не будет здесь рестораций.
Король покраснел.
— СТРАЖА!!!
Те две ходячие горы железа зашагали ко мне. Подняли мечи, и нацелили их на меня.
— Как смеешь ты, простолюдин, указывать мне…
— Я вообще-то граф.
— МОЛЧАТЬ!!! На моей земле ты никто! Если скажешь хоть еще слово, я прикажу тебя казнить. Понятно?!
— Нах[цензура] вы меня тогда наняли?
— КАЗНИТЬ!!!
Король только начал свой приказ, как я уже выхватывал пистолеты. Как знал, что пригодятся два!
Стражи попытались замахнуться, но увидели нечто, направленное на них. И замерли. Король пару секунд смотрел на замершись стражей, и побагровел окончательно.
— КАЗНИТЬ!!! ИДИОТЫ!!!
Правый стражник все же не выдержал. Выстрел — и он падает, держась за ногу. Я же не изверг. Левый, видя такие дела, решил отойти. Король оторопел.
— Право казнить меня имеет только принцесса моего королевства, и её отец. Вопросы?
— Элайя. Я требую возврата средств.
= Вынуждена вас расстроить, все средства потрачены на организацию обороны.
— Значит, война.
= Война? Вы уверены?
— Да! Я объявляю вам войну!
= Магистр. Не убивать.
— Есть, моя принцесса.
Выстрел. Король упал на землю, держась за ногу. Эли подошла к нему.
— Да… Да как вы смеете?!
— Вы объявили нам войну. И мы только что победили. Вы же не будете спорить?
— Это не по правилам!
— А зачем нам привлекать людей? Разобрались между собой, война окончена. Контрибуцию платить будете?
— Да как вы смеете! Вы за кого меня держите?!
— За лидера враждующего с нами государства.
— Да как вы…
— Вот так. А теперь, позвольте, я вас вылечу, и мы забудем этот инцидент. Вы же не хотите, чтобы мы уехали, забрав с собой эту линию обороны?
— … Согласен.
Эли вылечила короля, и даже его охранника. Те быстро собрались, прыгнули в карету и уехали. Ели старалась выглядеть максимально спокойной… пока они не скрылись за горизонтом.
Секунду назад она стояла, задумчиво смотря в даль, и вот, она уже висит у меня на воротнике, упершись ботинками мне в живот. Руками она схватилась за ворот, потянув его на себя. Стальные вставки на кулаке неприятно холодили шею.
— Магистр, скажите мне честно — вы обнаглели?!
— Я… нет, просто… ну…
— Довести короля до объявления войны! В вас что, нет чувства самосохранения?!
— И что, мне соглашаться на его требования?
— Да!
— Нам не хватит людей — организовать тут город развлечений для солдат…
— И НЕ НАДО!!!
— Но…
— Согласились — и забыли. У моего дяди — болезнь памяти! Уверена, он забыл, зачем сюда приехал! И про войну забыл! А вы тут с своим характером лезете!
— Не знал, признаю…
— Значит так! Если будет еще один подобный прокол — лично топор в руки возьму.
— Понял.
Она отпустила воротник, и вновь оказалась на земле. Отойдя от меня на пару шагов, она вновь застыла, смотря в сторону горизонта. Вдруг она повернула голову в мою сторону.
— Ах да. Забыла сказать. Тетя Лика на пути сюда. Я обогнала её примерно на полдня пути.
Сказав это, она вновь отвернулась.
Я чувствовал себя виноватым. Однако, один вопрос все-таки меня еще мучил.
— Эл… Кхм, ваше высочество, позвольте задать вопрос?
Эли обернулась, и хмуро посмотрела на меня.
— Задавай.
— Прошу прощения, а откуда у его величества карета пружинного типа, если они сделаны под наше королевство?
— Политик из тебя, конечно… Подарок. Для поддержания дипломатических отношений.
— Благодарю, ваше…
— Магистр, то, что вы строите из себя мирную овечку, лишь усугубляет ваше положение.
— Я знаю. Но и после произошедшего не могу позволить себе фамильярно общаться с верхами. Забудусь, и все — голова катится с плахи. Разрешите откланяться, ваше величество?
Эли зашипела.
— И ты туда же… Иди.
Вскоре Эли уехала. Примерно одновременно приехала Лика. Она буквально выпорхнула из кареты, и сразу направилась ко мне.
— Антонио, я вернулась!
— С приездом. Чай, кофе, потанцуем?
— Не знаю, что там за кофе… Кстати. Я видела принцессу. Она была сильно расстроена. Что случилось?
— Да, ничего особенного. Чаю?
— Антонио. Наша принцесса не настолько глупа, чтобы расстраиваться из-за мелочей. Рассказывай.
Я честно выложил Лике все произошедшее. Та схватилась за голову.
— Принцесса говорила, что в политике тебя сожрут… Ну кто же знал, что буквально?!
— Прости…
— Да я-то тут при чем… Так, все следующие разы, когда будем в чужом государстве — от меня ни на шаг!
— Понял.
— Эли вернется через пару дней. Ей нужно уладить некоторые дела. Так что, сделай все так, чтобы тут все сверкало.
— Золотом, бриллиантами?
— Дурак. Чтоб ни один гоблин подойти не смог.
— Сделаю.
Лика покачала головой. Я же отправился налаживать все механизмы обороны.
Два дня пролетели быстро. Я почти не спал. Казалось, что против меня весь мир, и паранойя не давала спать. Так что по ночам я ходил, и собственноручно доводил механику до ума.
Утром раздался топот. На конях приехала стража нашего королевства. Вела их фигура на мотоцикле. Сзади ехала карета со знаками стражи.
Они лишь подъехали и начали спешиваться, как я уже стоял, дабы подобающе встретить их. Эли вышла вперед, и раскатала свиток. Свиток?!
— Я, принцесса Элайя, несу волю короля на этой земле! Магистр Антонио, с этого дня вы взяты под стражу, до выяснения обстоятельств вашего преступления против короны!