Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь
Шрифт:
– Дамиан Герреро, - видимо решил подыграть он чисто из любопытства, а также узнать к чему все это приведет.
– Вот и славненько. И все же я настаиваю на чае, - предложила вновь ему сесть на диван. – Как там наш чайник? – спросила она уже у Лусии, подмигнув.
– Тих и спокоен, - пожала плечами кухарка.
– Замечательно. Думаю, мы сможем им воспользоваться, - подтолкнула Лусию в сторону кухни.
За всем этим со смешком наблюдал господин Герреро. Что ж, раз так, то ладно. пусть считает, что попал в сумасшедший дом.
– Так какими судьбами вы в наших краях? – решила повторить свой давний вопрос, удобнее расположившись в кресле, и чуть было по привычке не задрав колени, но вовремя опомнилась и опустила приподнявшуюся ногу.
– Приехал погостить к тетушке Дуарте, - ответил Дамиан.
Было видно, как он с трудом сдерживает улыбку. Еще бы! Наверняка предостерегался теперь поворачиваться ко мне спиной. Ну, а что? Вдруг в следующую минуту проснется и узнает, что мы уже лет десять как женаты, просто он все забыл. Бред все это конечно, просто мой мозг устал и требовал отдыха, все же суматошным выдалось утро и полным на непредвиденные ситуации.
– И надолго?
– На пару месяцев, - не спуская с меня глаз, ответил он. – А вы давно здесь живете?
– Чуть меньше недели. Мы прибыли из Валенсии. А вы?
Легкое настроение у сеньора как рукой сняло. Он прочистил горло и решил признаться:
– Как такового у меня теперь нет дома. Есть родовое поместье в Лиссабоне, ну, а там я не появлялся уже более пятнадцати лет.
– Что же вас останавливает?
Я понимала, что своим любопытством вступила на запрещенную территорию. Не стоило лезть в душу человека. И ведь не спроста же он не ехал домой, следовательно, что-то нехорошее там произошло.
– Семейные проблемы, - отмахнулся мужчина. И тут в гостиную зашла Лусия. На подносе она несла чайник и чашки, не забыв поставить тарелку с печеньями и пирожными.
На чайник я смотрела с большим подозрением. Увы, но практика показала, что от него можно было ждать что угодно. Сверля его взглядом, я мысленно повторяла одно и тоже: «Даже не смей сдвинуться с места без моего ведома!».
Это не укрылось от глаз Дамиана. Блин! Вот надо так попасться, а? И не мог бы он приехать чуть попозже, когда я спокойно разобралась бы со своим «чудом»?!
– У вас проблемы с чайником? – поинтересовался он, пока я неуверенно наливала ему чай.
– Эмм, есть немного. Капризная посуда, знаете ли, - и тут в руках чайник, словно обиженный ребенок, передернулся и чуть было не расплескал горячий напиток.
– Проклятье! – прикрикнула я, заторможенно сообразив, что выругалась при госте. – Простите, руки от бега все еще трясутся.
– А куда вы ходили?
– А, да там были проблемы с бараном, - махнула одной рукой, другой подавая ему чай.
– О, вы в животноводстве разбираетесь? – пробуя напиток, поинтересовался Дамиан.
– Исключительно лишь одним, - тоже попробовав чай, ответила она. На вкус он был горьковат.
– Породистый?
– Кто? –не поняла я вопроса.
А все из-за того, что задумалась о чайнике и его возможных способностях. Не горьковат ли чай из-за того, что он обижен на меня? блин, кажется, я брежу с открытыми глазами и в здравом уме.
– Баран.
– Нет. Да. Не важно, - господи, о чем мы с ним ведем речь?! – Может сахару? – предложила, жалея, что в доме нет меда. Пить эту горечь без сладкого просто не было сил.
– Нет, благодарю, - ставя на стол на половину пустую чашку, ответил сеньор. – Я пришел к вам с приглашением. Приглашением на бал. Тетушка так называет сие мероприятие, я же предпочел бы просто назвать это вечером знакомств, - неуверенно вел монолог сеньор Герреро.
– Вау, - вырвалось у меня прежде, чем я успела закрыть рот.
– Простите? – переспросил Дамиан.
– Сочту за честь, - перефразировала на старый лад, покраснев и засмущавшись. – Когда и где будет проходить мероприятие?
«Бал! Меня пригласили на бал!» - ликовал ребенок внутри меня. Чем все это не Диснейленд, о посещении которого я мечтала, лежа с Ванечкой в реабилитационном центре?
– Сначала рассматривались эти выходные, но как позже выяснилось, организация бала отнимает куда больше времени. В связи с чем было решено перенести его на среду, ближе к шести вечера.
– Как бы не забыть, - ответила я, шутя, но гость воспринял это серьезно.
– Мне жаль, что мы не подготовили приглашения, - извинился он. – Тетушка предлагала, но я не счел нужным.
– Все в порядке, - невинно улыбнулась и задала следующий вопрос по делу: – Дресс-код?
– Я вас вновь не понимаю, - сузил лукаво глаза Дамиан.
– Есть ли какие требования к внешнему виду, - в который раз ругая себя за использование молодежного сленга, объяснила я то, что хотела бы услышать.
– О, нет, - помотал головой гость, которому, видимо, и в голову не приходил такой вопрос.
Я же лихорадочно перебирала в голове имеющиеся у меня платья. Вот ведь незадача: о балах я как-то и не задумывалась, когда делала ноги из Валенсии.
– Вы часом не знаете, где тут можно купить платье?
Дамиан все более смотрел на меня как на умалишенную.
– Кхм, боюсь я в этом вам не помощник, - прокашлялся он.
– О, ну да, вы же только приехали, - а потом до меня дошла глупость заданного вопроса в полной мере.
– Ой, откуда вам вообще знать о женских вещах хоть что-либо, вы же не дизайнер.
– Кто? – опять не понял гость нового для этого мира слова.
– Вы, - казалось, будто мы говорили с ним на разных языках.
– Я – военный, - ответил он, уже растеряв всякий смысл в диалоге.
– О, да, конечно, это многое объясняет, - лишь выговорила я, после чего в гостиной повисла гробовая тишина.
Я видела порывы Герреро уточнить что именно объясняет род его деятельности, но, слава Богу, он промолчал, видимо здраво решив, что на сегодня хватит с него этого сумасшедшего дома и его хозяйки хватит, тем более я подозреваю, что все же жуткая головная боль после моего удара никуда не делась.
– Пожалуй я пойду, - встал сеньор и слегка пошатнулся.