Маленькая проблема дракона, или Мои большие неприятности
Шрифт:
Даррен кивнул, а император так на него посмотрел, что у меня холодок по спине прошёлся. Это был намёк на то, что моему мужу нужно спрятать Тэльса?.. Просто неслыханная циничность — поручать это именно Даррену, тому, кто больше всех пострадал от мерзких поступков императорского бастарда!
91
— Леди! Я пытаюсь вас исцелить, а вы используете магию и мешаете, — недовольно проговорил целитель. — Прекратите немедленно воздействие, каким бы оно ни было.
— А? — посмотрела я на него растерянно. — Ничего я не использую.
— Вот теперь да, — кивнул мужчина. — Замрите, ещё немного… Вот так, чуть смягчить… Всё!
— Ну как? — подошёл к нам Даррен.
— Внешние повреждения полностью залечил. Травма была не очень серьёзной, но всё же рекомендую покой как минимум на два дня. У магов восстановление таких значимых тканей происходит медленнее. Возможны последствия для зрения. Если не подстраховаться, потом будет сложнее восстановить, — отрапортовал ему целитель.
— Каких ещё тканей? — немного испугавшись, спросила я.
Я же только слегка головой ударилась! Да, больно было, кружилось немного и плыло всё перед глазами. Но я вполне бодро ходила сама, и видела всё отлично!
— У вас была травма мозга, леди Сторн, — проговорил целитель. — Некий посторонний предмет… точнее обломок когтя дракона, пробил вам висок. Если бы не магическая оболочка, которую вы создали вокруг него, чтобы защитить себя, всё могло закончиться не так хорошо.
И целитель с осуждением посмотрел на Даррена.
— Да не его это коготь был! — воскликнула я, пребывая в полном шоке.
То есть, я могла умереть?! А ведь чувствовала себя вполне сносно. Как же так?..
— Разумеется, не его, — улыбнулся мне целитель. Повернулся к побледневшему Даррену и добавил: — Вы бы держали жену подальше от всего этого, генерал Сторн. Простите за вольность, но… я был вынужден провести полную проверку. Девушка ещё так юна…
— Спасибо, — кивнул ему Даррен. — Идите к другим пострадавшим, им сейчас ваша помощь нужнее. И забудьте о том, что узнали.
— Уже забыл, — улыбнулся целитель. — Да и неважно это, учитывая то, как вы друг на друга смотрите. Уверен, скоро моё знание утратит актуальность.
— Перебор, — тихо проговорил Даррен, бросив на него предостерегающий взгляд.
Целитель сдержанно попрощался и ушёл. А я, если честно, не поняла, о чём они сейчас говорили. А вот Кайла, кажется, поняла, потому что она, лёжа на соседней кровати, тихо посмеивалась.
— Ну что, девушки, пора вам домой, — преувеличенно бодро улыбнулся муж. — В мой дом в столице или в академию?
— А ты? — нахмурилась я.
— А мне нужно во дворец, — скривился Даррен. — Его величество велел подготовить всё для визита эллорцев. Нужно переправить Тэльса в Южный дворец.
— Может опоздаешь, а? — предложила я.
Ну какой же он мерзкий, наш император! Я бы ещё поняла его заботу о сыне, если бы он действительно о нём заботился. Но его величество спихнул бастарда на Даррена тогда, и теперь делает тоже самое. Какая же это забота? Это просто издевательство какое-то!
А сейчас это вдвойне паршиво, потому что Даррену нужно спасать того, кто порядком подпортил ему жизнь. И мне, кстати, тоже!
— Нет, Дэля, не сейчас, — улыбнулся Даррен. — С Тэльсом я разберусь позже. А пока нам нужно позаботиться о Кайле.
— Нечего обо мне заботиться, — вставая с кровати и придерживая ещё не до конца исцелившуюся руку, проговорила Кайла. — Сама справлюсь.
— Бесспорно, — кивнул ей Даррен. — Но мне будет спокойнее, если вы с Аделиной будете вместе.
— Тогда в академию, — вздохнула я. — Там Айна и Брайт. Нужно убедиться, что с ними всё хорошо.
— В академию, — согласился Даррен. — И ты будешь ждать меня там.
— Куда я денусь, — проворчала, доставая амулет. — Иди уже Тэльса спасать, мы сами доберёмся.
— Только после вас, — улыбнулся он, увидев амулет.
Когда портал открылся и мы с Кайлой шагнули в него, вслед мне полетело:
— Отдыхай. Узнаю, что не берегла себя, в спальне запру.
— Некогда тебе будет, с Тэльсом нянчиться будешь, — пробурчала я, выходя из портала прямо перед дверью в академический лазарет.
— Чтобы в спальне с тобой запереться время найдёт, — рассмеялась Кайла.
— Да ну тебя, — краснея, проворчала я.
Кайля поправила перевязь, придерживающую её раненую руку, и спросила:
— Куда теперь?
— Твой отец там, — указала я на дверь в лазарет. — Уверена, ему стало лучше. Потому что то, что было с Ульнирой, это точно боевое крещение!
В академическом лазарете нас уже ждали. Магистр Варчи по изменению состояния Брайта понял, что произошло что-то невероятное, и, невзирая на то, что была уже почти ночь, остался там.
Как только мы вошли, он приказал одному их помощников отвести Кайлу к отцу, а меня буквально силой, схватив за руку, утащил в свободную палату. Там уложил на кровать и, непрестанно возмущаясь, принялся водить руками над моей головой.
— Это же надо так поверхностно пройтись, — ворчал он. — Так и до смерти залечить можно!
— Меня в пограничном гарнизоне уже вылечили, — возразила я.
— Вот я так и понял, что залатали кое-как, — ответил магистр. — При мне такого не было. Когда я был главным имперским целителем, у меня все выполняли свои обязанности на совесть. А теперь… понабрали лекарей необученных. Каждый с малейшим даром мнит себя целителем. А целитель — это же не только магия, это наука. Не шевелись, кому сказал!
Я замерла от окрика. И в следующее мгновение почувствовала, будто с меня огромную каменную глыбу сняли. Вздох облегчения непроизвольно сорвался с губ.
— Ну что, так лучше? — с улыбкой спросил магистр Варчи.
— Да, — удивлённо протянула я. — Даже не замечала, как давило что-то, а теперь так легко стало.
— Ещё немного, и так сдавило бы, что потом пришлось бы напрямую в голову лезть, — недовольно покачал головой Варчи, садясь рядом на край кровати. — Рассказывай, что там у вас произошло.