Маленькие дикари [Издание 1923 г.]
Шрифт:
— Чего ты увязался за мною? Твоя соломинка указывала в другую сторону. Ты нечестно играешь.
— Какое мне дело? Я не пойду назад. Вы сами устроили, чтоб моя соломинка так упала. Это нечестно, и я не уйду.
— Ты не смеешь увязываться за мною.
— Я не увязывалось. Это ты идешь туда, куда я хотел итти. Ты сам увязался за мною, только лезешь вперед, я тебе сказал, что пойду за вишнями.
— Вишни в этой стороне, а я иду в ту сторону. Я тебя больше видеть не хочу.
— А если захочешь, так не найдешь.
— Р-р-р!
— Р-р-р!
Гай отправился к вишням, а Ян немного подождал и пополз к плодовым деревьям. Шагов через двадцать-тридцать он увидел что-то рябенькое, а под ним яркий желтый глазок. Это оказалась курица. Когда Ян приблизился, она забила тревогу и у бежала с громким кудахтаньем. В траве лежало штук двенадцать яиц двух различных сортов. Ян подумал:
«Две курицы несутся в одном гнезде, значит, не сидят на яйцах».
— Вот куда завела меня соломинка! — прибавил он.
Переложив яйца в шляпу, он пополз назад к дереву где они условились встретиться.
Не успел он еще выбраться из сада, как услышал громкий лай, а затем крики о помощи и, обернувшись, увидел, как Гай лез на дерево, а старый Кеп яростно лаял на него. Избавившись от опасности, Гай благоразумно замолчал. Ян поспешил на выручку. Собака узнала, его и повиновалась его приказанию, хотя, вероятно, была не мало озадачена тем, что ее отсылают домой, когда она так добросовестно исполняет свои обязанности в саду.
— Вот видишь! Нужно было слушаться соломинки. Если б не я, то тебя поймали бы и наверное бросили бы на растерзание свиньям.
— Если б не ты, все было б хорошо. Не боюсь я вашего старого пса. Еще минута, и я сам выпустил бы ему все кишки.
— Не хочешь ли для этого вернуться? Я сейчас позову его.
— Теперь мне некогда. Пускай в другой раз… Пойдем, отыщем Сама.
Они встретились под деревом и, нагруженные своей добычей, торжественно вернулись на бивуак.
V
Охота на оленя
Вечером у них был настоящий пир. Спать они легли в обычное время, и ночь прошла благополучно. Только под утро Гай разбудил их, уверяя, что к бивуаку пришел медведь. Но Гай имел обыкновение скрежетать зубами во сне, и товарищи убедили его, что это ему померещился медведь.
Ян отправился к «грязевым альбомам» и нашел несколько новых следов, в том числе один, который произвел на него сильное впечатление. Он тщательно его срисовал. Это был, очевидно, отпечаток маленького острого копыта, такой отпечаток, о котором он давно мечтал. Он крикнул:
— Сам, Сам, Гай! Идите сюда. Вот след оленя.
Мальчики ответили:
— Что ты нас морочишь? Это, должно быть, собака! и т. д.
Ян настаивал на своем. Товарищи были вполне уверены, что он шутит, и даже не пошли посмотреть. Между тем солнце взошло высоко и значительно высушило след. Ветер, птицы и сами мальчики окончательно его стерли. Однако у Яна остался рисунок, и, несмотря на все поддразнивания, он утверждал, что сделал его совершенно правильно.
Наконец, Гай шепнул Саму:
— Он так серьезно рассматривает следы, что ему надо показать и зверя. Зачем ему, бедняге, понапрасну мучиться? Пусть увидит оленя. Мы ему поможем.
Он подмигнул и знаками объяснил Саму, что надо увести Яна. Это нетрудно было сделать.
— Посмотрим, не ушел ли твой олень по нижней дороге, — сказал Сам.
Они отошли в сторону. Тем временем Гай достал старую холщовую тряпку, набил ее травой, связал в форме оленьей головы и насадил на палку. Два плоских кусочка дерева изобразили уши. Гай нарисовал углем черные пятна на месте глаз и носа и каждое из них обвел глиной, которая вскоре засохла и побелела. Затем Гай спрятал эту голову в кустах, и когда все было готово, помчался в лёс искать Сама, и Яна. Он махал им руками и вполголоса звал:
— Сам! Ян! Олень! Вероятно, тот олень, который оставил следы.
Гай едва ли убедил бы Яна, если б Сам не встретил эту новость с большим интересом. Они побежали к типи, взяли свои луки и стрелы и под руководством Гая, который, однако, держался позади, стали подкрадываться к тому месту, где он видел оленя.
— Вот, вот олень! Смотри, он шевелится!
В первую минуту Ян затрепетал от удовольствия. Это было такое же ощущение, какое он пережил, покупая в первый раз книгу, только гораздо сильнее. Ему хотелось убить оленя, и он уже схватился за лук, но почему-то остановился.
— Стреляй, стреляй! — кричали Гай и Сам.
Ян удивлялся, отчего они сами не стреляют. Он оглянулся и, несмотря на свое возбуждение, догадался, что они над ним потешаются. Тогда он опять посмотрел на оленя, подошел поближе и, наконец, понял, в чем дело.
Они громко расхохотались. Ян был несколько смущен. О, какое это было восхитительное ощущение! Тем тяжелее было разочароваться. Однако он скоро оправился.
— Я вместо вас, застрелю вашего оленя, — сказал он.
Его стрела попала ниже головы оленя.
— Ну, где тебе до меня! — сказал Гай.
(Часть текста отсутствует. Далее, до окончания главы, текст взят из другого издания. Перевод — Н. Темчина. — rudolf.karpov).
Вслед за ним выстрелили Сам и Гай. Стрела Сама попала оленю прямо в нос. Скоро вся голова чучела была утыкана стрелами.
За обедом Ян сказал Гаю:
— Слушай, Ветка, ты не такой умный, каким себя воображаешь, но на этот раз ты придумал хорошую штуку.
После обеда Ян взял старый мешок в три фута длиной и набил его сеном. Потом сделал маленький мешок с изгибом наверху, тоже набил его сеном и пришил длинной костяной иглой к большому. Получилось туловище с головой. Теперь нужны были ноги. Ян срезал четыре сосновые палки и воткнул их по углам в мешок. Из двух деревяшек он выстругал уши, начернил углем глаза, нос и обвел все это глиной, как сделал Гай. И под конец на обоих боках он нарисовал два черных пятна. Получилось чучело, которое и впрямь можно было принять за оленя.
— Ну вот, — сказал Ян, когда все было готово, — теперь вы ждите здесь, а я пойду спрячу оленя.
Ян побежал в лес, потом свернул вправо, поставил чучело в кусты и вернулся с той же стороны, куда ушел.
— Готово! — сказал он. — Охота начинается.
Индейцы, вооруженные луками, двинулись вперед.
— Кто найдет оленя, получает десять очков и стреляет первым. Если он промахнулся, второй подходит на пять шагов ближе и стреляет; если и он не попал, третий подходит еще на пять шагов. И так до тех пор, пока кто-нибудь не попадет в оленя. Тогда все стреляют с того места, откуда пустили последнюю стрелу. Выстрел в сердце равен десяти очкам; в серое поле — пяти, это будет считаться раной. Если никто не попадет в сердце — мне двадцать пять очков. Кто первый увидит оленя, будет прятать его в следующий раз. Каждый стреляет по двенадцати раз.
Два охотника начали поиски. Сам удивлялся, почему этот олень не оставил следов. Гай лез в самую чащу кустарников. Маленький Бёрнс не отличался ни силой, ни большим умом, но его свиные глазки ухитрялись видеть очень далеко.
— Вон он! — торжествующе закричал Гай и показал, где в семидесяти пяти ярдах из кустов торчало ухо и часть головы.
— Ветке десять очков! — записал Ян в тетрадке. Гая распирало от гордости.
— Я бы мог его увидеть еще раньше, если б… если б… он был… если б мне повезло.