Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ответа не последовало.

– Зорро, – повторила она погромче и протянула руку – кровать была пуста.

Как же так? Он ведь никуда не мог уйти – она бы услышала это. Конечно, оставалась еще одна закрытая дверь, за которую она так и не смогла попасть, но внутреннее чутье подсказывало ей, что это, скорее всего, была комната слуги или, в крайнем случае, подсобное помещение. Тогда куда он мог исчезнуть? И еще в тот момент, когда он был так нужен.

Изабелла огорченно вздохнула и уже было развернулась обратно в сторону двери, как внезапно какая-то неведомая сила схватила ее за плечи и, в одно мгновение опрокинув на спину, прижала ее к кровати.

Правило первое, – ледяным тоном произнес Зорро. – Никогда не входи одна в темную комнату. Мало ли, что там может находиться.

Девушка судорожно выдохнула, осознав, что молодой человек ничего не собирается с ней делать.

– Зачем же так пугать? – задыхаясь от пережитого ужаса, прошептала она.

– Чтобы лучше запомнила, – тем же ледяным голосом пояснил Зорро, отпуская ее руки.

– С какой стати Вы собрались меня воспитывать?! – неуверенно огрызнулась Изабелла.

– Правило номер два, – стальные тиски вновь прижали ее к кровати. – Никогда не спорь с тем, кто сильнее тебя, если ты одна.

Девушка почувствовала сквозь шелковую рубашку его сильное тело и сочла разумным больше не возникать. Зорро снова отпустил ее, и она поспешно сползла с кровати.

– Правило номер три, – раздалось у нее за спиной. Изабелла отскочила в сторону. – Всегда будь бдительна. Следи за тем, что происходит вокруг.

– Как вы здесь оказались? – пролепетала девушка.

– Правило номер четыре. Никогда не задавай лишних вопросов. – Голос вновь растворился в темноте.

– Перестаньте, – затравленно огляделась по сторонам Изабелла, не зная, откуда молодой человек может появиться в следующий раз.

Она стояла на месте без движения, пытаясь сообразить, где же можно спрятаться в относительно небольшой комнате, в которой до каждого предмета можно было дотянуться рукой.

Девушка почувствовала холодок на своей спине. В звенящей тишине было слышно ее учащенное дыхание, легкий шорох ее шелковой рубашки и даже едва уловимый звук от пересыпающихся по ее плечам волос. И больше ничего.

Зорро словно испарился. Изабелла не могла поверить, чтобы человек мог свободно перемещаться по комнате, не издавая при этом ни звука. Ей стало совсем не по себе. Она инстинктивно обхватила себя руками и медленно двинулась к двери.

– Зорро, – тихо произнесла она.

Ответа не последовало. Девушка резко обернулась, но сзади тоже никого не было.

– Зорро, – дрогнувшим голосом повторила она, почувствовав, как по телу пробежала легкая дрожь. – Прекратите, слышите?

И вновь тишина.

– Пожалуйста, хватит, – Изабелла резко повернулась в сторону двери и, истошно завизжав, чуть не потеряла сознание.

Она попала прямо в его руки.

– Правило номер пять – никогда не выходи на открытое пространство.

Девушка, судорожно дыша, недвижно повисла на его плече.

– И правило номер шесть. Никогда не показывай, что тебе страшно.

Кого она выбрала себе в соперники? Зачем она устроила эту негласную борьбу? Его боялся даже дом губернатора, а она вздумала выступить против него в одиночку. Еще несколько недель назад более осторожного и рационального человека, коим она являлась в своем юном возрасте, невозможно было найти. Откуда же сейчас у нее взялись такие качества? Что за опрометчивость? Что за безрассудство? Вспомнить хотя бы ее ночную вылазку в костюме Дымки...

Молодой человек молча открыл комнату и подтолкнул ее к выходу. Изабелла зажмурилась от яркого света и на ощупь выбралась из страшного помещения. Она немного задержалась на пороге, привыкая к освещению, и уже было повернулась в сторону своей спальни, поспешив укрыться за спасительной дверью, как вдруг почувствовала на своей талии руку молодого человека и вынужденно обернулась. Перед ее глазами внезапно оказалась та самая книга, которая послужила причиной столь прикладного занятия по выживанию. Девушка широко распахнула глаза и перевела на хозяина дома потрясенный взгляд.

– Судя по звукам в коридоре, после кухни ты направилась в библиотеку выбрать себе книгу для чтения перед сном. Из всех наук наибольшей популярностью у тебя пользуется астрономия. Основная часть представленных в библиотеке книг достаточно распространена, чтобы ты их не читала. Очевидно, ты присмотрела себе что-то из некогда запрещенной литературы. Насколько я понял, кроме английского, ты свободно владеешь французским и немецким, однако на этих языках интересующих тебя книг по астрономии нет. Следовательно, ты могла найти только издание на латыни. Единственной запрещенной книгой по астрономии, написанной на вышеупомянутом языке – это “О вращении небесных сфер”. Дополнительным подтверждением твоего выбора именно этого издания служит его чрезвычайно неудобное для тебя расположение. В противном случае, тебе не пришлось бы врываться посреди ночи в закрытую и темную спальню постороннего мужчины.

– Спасибо, – ошеломленно выдавила Изабелла.

– Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – прошептала девушка и, переняв негнущимися пальцами вожделенный объект, юркнула в свою комнату.

Вот так просто. Он объяснил ей ход своих мыслей без ее закономерных вопросов и намеков. Ей иногда начинало казаться, что он видит этот мир и его обитателей насквозь, что от него ничего нельзя скрыть и нельзя скрыться.

Изабелла упала на кровать и закопалась в одеяло.

Он снова сделал это. Снова поиграл с ее сознанием – увлек в дебри наук, сразил ее глубиной своих знаний, выхватил из суровой реальности, заставил отвлечься от тяжелых мыслей и погрузил в ее родную культуру и язык, а затем в очередной раз устроил ей встряску столь неожиданным ночным купанием и представлением в спальне. И, надо отдать ему должное, изрядно ее этим утомил. Она испытала столько впечатлений за этот вечер, что сейчас у нее не было сил даже на то, чтобы думать.

Девушка закрыла глаза и уткнулась в подушку.

Эта земля меняла ее. Этот воздух, этот бескрайний океан, эта свобода. И он... такой чужой, но такой важный в ее жизни.

====== Часть 1. Глава 11 ======

Изабелла открыла глаза посреди ночи. Часы показывали половину четвертого. Она сама не поняла, почему проснулась, ведь она была так утомлена недавними представлениями, что заснула, едва коснувшись головой подушки. Более того, ее ложе было столь мягким и удобным, что в него можно было упасть и не шевелиться до самого утра.

В комнате было темно – значит, он снова заходил к ней и потушил свечи. Девушка села на кровати и задумалась. Спать ей не хотелось совершенно.

Надо было срочно чем-то занять неуемный разум.

Книга! Он отдал ее книгу в последний момент, и теперь та спокойно дожидалась свою читательницу на трюмо.

Изабелла выскользнула из кровати, на ощупь пробралась к зеркалу, схватила фолиант и осторожно выглянула в коридор. Дверь в комнату Зорро, естественно, была закрыта, зато приветливо манили к себе помещения кухни и гостиной.

Поделиться с друзьями: