Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Меч, павший в глубины отчаяния
Шрифт:

— Не стоит сдаваться раньше времени, Юцуна. — ответил мечник.

Не покидая надежды, когда, казалось, все шансы сводились к нулю, спутники безустанно выискивали хотя бы одного добряка. В сей же миг, нанаши обратила свое внимание на стоящую к ним спиной женщину, что томно покуривала кисэру????. Её расслабленное поведение передавало полное безразличие к происходящему вокруг.

Сама госпожа была не особо высокой, вероятно, на несколько сантиметров ниже среднего роста. Она была тощей, аки жердь, лишь рукава серого хаори придавало ей какого-то объема. Седые волосы, как пепел от сигары, были заплетены в прическу марумагэ????, перевязанную красной лентой. По ссохшейся руке, можно предположить, что женщине далеко за пятьдесят.

— Высокопочтенная госпожа, — обратился Нозоми к незнакомке, — изволите ль Вы помочь мне с товарищами?

Не спеша поворачиваться, она промолвила своим низким голосом:

— Чего желаете?

— Не могли бы Вы предоставить нам ночлег на сей хмурый день?

— Да пожалуйста, — безразлично ответила женщина, — сколько вас всего?

— Трое, госпожа.

— Тогда с вас 150 нан. Зайдя внутрь, идите направо, через деревянную дверь. Она там одна, так что не заблудитесь.

— Эй, — озвался возмущенный парнишка, — а не слишком ли это много?! Мы не на курорт сюда приехали, чтобы платить такие сумы за ночь, так ещё и Вы не собираетесь лично сопроводить своих посетителей? Что за абсурд!

Выдыхая дым от сигары, женщина будто наглядно стряхнула с неё пылки да запрятала в хаори. Ясное дело, что ей не вподобь такой упрек, потому и решилась поглядеть в лица негодяям. Обернувшись, домовладелица узрела перед собой не самую благоприятную картину.

— Так и знала, что это ты, мальчишка, — кинув презренный взгляд промолвила женщина. — Твой нахальный голос я ни с чем не спутаю.

Увидев перед собой до боли знакомое лицо, у Юцуны встал ком в горле. Нахмурив брови, он всячески пытался не проявить своего устрашения и ненависти в одном лике к открывшейся перед ним угрозе. Парень запросто мог провести женщину, чего же не скажешь о его товарищах, что вмиг заподозрили неладное.

— Госпожа Эйко, — глядя прямо в темные, как ночь, глаза произнес Юцуна.

Взглянув свысока на парня, та произнесла своим грубым голосом:

— Зачем пришел сюда? Тебе здесь не рады, не позабыл ли ты об этом?

— Такое тяжело забыть, не волнуйтесь.

— В таком случае, почему бы тебе прямо сейчас не отправиться в другое место? — махая в сторону кистью руки отрекла Эйко.

— А почему бы Вам не избавиться от халатного отношения к посетителям?

Вокруг собеседников воцарила напряженная атмосфера, что передавала все презрение, испытуемое ими друг к другу. Товарищи мечника глядели на происходящее с попыткой проникнуться ситуацией.

— Что думаешь, нанаши, — обратился Нозоми к мечнице, — стоит ли нам принимать услугу этой женщины?

— Безусловно, — с неким коварством на лице ответила девушка.

Обеспокоенный странник взглянул украдкой на товарищей да промолвил:

— Мы примем это предложение, при условии, что Вы лично сопроводите нас.

— Так уж и быть, я предоставлю вам жилище и покажу все лично за 300 нан. — сложив руки накрест произнесла женщина.

Путники ошеломленно переглянулись и промолчали, в то время как Юцуна выявил свое недовольство в сей же раз:

— Какого черта! По какой причине Вы подняли суму вдвое?

— Кто же знал, что к нам заявится элитный посетитель. Какие-то проблемы?

— Если это из-за демонстрации комнаты, то с таким отношением она нам и даром не нужна, а за 300 нан уж подавно!

— Нет, это лишь сума, за которую я готова предоставить вам ночлег. Не хочешь сопровождения — не получишь, а оплата как была в размере 300 так и останется. Хотя, если будешь и дальше мелькать перед моими глазами, подниму ещё на 100. А, раз уж вы нарушители закона, то приумножу на два.

— Да как ты..!

— Мы согласны приобрести комнату за названную цену, — озвался Нозоми.

— Ты в своем уме, Нозоми?! Это же пустая трата денег, она просто набивает себе цену!

— Не думаю, что нам сейчас стоит перебирать. В конце концов, на околицах нет ни души.

— Ха-а… Я совершенно не понимаю твою логику.

— Ты ведь хотел поспать, почему бы не принять предложение и не перетерпеть одну ночь? Думаю, что для ночевки это место вполне себе подходит, — присоединившись к разговору произнесла девица.

— Ладно, делайте что хотите, — вновь смирившись в поражении мнений, отрек Юцуна.

— Что ж, — произнес мечник, доставая бумажные купюры задля оплаты, — возьмите.

Женщина приняла деньги, и, все тщательно пересчитав, произнесла:

— Идите за мной.

Госпожа Эйко пошла прямиком к заведению, а за ней, не торопясь, шли странники. Перед их взором раскинулся небольшой рёкан ????. Он был невысоким и по ширине сопоставлялся не более чем с двумя минками. Само здание было явно не из новых: старая, полусгнившая древесина прибавляла ей годов. Над изнуренными сёдзи ???? раскинулась маленькая вывеска «В гостях у Эйко».

Распахнув дверь, раскинулась не самая страшная картина: впереди стояла своеобразная стойка, возле неё — несколько стульев. На полочках в неком беспорядке находились различные чаи и баночки с различными травами, а рядом стояли аккуратные чашечки. Маленькие закуски хоть и не благоухали на всю гостиницу, но выглядели весьма опрятно.

По правую сторону от входа раскинулась фусума ????, за которыми находились пять пыльных ночлегов. Сама комнатка выглядела весьма чистой, однако свет в неё фактически не проникал. Две тумбочки стояли поодаль от футонов ????, а в углу комнаты расположилась одинокая ваза с полузавявшим цветком. Немного дальше от неё стоял крохотный столик.

Проведя небольшую экскурсию по дому, женщина отрекла:

— Я уберу два футона, раз уж они вам не нужны. Что понадобится — обращайтесь ко мне, зачастую я нахожусь в кофейни, помогу вам. Конечно, за дополнительную плату, — и, бросив едкий взор на Юцуну, закончила свою речь.

Странники поклонились и начали располагаться во временном укрытии. Онна-бугэйся присела на белоснежный футон и начала всматриваться в детали комнаты; Юцуна сражу же рухнул на чистую постель и ненадолго уснул; Нозоми же перебирал что-то в руках. Окинув взором попутчиков, нанаши поняла, что те уже полностью вымотались; но даже несмотря на усталость, странник собирался куда-то отлучиться.

— Нозоми, — обратилась девушка к старшему товарищу, — куда держишь путь?

Тот собирался уже распахнуть фусума, но, услышав голос мечницы, обернулся и ответил:

— За хаори для нашего вспыльчивого товарища.

Услышав такой ответ, девица привстала и направилась прямиком к нему. Она, не торопясь, сняла свое черно-белое кашне ???? да накинула на выя спутника.

— Нанаши, — невольно обратился парень к девушке, завязывающей на его шее шарф.

— На улице дождь. Слышишь капли, бьющиеся о кровлю сего дома? Будет неприятно, если ты заболеешь. Позволь мне предотвратить это.

Поделиться с друзьями: