Меч, павший в глубины отчаяния
Шрифт:
— Не стоит сдаваться раньше времени, Юцуна. — ответил мечник.
Не покидая надежды, когда, казалось, все шансы сводились к нулю, спутники безустанно выискивали хотя бы одного добряка. В сей же миг, нанаши обратила свое внимание на стоящую к ним спиной женщину, что томно покуривала кисэру????. Её расслабленное поведение передавало полное безразличие к происходящему вокруг.
Сама госпожа была не особо высокой, вероятно, на несколько сантиметров ниже среднего роста. Она была тощей, аки жердь, лишь рукава серого хаори придавало ей какого-то объема. Седые волосы, как пепел от сигары, были заплетены в прическу марумагэ????, перевязанную красной лентой. По ссохшейся руке, можно предположить, что женщине далеко за пятьдесят.
— Высокопочтенная госпожа, — обратился Нозоми к незнакомке, — изволите ль Вы помочь мне с товарищами?
Не спеша поворачиваться, она промолвила своим низким голосом:
— Чего желаете?
— Не могли бы Вы предоставить нам ночлег на сей хмурый день?
— Да пожалуйста, — безразлично ответила женщина, — сколько вас всего?
— Трое, госпожа.
— Тогда с вас 150 нан. Зайдя внутрь, идите направо, через деревянную дверь. Она там одна, так что не заблудитесь.
— Эй, — озвался возмущенный парнишка, — а не слишком ли это много?! Мы не на курорт сюда приехали, чтобы платить такие сумы за ночь, так ещё и Вы не собираетесь лично сопроводить своих посетителей? Что за абсурд!
Выдыхая дым от сигары, женщина будто наглядно стряхнула с неё пылки да запрятала в хаори. Ясное дело, что ей не вподобь такой упрек, потому и решилась поглядеть в лица негодяям. Обернувшись, домовладелица узрела перед собой не самую благоприятную картину.
— Так и знала, что это ты, мальчишка, — кинув презренный взгляд промолвила женщина. — Твой нахальный голос я ни с чем не спутаю.
Увидев перед собой до боли знакомое лицо, у Юцуны встал ком в горле. Нахмурив брови, он всячески пытался не проявить своего устрашения и ненависти в одном лике к открывшейся перед ним угрозе. Парень запросто мог провести женщину, чего же не скажешь о его товарищах, что вмиг заподозрили неладное.
— Госпожа Эйко, — глядя прямо в темные, как ночь, глаза произнес Юцуна.
Взглянув свысока на парня, та произнесла своим грубым голосом:
— Зачем пришел сюда? Тебе здесь не рады, не позабыл ли ты об этом?
— Такое тяжело забыть, не волнуйтесь.
— В таком случае, почему бы тебе прямо сейчас не отправиться в другое место? — махая в сторону кистью руки отрекла Эйко.
— А почему бы Вам не избавиться от халатного отношения к посетителям?
Вокруг собеседников воцарила напряженная атмосфера, что передавала все презрение, испытуемое ими друг к другу. Товарищи мечника глядели на происходящее с попыткой проникнуться ситуацией.
— Что думаешь, нанаши, — обратился Нозоми к мечнице, — стоит ли нам принимать услугу этой женщины?
— Безусловно, — с неким коварством на лице ответила девушка.
Обеспокоенный странник взглянул украдкой на товарищей да промолвил:
— Мы примем это предложение, при условии, что Вы лично сопроводите нас.
— Так уж и быть, я предоставлю вам жилище и покажу все лично за 300 нан. — сложив руки накрест произнесла женщина.
Путники ошеломленно переглянулись и промолчали, в то время как Юцуна выявил свое недовольство в сей же раз:
— Какого черта! По какой причине Вы подняли суму вдвое?
— Кто же знал, что к нам заявится элитный посетитель. Какие-то проблемы?
— Если это из-за демонстрации комнаты, то с таким отношением она нам и даром не нужна, а за 300 нан уж подавно!
— Нет, это лишь сума, за которую я готова предоставить вам ночлег. Не хочешь сопровождения — не получишь, а оплата как была в размере 300 так и останется. Хотя, если будешь и дальше мелькать перед моими глазами, подниму ещё на 100. А, раз уж вы нарушители закона, то приумножу на два.
— Да как ты..!
— Мы согласны приобрести комнату за названную цену, — озвался Нозоми.
— Ты в своем уме, Нозоми?! Это же пустая трата денег, она просто набивает себе цену!
— Не думаю, что нам сейчас стоит перебирать. В конце концов, на околицах нет ни души.
— Ха-а… Я совершенно не понимаю твою логику.
— Ты ведь хотел поспать, почему бы не принять предложение и не перетерпеть одну ночь? Думаю, что для ночевки это место вполне себе подходит, — присоединившись к разговору произнесла девица.
— Ладно, делайте что хотите, — вновь смирившись в поражении мнений, отрек Юцуна.
— Что ж, — произнес мечник, доставая бумажные купюры задля оплаты, — возьмите.
Женщина приняла деньги, и, все тщательно пересчитав, произнесла:
— Идите за мной.
Госпожа Эйко пошла прямиком к заведению, а за ней, не торопясь, шли странники. Перед их взором раскинулся небольшой рёкан ????. Он был невысоким и по ширине сопоставлялся не более чем с двумя минками. Само здание было явно не из новых: старая, полусгнившая древесина прибавляла ей годов. Над изнуренными сёдзи ???? раскинулась маленькая вывеска «В гостях у Эйко».
Распахнув дверь, раскинулась не самая страшная картина: впереди стояла своеобразная стойка, возле неё — несколько стульев. На полочках в неком беспорядке находились различные чаи и баночки с различными травами, а рядом стояли аккуратные чашечки. Маленькие закуски хоть и не благоухали на всю гостиницу, но выглядели весьма опрятно.
По правую сторону от входа раскинулась фусума ????, за которыми находились пять пыльных ночлегов. Сама комнатка выглядела весьма чистой, однако свет в неё фактически не проникал. Две тумбочки стояли поодаль от футонов ????, а в углу комнаты расположилась одинокая ваза с полузавявшим цветком. Немного дальше от неё стоял крохотный столик.
Проведя небольшую экскурсию по дому, женщина отрекла:
— Я уберу два футона, раз уж они вам не нужны. Что понадобится — обращайтесь ко мне, зачастую я нахожусь в кофейни, помогу вам. Конечно, за дополнительную плату, — и, бросив едкий взор на Юцуну, закончила свою речь.
Странники поклонились и начали располагаться во временном укрытии. Онна-бугэйся присела на белоснежный футон и начала всматриваться в детали комнаты; Юцуна сражу же рухнул на чистую постель и ненадолго уснул; Нозоми же перебирал что-то в руках. Окинув взором попутчиков, нанаши поняла, что те уже полностью вымотались; но даже несмотря на усталость, странник собирался куда-то отлучиться.
— Нозоми, — обратилась девушка к старшему товарищу, — куда держишь путь?
Тот собирался уже распахнуть фусума, но, услышав голос мечницы, обернулся и ответил:
— За хаори для нашего вспыльчивого товарища.
Услышав такой ответ, девица привстала и направилась прямиком к нему. Она, не торопясь, сняла свое черно-белое кашне ???? да накинула на выя спутника.
— Нанаши, — невольно обратился парень к девушке, завязывающей на его шее шарф.
— На улице дождь. Слышишь капли, бьющиеся о кровлю сего дома? Будет неприятно, если ты заболеешь. Позволь мне предотвратить это.