Механический принц
Шрифт:
Всегда Ваш, Н. Г.
— Нейт, — сказала Тесса тупо, уставившись на письмо. — Нейт написал это. И процитировал Теннисона.
Софи резко вздохнула.
— Я боялась… но я подумала, что это не мог быть он. Только не после всего того, что он сделала.
— Я знаю почерк моего брата. — Голос Тессы был мрачным. — Он планирует встретиться с ней сегодня вечером на этом… этом секретном балу. Софи, где Джессамин? Я должна немедленно поговорить с ней.
Софи начала крутить руки еще быстрее.
— Понимаешь ли, мисс, есть такое дело…
— О, Боже, она уже ушла? Мы должны пойти к Шарлотте. Я не вижу другого пути…
— Она еще не ушла. Она в своей комнате, — прервала ее Софи.
— Таким образом, она не знает, что ты нашла это?
Тесса махнула визитной карточкой. Софи явно сглотнула.
— Я… она обнаружила меня с визиткой в руке, мисс. Я попыталась спрятать ее, но она уже увидела ее. У нее был такой угрожающий взгляд, когда она подошла, что я не смогла ничего с собой поделать. Все тренировки, которые проводил со мной Мастер Гидеон, взяли верх надо мной, и ну…
— Что? Софи…
— Я ударила ее по голове зеркалом, — безнадежно сказала Софи. — Одним из тех в серебряных рамах, оно оказалось довольно тяжелым. Она упала, как камень, мисс. Поэтому я… Я привязала ее к кровати и пошла искать вас.
— Скажи мне, правильно ли я тебя поняла, — сказала Тесса после паузы. — Джессамин обнаружила тебя с приглашением в твоей руке, поэтому ты ударила ее по голове зеркалом и привязала к кровати?
Софи кивнула.
— Хвала Господу, — произнесла Тесса. — Софи, нам будет нужно привлечь к этому делу кого-нибудь. Этот бал не может оставаться в тайне, и Джессамин…
— Только не миссис Бранвелл, — простонала Софи. — Она меня выгонит.
Она должна будет это сделать.
— Джем…
— Нет! — рука Софи взметнулась к воротнику, туда, где было пятно крови. Кровь Джессамин, как ударом осенило Тессу. — Я не смогу вынести, если он подумает, что я могла сделать что-то такое… он такой незлобивый. Пожалуйста, не заставляйте меня рассказывать ему об этом, мисс.
Конечно, подумала Тесса. Софи любила Джема. Во всей этой суматохе последних дней, она почти забыла об этом. Волна стыда захлестнула ее, когда она подумала о предыдущей ночи. Она попыталась сопротивляться этим мыслям, и сказала решительно:
— Тогда остается только один человек, Софи, к которому мы можем пойти. Ты же понимаешь?
— Мистер Уилл, — сказала Софи с отвращением и вздохнула. — Очень хорошо, мисс. Я полагаю, мне все равно, что он подумает обо мне.
Тесса поднялась, подошла к халату и завернулась в него.
— Софи, посмотри на это с другой стороны. По крайней мере, Уилл не будет шокирован. Я сомневаюсь, что Джессамин это первая женщина в бессознательном состоянии, с которой он имеет дело, или также что она будет последней.
Тесса была не права, по крайней мере, в одном: Уилл был шокирован.
— Это Софи сделала? — сказал он, уже не в первый раз. Они стояли у подножия кровати Джессамин. Она лежала, разметавшись на ней, ее грудь медленно поднималась и опускалась, как знаменитая Спящая Красавица в галерее восковых фигур Мадам дю Барри. Ее светлые волосы были рассеяны по подушке, и большой кровавый пересекал ее лоб. Ее ладони были привязаны к столбам кровати. — Наша Софи?
Тесса посмотрела на Софи, которая сидела на кресле у двери. Ее голова была опущена, и она пристально рассматривала свои руки. Она старательно избегала взгляда Тессы и Уилла.
— Да, — сказал Тесса, — прекрати повторять это.
— Я думаю, что я мог бы влюбиться в тебя, Софи, — сказал Уилл. — Женитьба могла бы быть по пригласительным картам.
Софи хмыкнула.
— Прекрати, — прошипела Тесса. — Я думаю, что ты пугаешь бедную девушку даже больше, чем она уже напугана.
— И чего же здесь бояться? Джессамин? Похоже, Софи легко победила в этой маленькой перебранке. — Уилл с трудом сдерживал улыбку. — Софи, моя дорогая, здесь не о чем волноваться. Много раз я сам хотел ударить Джессамин по голове. Никто не сможет обвинить тебя.
— Она боится, что Шарлотта выгонит ее, — сказала Тесса.
— За то, что она ударила Джессамин? — смягчился Уилл. — Тесс, если это приглашение то, на что оно похоже, и Джессамин и вправду встречается тайком с твоим братом, она, возможно, предала нас всех. Уже не говоря о том, что Бенедикт Лайтвуд делает, устраивая вечеринки, о которых никто из нас не знает? Вечеринки, на которые приглашен Нейт? То, что Софи сделала это героически. Шарлотта поблагодарит ее.
Услышав это, Софи подняла голову.
— Ты так думаешь?
— Я знаю это, — сказал Уилл.
Несколько мгновений он и Софи, не отрываясь, смотрели друг на друга через комнату. Софи первая отвела взгляд, но если Тесса не ошибалась, впервые, в ее взгляде не было неприязни, когда она смотрела на Уилла. Из-за своего ремня Уилл вытащил стеле. Он сел на кровать рядом с Джессамин и осторожно убрал ее волосы.
Тесса кусала губу, пытаясь сдержать порыв спросить, что он делает. Он приложил стеле напротив горла Жасмин и быстро начертил две руны.
— Иратце, — сказал он, Тессе даже не понадобилось спрашивать. — Это исцеляющая руна, и снотворная руна. Это поможет сохранить ей покой вплоть до завтрашнего утра. Твой навык владения ручным зеркалом достоин восхищения, Софи, но твои узлы можно сделать лучше.
Софи пробормотала что-то себе под нос в ответ. Перерыв в ее неприязни к Уиллу, казалось, был закончен.
— Вопрос в том, — сказал Уилл, — что теперь делать.
— Мы должны рассказать Шарлотте…
— Нет, — сказал Уилл жестко. — Не должны.
Тесса потрясенно взглянула на него.
— Почему нет?
— По двум причинам, — ответил Уилл. — Во-первых, мы обязаны рассказать Конклаву, и если Бенедикт Лайтвуд проводит этот бал, я бы сделал предположение, что некоторые из его последователей будут здесь. Но, возможно, не все будут там. Если Конклав будет предупрежден, они, возможно, смогут получить известие прежде, чем кто-нибудь прибудет, чтобы выяснить, что на самом деле происходит. Вторая, бал начался час назад. Мы не знаем, когда прибудет Нейт, чтобы найти Джесси, и если он ее не увидит, он может уехать. Он — это лучшая связь с Мортмейном, что у нас есть. У нас нет времени, чтобы терять его или тратить на то, чтобы будить Шарлотту и рассказывать ей обо всем этом.