Механический принц
Шрифт:
— Джем, тогда?
Что-то промелькнуло в глазах Уилла.
— Нет. Не сегодня. Джем еще не достаточно поправился, но он скажет что достаточно. После прошлой ночи я должен избавить его от этого.
Тесса жестко взглянула на него.
— Так что ты предлагаешь делать?
Уголки рта Уилла ехидно изогнулись.
— Мисс Грей, — сказал он, — не согласились бы Вы посетить балл со мной?
— Ты помнишь последнюю вечеринку, на которой мы были? — спросила Тесса. Улыбка Уилла сохранилась. У него был тот самый вид преувеличенной напряженности, который он всегда напускал на себя, когда разрабатывал план.
— Не говори мне, что ты не думала о том же, о чем и я, Тесса. — Тесса вздохнула.
— Да, — сказала она. — Я превращусь в Джессамин и пойду вместо нее. Это единственный план, который имеет смысл. — Она повернулась к Софи. — Ты знаешь о платье, о котором упоминал Нейт? Белое платье Жасмин? — Софи кивнула.
— Почисти его и приготовь, чтобы надеть, — сказала Тесса. — Так же, тебе придется уложить мои волосы, Софи. Ты достаточно спокойна?
— Да, Мисс.
Софи поднялась на ноги и понеслась через комнату к платяному шкафу, распахнув его. Уилл все еще смотрел на Тессу; его улыбка стала шире. Тесса понизила голос:
— Уилл, тебе приходило в голову, что Мортмейн может быть здесь?
Улыбку стерло с лица Уилла.
— Ты никуда не пойдешь, если он здесь.
— Ты не можешь говорить мне, что делать.
Уилл нахмурился. Он реагировал вообще не так, как Тесса полагала, он должен реагировать. Когда Капитола из «Невидимой Руки» переодевалась парнем и разбойничала на Черном Дональде, чтобы доказать свою храбрость, никто не цыкал на нее.
— Твоя сила впечатляет, Тесса, но ты не в состоянии захватить такого могущественного взрослого мага, как Мортмейн. Ты предоставишь это мне, — сказал он.
Она посмотрела на него сердито.
— И как ты планируешь не быть узнанным на этом балу? Бенедикт знает тебя в лицо, как…
Уилл выхватил приглашение из ее рук и помахал им перед ней.
— Это маскарадный бал.
— И я полагаю, что у тебя, абсолютно случайно, есть маска.
— В действительности, да, — ответил Уилл. — Наша последняя рождественская вечеринка была на тему венецианского карнавала. — Он ухмыльнулся. — Скажи ей, Софи.
Софи, которая была занята с чем-то, что напоминало смесь паутины и лунного света на подносе для чистки, вздохнула.
— Это правда, Мисс. И вы позволите ему самому справиться с Мортмейном, слышите? В противном случае это слишком опасно. И вы будете это делать все время в Чизвике!
Уилл триумфально посмотрел на Тессу.
— Если даже Софи согласна со мной, ты не можешь сказать «нет».
— Я могла бы, — сказала Тесса мятежно, — но я не буду.
— Отлично.
— Но ты должен держаться подальше от Нейта, пока я не поговорю с ним. Он не идиот. Если он увидит нас вместе, вполне способен сложить два и два. Я не поняла из его записки, что он ожидает, что Джессамин будет кем-то сопровождаться.
— Я не понял вообще ничего из его записки, — сказал Уилл, переплетая ноги, — за исключением того, что он может процитировать поэзию Теннисона. Софи, как скоро Тесса будет готова?
— Через полчаса, — сказала Софи, не поднимая глаз от платья. — Тогда встретимся через полчаса во дворе, — сказал Уилл. — Я разбужу Сирила. И приготовься упасть в обморок от моего наряда.
Ночь была холодной, и Тесса дрожала, когда проходила через двери Института и стояла наверху крыльца. Она подумала о том, что именно здесь она сидела той ночью, когда она и Джем прогуливались к мосту Блэкфрайерз, ночью, когда механические создания напали на них. Ночь была довольно ясная, несмотря на дождливый день. Луна прогнала бродячие клочья облаков в разные стороны темного неба.
Экипаж был здесь, у подножия крыльца, Уилл ждал перед ним. Он взглянул вверх, когда двери Института закрылись позади нее. Несколько мгновений они просто стояли и смотрели друг на друга. Тесса знала, что он видит… она видела себя в зеркале в комнате Джессамин. Она была Джессамин до последнего дюйма, одетая в тонкое шелковое платье цвета слоновой кости.
Оно было с глубоким вырезом, открывающим большую белую грудь Джессамин, с шелковой лентой на воротнике, чтобы подчеркнуть форму шеи. Рукава были короткими, делая руки беззащитными перед ночным воздухом. Даже если вырез не был бы таким низким, Тесса все равно бы чувствовала себя голой без ее ангела, но она не могла надеть его: Нейт бы обязательно заметил его. Юбка с водопадным шлейфом, расширяющимся сзади от кружевной, тонкой талии; ее волосы были уложены высоко, с длиной ниткой жемчуга, прикрепленной жемчужными булавками, и на ней была золотая полумаска, которая оттеняла светлые волосы Джессамин, делая их совершенством.
Я выгляжу такой хрупкой, подумала она отрешенно, глядя на серебряную поверхность зеркала, пока Софи суетилась вокруг нее. Как волшебная принцесса. Было легко думать так, когда отражение не было на самом деле твоими собственным.
Но Уилл… Уилл. Он сказал, чтобы ей нужно подготовиться к тому, чтобы упасть в обморок от его наряда, и она закатила глаза, но в черном с белым вечернем одеянии, он выглядел еще красивее, чем она себе представляла. Абсолютные и простые цвета выявили угловатое совершенство его черт лица. Его темные волосы падали на черную полумаску, которая подчеркивала голубизну его глаз. Она почувствовала, как ее сердце сжалось, и тут же возненавидела себя за это. Она перевела взгляд с него на Сирила в кресле водителя экипажа. Его глаза сузились в замешательстве, когда он увидел ее. Он перевел взгляд от нее к Уиллу, затем обратно и пожал плечами. Тесса задалась вопросом, что же сказала ему Уилл по поводу того, что они собираются делать, чтобы объяснить тот фат, что он берет Джессамин с собой в Чизвик посреди ночи. Это должно быть целая история.
— Ах, — это все, что сказал Уилл, пока она спускалась по лестнице, и когда он покрутил ее вокруг. Она надеялась, что он спишет на холод непроизвольную дрожь, которая охватила ее, когда он взял ее за руку. — Теперь я понимаю, почему твой брат цитировал отвратительные стихи. Ты должно быть Мод, не так ли? «О волшебница сада»?
— Ты знаешь, — сказала Тесса, пока он помогал забраться в экипаж, — Я тоже не люблю это стихотворение.
Он запрыгнул за ней и захлопнул дверь экипажа.
— Джессамин обожает его.
Экипаж поехал по брусчатке мимо открытых дверей ворот. Тесса обнаружила, что ее сердце бьется очень быстро. Из-за страха быть пойманной Шарлоттой и Генри, говорила она сама себе. И никак не связано с тем, что она наедине с Уиллом в экипаже.
— Я не Джесси…
Он спокойно посмотрел на нее. Было что-то такое в его глазах, вроде шутливого восхищения. Она задалась вопросом, не было ли это просто восхищением тем, как выглядит Джессамин.
— Нет, — сказал он. — Но несмотря на то, что ты идеальное воплощение Джессамин, я так или иначе вижу Тессу через него… как будто, как если бы я соскоблил слой краски, а под ним была бы моя Тесса.
— Я не твоя Тесса. — Свет сверкнул в его потемневших глазах.
— Довольно справедливо, — ответил он. — Я полагаю, не моя. На что это похоже быть Джессамин? Ты можешь прочитать ее мысли? Ощутить, что она чувствует?
Тесса сглотнула и дотронулась до бархатной занавески экипажа рукой в перчатке. Снаружи она увидела, как газовые фонари проплывают в желтом тумане. Два ребенка, упавшие в дверном проеме, спят, прислонившись друг к другу. Темпл бар пронесся над головой. Она сказала:
— Я пробовала. Наверху в ее спальне. Но здесь что-то не так. Я… Я не смогла почувствовать ничего от нее.