Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мэрианн. Минуя войну
Шрифт:

— Что же такое особенное производят Сициады?

— Стекло. Песок, вода и некоторые алхимические элементы помогают нам быть одними из наиболее востребованных поставщиков сырья. Но скажу вам по большому секрету, не так давно мы начали и производство горящих элементов.

— То есть? — Я даже отвлеклась от окружающего пейзажа, заинтересованно посмотрела на ужасно довольного рассказчика.

— Горящий порошок на основе древесного угля и алхимического раствора для ночных ламп. Я думал, вы знаете?

— Нет, а должна?

— Ну как, это же именно княжна Фрайфола остановила войну, что длилась более трёх десятков лет? Неужели король Герфельда не рассказал вам? Ах да, он же в итоге так и не использовал силы против Крэйвола. Жаль, боюсь представить сколько финансовых средств это ему стоило… — От масштаба действий стало тяжело дышать. Я пока не осо понимала о каком порошке речь, но факт того, что оно горит заставлял ужаснуться. Но нужно держать себя в руках.

— Мне гораздо интереснее, откуда об этом осведомлён простой житель Сициад, лишь иногда бывающий во дворце.

— Ну меня не просто так прозвали ночным принцем этих земель. — Самодовольно усмехнулся рассказчик. Про себя подумала, что кажется именно такие люди и сообщают всю информацию правителям, собирая слухи по улицам. Если Джулиано отображает дух Сициад, то какой же должен быть «Человек народа» у знакомых королевств? А у княжества? Задавшись этими вопросами, даже не стала акцентировать внимание, что Джулиано принц только номинально.

— Ты сказал, что живёшь с Маттео, кто он? Тоже музыкант?

— О… нет, если я всего лишь принц, то он — король. Но не переживайте, Ваша Светлость, его практически не бывает в моём жилище.

— Тогда где он обитает и чем занимается? — Я начала путаться в этой игре слов и понятий.

— Позже он обязательно преставится. К слову, мы пришли.

Во время нашего пути дома постепенно сменялись с простых светлых прямоугольников на более изящные и утончённые конструкции. Дом Джулиано относился скорее всего к среднему классу. На тёмном дереве двери были вырезаны и окрашены в изумрудные вензеля. Сверху дома красовались узкие рельефы, открашенные в яркий жёлтый оттенок. Весь декор самого дома был то ли выдолблен из камня, то ли наоборот налеплен сверху застывшим песком, но был идеально сглажен, от чего не было заметно где узор переходил в монолит. Джулиано отворил дверь, отступив поклонился и указав раскрытой ладонью пригласил пройти первой. Дом был трёхэтажный. Вдоль стен стояли широкие шкафы, а в центре диван и круглый стол. В целом почти уютно.

— Так кто ты? Принц без титула, смело приглашающий к себе в дом княжну?

Джулиано прошёл в центр комнаты и сложил мои сумки на диван. Кашлянув, прочищая горло, он решил напомнить, что в первую очередь музыкант.

— Хочу твоим рабом быть,

Хочу быть господином.

Заставить твоё сердце

Скакать, как на трамплине.

Хочу я быть тихоней,

Возьму — злодеем буду.

Ты можешь быть прекрасной,

А я буду монстром.

Maneskin — I wanna be your slave)*

— Вульгарно… Звучит, как нечто порочное. — Широко улыбнувшись, я покачала головой. В это время послышался шум и из неприметной двери вышла дородная женщина. Увидев меня с Джулиано, она что-то быстро проговорила на текучем языке сициад и махнув рукой на парня вышла из дома.

— Так звучит свобода! — Рассмеялся Джулиано и подхватив вещи направился вверх по лестнице.

— Уж кто-кто, а я знаю, как звучит свобода. — Отрезала холодно. Поведение Джулиано всё больше напоминало павлина, хвастающего цветастым хвостом. Удивительная птица, далеко не каждый мог позволить себе содержать подобную роскошь. Мне же в мою бытность графини довелось только наблюдать картинки в фолиантах. — Кто эта женщина? Мать?

— Пфф… За кого вы меня принимаете?! Это служанка. Она готовит и следит за порядком в доме.

— Ах да, не царское дело…

Джулиано провёл меня в просторную комнату на третьем этаже. Из огромного окна, занимавшего половину стены, было хорошо видно ближайшие улочки. А главное, хоть издали но было видно дворец. Он казался чем-то инородным. Паутина изогнутых линий сплеталась сеткой, соединяясь к верху в острый конец на манер капли. Интересно, как оно выглядит изнутри? Потом, всё потом. Сейчас хочется побыть в лёгкости и беззаботности. Джулиано оставил меня одну в комнате с вещами. Первым делом, спрятала меч и корону. Надо бы привести себя в порядок, подобающий местным. Выглянув снова в окно, постаралась присмотреться к людям. Вместо этого увидела как Джулиано на улице сказал что-то мальчишке, после чего вручил какой-то свёрток. Взяв фрагмент пергамента, парнишка быстро убежал, скрываясь за углом. На улице было крайне жарко, поэтому меньше всего хотелось ещё кутаться в ткани. Отметив это, решила что буду простой странницей, не скрывающей, что с другого государства. Зачем пытаться слиться с толпой, о которой ничего не знаешь?

— Не думаю, что сейчас подходящее время для прогулки. — Остановил меня хозяин дома у порога.

— То есть?

— То и есть. В это время полуденное солнце наиболее агрессивно, я бы порекомендовал задержаться дома. Как вариант могу предложить горячий чай со сладостями.

— Горячий чай — в самую жару?

А каким его ещё можно пить?

Я усмехнулась воспоминаниям о расколотой горячей чашке в руках, но всё же прошла к дивану в центре комнаты. Джулиано начал быстро выносить чашки и угощенье. Меня забавляла ситуация и тот факт, что «принц» весьма умело и ловко накрывал на стол.

— Расскажи мне ещё про Сидиады? — Попросила, когда парень всё же сел на место. — Почему ты накрашен и с чем связана разница архитектуры в центре города и у его границ?

— Любой может подчеркнуть свои сильные стороны, так почему я не могу подвести глаза чёрной сурьмой? Или только прекрасные дамы имею право привлекать на себя внимание или выглядеть экстравагантно? — Хорошо, что чай был достаточно горячий и я не смогла набрать полный глоток. Сейчас же рассмеялась такому умозаключению. — То же самое можно сказать и о городе. Он постепенно растёт вширь, там ставятся дома и потом, со временем, облагораживаются.

— А как же зона у порта? Сомневаюсь, что дома там новые, но выглядят максимально скромно?

— Так это же порт. Там слишком часто меняются хозяева домов. Кому там облагораживать?

Мы так проговорили достаточно долго, обсудив особенности знойного королевства. Заметила, что в какой-то момент Джулиано начал загадочно поглядывать в сторону двери, находящейся за мной. Не выдержав, всё же обернулась. Понимаю, что смотреть на человека так пристально было не слишком культурно, но и заставить себя отвернуться я не могла. «Отмерла», только когда двое молодых мужчин начали переговариваться на языке Сициад. Моргнув пару раз, поставила чашку на стол и встала. Мужчина в свою очередь так же внимательно рассматривал меня, прислонившись на дверной проём и скрестив руки на груди. На нём были широкие холщовые брюки и плотная жилетка. На бронзовой загорелой коже подобно россыпи звёзд располагалось множество мелких белых пятен. Отсутствие рукавов давало уверенность, что это уже не намеренный окрас, как на лице, а особенность кожи. Заметила, что тёмные волосы распространённое явление среди жителей Сициад, но мужчина отличился и тут. Среди смоляных волос до плеч ярким пятном выделялась белоснежная прядь в чёлке.

— Джулиано, ты нас не познакомишь? — Нашла всё же я в себе силы отвернуться от странного незнакомца и обернулась к знакомому музыканту.

— Конечно, Ваша Светлость, это — Маттео. Я рассказывал вам о нём. Маттео, это Её Светлость княжна Фрайфола — Анна.

— Джулиано! — Я возмущенно обернулась. Для чего, спрашивается, просила его и Филла сохранять инкогнито, если они раскрывают информацию всем, кого видят. Пока с негодованием смотрела на Джулиано, Маттео приблизился и повторив жест друга при нашем знакомстве, уцепил за ладонь, легко коснувшись губами ладони.

Поделиться с друзьями: