Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И, возможно, я хотела наказать его - заставить почувствовать его таким же беспомощным, как, должно быть, чувствовали себя мои родители, когда умирали. Поэтому я не пыталась быть нежной. Я не пыталась пощадить его гордость или его боль - я проникала в его сознание, как горячий нож в масло, прокладывая себе путь, вырывая воспоминания то тут, то там. В поисках чего-нибудь, что соответствовало бы тому, что я хотела увидеть, что мне нужно было знать.

И когда я нашла их, я собрала их все вместе и погрузилась в них, один за другим.

Глава 4

К тому времени, как я вернулась, мне было холодно, и я стискивала зубы от боли. Джин Ён был там, как всегда, тёплый и настоящий; я открыла глаза и увидела его лицо всего в нескольких сантиметрах от себя, его руки обнимали меня. Эти чёрные, налитые кровью глаза смотрели прямо в холодный шок, который, должно быть, был в моих.

– Может, мне укусить его?
– спросил он.

Атилас рассмеялся у него за спиной, тихо и устало.

– Нет, - возразила я.
– Возможно, позже он нам понадобится. И он заплатит то, что ему причитается, как только всё уладится.

– Что ты увидела на этот раз?

– Я увидела, как он убивал людей, - ответила я.
– Эрлингов. Чемпионов. Множество людей.

– Тебе не следовало смотреть, если ты не хотела этого видеть, - сказал Атилас, когда я коснулась щеки Джин Ёна в безмолвной благодарности и высвободилась из его объятий.

Атилас не смотрел на меня - я подозревала, что он не будет смотреть на меня довольно долго. Я не могла сказать наверняка, но была почти уверена, что он был ошеломлён тем, как быстро и легко я забрала у него воспоминания.

И я была почти уверена, что сейчас он очень напуган.

Я на мгновение встретилась взглядом с Джин Ёном, прежде чем наше внимание привлекло какое-то движение в дверном проёме. Лес, с вилками в обеих руках и диким выражением в глазах, уставился на нас, а затем на Атиласа.

Он пробормотал:

– Леди! В доме стоит неприятный запах! Кто принёс его в дом?

– Неприятный...
я замолчала и уставилась на Атиласа, который не сводил глаз с Леса, как будто не мог до конца поверить в то, что видел.

Мне нечасто доводится видеть его таким потрясённым, и я не стану врать: это было чертовски приятно.

– Всё ещё жив, - пробормотал он себе под нос.
– Действительно, впечатляет: почти тараканий уровень навыков выживания, на самом деле.

– В смысле, после всех тех раз, когда ты пытался его убить?
– спросила я.
– Не волнуйся, Лес, я не позволю ему ещё раз напасть на тебя. Он не сможет выбраться.

– Нельзя, значит, нельзя, - с неожиданной суровостью сказал Лес.
– Леди, ты не можешь держать в доме неприятные запахи! Они проникают в занавески!

– Могу тебя заверить, что я не намерен задерживаться в занавесках, - сказал Атилас, демонстрируя свои обшитые сталью манжеты.
– И я бы ушёл, если бы мог, но увы...

– Ты никуда не пойдёшь, пока мы не получим ответы на ещё несколько вопросов о множестве вещей - и определённо не уйдёшь, пока Зеро не вернётся, чтобы упрятать тебя в За, где прячут преступников.

– В самом деле?
– сказал он, и неприкрытый страх, который, как мне показалось, я видела, исчез, как будто его никогда и не было.
– Что ж, без сомнения, мы переживем всё это так, как должны. У меня есть подозрение, что ты будешь слишком занята вне дома, чтобы уделять мне внимание.

– Знаю, что до сих пор ты очень старался не умереть, - сказала я ему.
– Но даже хорошая пробежка когда-нибудь заканчивается, и я думаю, что твоя уже близка к концу.

Он пожал одним плечом, снова чувствуя себя совершенно непринуждённо.

– В конце концов, всё хорошее когда-нибудь заканчивается, Пэт.

– Знаешь, что в тебе больше всего раздражает?
– спросила я его. Из всех времен, когда она должна была бояться, сейчас было самое подходящее время. Независимо от того, проникну я в его воспоминания или нет, в конце концов, он всё равно умрёт - почему он больше боялся, что я заберу его воспоминания, чем смерти?

– Уверен, что ты собираешься мне рассказать, - мягко сказал он.
– Думаю, я поберегу силы.

– Каждый раз, когда мы снимаем с тебя один слой, под ним оказывается ещё более запутанный слой. Это чертовски раздражает.

– Леди, - сказал Лес ещё настойчивее, - тебе не следует оставаться в этой комнате. Тот, кто учуял запах, нанёс его и...

– Должен отметить, что это один из самых неприятных разговоров, которые у меня были, - отметил Атилас, его холодный и бесстрастный взгляд остановился на Лесе так, что я содрогнулась.
– Уверяю тебя, это не только твоя боль.

Лес, должно быть, почувствовал ту же угрозу, что и я, потому что он попятился к двери и бочком протиснулся в гостиную. Я услышала, как он произнёс:

– Леди, я здесь, - а затем его босые ноги протопали по ковру. Одному богу известно, куда подевались его ботинки на этот раз. Надо будет купить ему другую пару, когда смогу.

– Не угрожай моим друзьям, - сказала я Атиласу.

– Это, - сказал Атилас, - не друг. И не должно им быть.

– Для чувака, который притворялся моим другом и пытался меня убить, это чертовски сильно сказано.

– Боже мой, кажется, у меня появилась какая-то отвратительная привычка!
– сказал Атилас, обращаясь скорее к самому себе, чем ко мне.
– Успокойся, Пэт: я воздержусь от бесполезных предупреждений.

– Но ты сделаешь это?
– спросила я, встретившись с ним взглядом, прежде чем он опустил глаза.
– Потому что это одна из тех вещей, в которых я не уверена. Я вернусь позже, чтобы забрать у тебя несколько воспоминаний.

– Понятно, - сказал он.
– Я снова должен быть погружён в свои мысли, пока ты, по-видимому, занимаешься своими делами? На этот раз я не приму это так легко.

Джин Ён поднялся с лёгким смешком, снова вызвав холодный, неприязненный взгляд Атиласа, и протянул мне руку.

Я взяла его за руку и позволила ему поднять меня.

– Тебе просто придётся поразмышлять об этом, пока ты не поймешь, - сказала я Атиласу.

– Я действительно удивляюсь, почему ты утруждаешь себя поиском в моих мыслях того, что тебе и так известно.

– Ага, но я их ещё не знаю, - заметила я.
– Я знаю только то, что ты мне сказал, и ничего больше. Ты же не можешь ожидать, что я поверю твоим словам после всего, что ты натворил.

Поделиться с друзьями: