Мгновенное влечение
Шрифт:
Гэвин рискует попробовать бургер с перцем, и даже когда у него на лбу выступает капелька пота, он остается стойким.
Это восхитительно.
Мне нравится, как твердо он относится к чему-то столь бессмысленному, но чертовски веселому.
Я выбираю самый острый бургер из возможных — с красным перцем чили — и откусываю кусочек.
О, святая матерь огненной пищи.
В моей голове образуется дым. Мой язык вспыхивает пятибалльным пламенем. Я машу рукой перед своим лицом. Я кашляю, и Гэвин протягивает мне стакан воды. Я быстро глотаю его.
— Ты в порядке? — спрашивает он.
— Думаю, что достигла своего предела, — задыхаюсь я.
— Но ты будешь жить?
Из моего горла вырывается еще один приступ кашля.
— Это спорно.
Спустя несколько стаканов воды и ломтиков хлеба я жива и в общем-то в порядке.
Он расправляет плечи и играет бровями.
— Значит, можно с уверенностью сказать, что я победил?
Я прищуриваю глаза.
— Гррр. Да. Это самое острое, что я ела.
Он поднимает руки в знак победы.
— Взгляни на Спицинатора.
— Ты победил, но я не куплю тебе футболку, — протестую я. — И не собираюсь вязать тебе одеяло крючком.
— Это круто. У меня есть право, и это то, чего я хотел. — Он придвигается чуть ближе ко мне в кабинке. — Эй, ты знаешь, какой самый лучший способ избавиться от этого острого ощущения?
Заинтригованная, я отвечаю:
— Я не знаю. Каков наилучший способ избавиться от острого ощущения?
— Нужно, чтобы тебя поцеловали.
Легкая дрожь удовольствия пробегает по моей коже.
— Значит, ты хочешь поцелуями стереть остатки красного перца чили у меня во рту?
— Я полностью открыт для этого.
Я смеюсь. Но потом перестаю смеяться. Потому что прошло два месяца, а мы все еще этим занимаемся. Мы по-прежнему остаемся друзьями, делаем все то, что делали раньше, работаем вместе, тусуемся и веселимся.
Когда мы выходим из ресторана, я беру его за руку, что мы часто делали в последнее время. Но на этот раз все ощущается совершенно по-другому.
Гэвин опускает взгляд на наши руки, затем снова на меня, в его глазах светится обещание.
— Это то, что делают друзья?
Я качаю головой.
— Нет, и друзья не приглашают друзей остаться на ночь.
ГЛАВА 14
Энцо
Я бросаю свой лучший тлеющий взгляд справа от объектива.
Фотограф окликает меня.
— Мило. Если ты посмотришь прямо в камеру, мы все растаем от глубины твоего взгляда.
Он слишком добр.
Легкая улыбка щекочет мои губы, и щелчок объектива подтверждает, что фотограф запечатлел и это тоже.
— Блестяще. Ты прекрасно выглядишь, когда улыбаешься.
— Энцо выглядит фантастически, когда улыбается, и когда не улыбается, и в любое другое время тоже.
Это женщина из художественной галереи. Генеральный директор Wu Media и самая очаровательная женщина, которую я встречал. Я провел в обществе Валери всего несколько минут, но уже очарован.
— Я могу придать тебе более серьезный вид, если хочешь, — предлагаю я, так как хочу доставить ей удовольствие.
— Просто продолжай делать то, что ты делаешь, — говорит фотограф.
— Да, все, что ты делаешь, идеально, — добавляет Валери.
Я следую инструкциям фотографа, пока он делает новые снимки, отчаянно пытаясь отвести взгляд от великолепной женщины, даже когда она поет мне дифирамбы.
— Это невероятно хорошо позиционирует Wu Media. Моя рекламная команда будет невероятно довольна.
— Ваша команда будет довольна. Не так ли? — говорю я, когда съемка прекращается и фотограф отходит, чтобы выпить кофе.
Валери встречается со мной взглядом и многозначительно добавляет:
— Да, удовлетворена.
— А как насчет тебя, Валери?
Мой вопрос наводит на размышления, обыгрывая последнее сказанное ею слово.
Сначала она молчит, затем спрашивает самым профессиональным голосом:
— А как насчет меня?
Я выгибаю бровь.
— Что бы потребовалось тебе, чтобы быть довольной?
— О, в этом отношении я очень трудная женщина, — говорит она, сохраняя холодный сдержанный тон.
Хм-м. Возможно, я неправильно понял ее в галерее. Еще один выстрел.
— Я бы принял этот вызов.
Она закрывает глаза, делает вдох, а затем снова открывает их.
— Этого не случиться. Мы не можем случиться. Надеюсь, я не проявляю самонадеянности, говоря это.
Это то, что я хочу услышать, и то, чего я не хочу слышать.
— Ты не ведешь себя самонадеянно, потому что я мало чего хочу в мире больше, чем того, чтобы это произошло. Но почему этого не может быть? Разве это не допускается здесь в вашей стране? — игриво спрашиваю я, как будто незнаком с ее обычаями.
Она смеется, и этот звук такой соблазнительный и чувственный.
— О, нет, нам нравится, когда это происходит.
— Тогда почему у нас ничего не может случиться? У нас с тобой возникла мгновенная связь, когда мы встретились, не так ли?
— Еще как, — говорит она почти шепотом.
— Слишком даже.
— Такого понятия не существует. Итак, если мы оба чувствуем одинаковое притяжение, почему бы и нет?
Я должен знать. Я должен понять эти барьеры.
Валери расправляет плечи.
— Это потому, что я глава этой компании, а ты сотрудник. Если бы стало известно, что у нас был роман, это было бы ужасно для меня.
Весь воздух вылетает из меня, выбитый из колеи, абсолютно понимая ее точку зрения.
— Понимаю. Это меня ужасно огорчает.
Но я выбрался из трущоб. Я решительный мужчина и полон решимости найти путь к ее сердцу.
— Но, возможно, мы могли бы стать друзьями.
— Друзьями? — спрашивает она, как будто пробует новое блюдо, что-то иностранное, но, возможно, что-то, что она находит заманчивым.