Миф о Юпитере
Шрифт:
–Патруль заметил мужчину, подходящего под описание.
Как я уже сказал, я был на паромной переправе.
–Перейти на другую сторону?
–Я просто разговаривал.
– С кем?
«Я действительно не могу вам сказать, сэр. Нас интересовал только он». За десять лет, прошедших с тех пор, как я ушёл из армии, искусство глупой наглости никуда не исчезло.
– Хороший.
«Кто этот человек?» — спросил Крикс, изображая невинное любопытство.
–То же, что и все, кто сюда приезжает. Бизнесмен. Больше тебе знать не нужно.
«Не думаю, что это тот человек, которого мы ищем, сэр. Когда мы спросили его, он отрицал, что его зовут Петроний».
Я разгневался и показал это сотнику.
–Вы спросили его, когда на табличке было написано «не приближаться»?
«Это был единственный способ выяснить, был ли это тот же человек».
Этот идиот был настолько самодовольным, что я едва сдержался, чтобы не ударить его.
«Да, он такой», — проворчал я. «Петроний Лонг ненавидит дерзкие вопросы от чопорных типов в красных мантиях. Он обычно выдаёт себя за торговца веерами по имени Ниний Базилий».
«Это очень странно, сэр. Он сказал нам, что он импортёр фасоли по имени Иксимитио».
«Спасибо, Петро!» — вздохнул я. Мне удалось записать один из его знакомых псевдонимов... не тот. В любую минуту Крикс мог решить, что объекту стоит действовать под прикрытием, используя несколько фальшивых личностей. Тогда центурион стал бы ещё более наглым. Зная Петро, он, конечно же, действовал так лишь из неповиновения; его решимость лишь укрепилась бы, когда к нему приблизился бы самодовольный патруль. Из принципа он бы им солгал. По крайней мере, это было лучше, чем подвергать сомнению его происхождение, отправляться в Аид на навозной телеге, а потом оказаться брошенным в темницу.
– Вы ходите вокруг да около, прежде чем признать, что ему удалось уйти от вас.
«Я его предупреждал. Губернатору это не понравится. Не понимаю, почему ты прикидываешься дураком. Бедняге нужно услышать плохие новости от своих домочадцев, вот и всё. Фронтино давно его знает; он хочет сделать это сам».
– Ну, в следующий раз мы узнаем, что это он. Мы передадим ему сообщение, не волнуйся.
Больше нет. Если Петро снова увидит, что они приближаются.
XVII
Долгая дружба царя Тогидубнуса с Веспасианом зародилась ещё во времена вторжения Рима в Британию; Тоги принимал легионы, которыми так блестяще командовал молодой Веспасиан. Это было более сорока лет назад. Я видел царя гораздо позже, и, встретившись на следующее утро, мы чувствовали себя совершенно непринуждённо в обществе друг друга.
Он имел вид старого северянина, чья пятнистая кожа теперь казалась жесткой и бледной, а волосы утратили свой племенной узор.
Его кожа покраснела, приобретя сероватый оттенок. На любых официальных мероприятиях он одевался как римская знать. Я не мог понять, давал ли ему какой-то пожалованный ранг право носить широкую пурпурную полосу на тоге, но он считал себя легатом Августа и носил этот кушак с сокрушительной самоуверенностью сенаторского зануды, способного перечислить столетия своих краснолицых предков. Скорее всего, Тогидубна в молодости лично отобрали, привезли в Рим, там он вырос среди заложников, подающих надежды и обещающих молодых принцев, а затем вернули на трон, чтобы он стал оплотом в родной провинции. Спустя тридцать лет атребаты казались несколько менее отсталыми, чем любое другое британское племя на романизированной территории, при этом и они сами, и их король были, несомненно, преданы.
Все, кроме покойного Вероволько. Он убил римского архитектора. Но, конечно, ненависть к архитекторам оправдана. А тот, кого Вероволько не любил, придерживался мнения о целостности пространства, которое вызвало бы рвоту у любого.
–Мы встретились вновь при прискорбных обстоятельствах, Марко Дидио Фалько.
Затем я скорректировал темп, чтобы он соответствовал сдержанному величию короля.
– Радость от новой встречи с вами, сэр, омрачена лишь печальной причиной нашей встречи.
Он сел. Я остался стоять. Он играл роль высокопоставленного римлянина; он мог бы быть Цезарем на троне в своём шатре, принимающим кельтских повстанцев. Я же, напротив, был полностью подчинён. Любой, кто работает на клиентов, ожидает, что с ним будут обращаться как с торговцем. Даже раб, нанявший меня информатором, занял бы властную позицию. Король даже не собирался меня нанимать; никто не считал это необходимым. Я выполнял эту работу как долг, ради блага Империи и из уважения к семье. Это худшие условия. Они не оплачиваются. И они не дают никаких прав.
Я объяснил, что мне известно, и что я предпринял по этому поводу.
–Вкратце: наиболее вероятные обстоятельства таковы: Вероволько прибыл в Лондиниум, возможно, намереваясь здесь укрыться. Он оказался не в том месте и поплатился за это трагическими последствиями.
Король задумался на несколько мгновений.
–Этого объяснения было бы достаточно.
Я ожидал яростных требований наказания. Вместо этого реакция Тогидубно, казалось, исходила прямо от одного из хитрых и находчивых чиновников Палатина. Он просто пытался минимизировать ущерб.
– Этого было бы достаточно для «Дейли Газетт»! «Я резко воскликнул. Официальное издание Римского форума любит распространять скандалы в тех колонках, которые не претендуют на культурную составляющую и следуют за его рутинными списками сенаторских постановлений и расписаниями игр, но « Acta Diurna» редактируется административными чиновниками. «Газетт» Он редко раскрывает неприятные политические истины. Самые сенсационные разоблачения связаны с развратными сексуальными отношениями среди представителей аристократии… да и то лишь в тех случаях, когда они известны своей застенчивостью или склонностью к судебным искам.
Густая седая бровь поднялась.
– Но у тебя есть сомнения, Фалько?
–Конечно, я хотел бы провести дальнейшее расследование…
– До помолвки? Это нормально.
–Скажем так, кто бы ни сбросил Verovolco в скважину, мы не хотим, чтобы это повторилось.
«И мы хотим справедливости!» — настаивал король. В действительности, правосудие в этом случае означало бы отправку Вероволько в амфитеатр на съедение голодным диким зверям.
«Нам нужна правда», — сказал я с расчетливым лицемерием.
–Мои слуги проводят дальнейшее расследование.
Король бросил на меня вызывающий взгляд, но я просто ответил:
Чем больше беспорядков будет в этом районе, тем яснее мы покажем, что не намерены терпеть насилие.
– Что ты знаешь об этом районе, Фалько?
Это унылый район, расположенный за разгрузочными и складскими доками. Здесь полно мелких предприятий, в основном иммигрантов, обслуживающих моряков, находящихся в отпуске, и импортеров/экспортеров, проезжающих через порт. Здесь есть все недостатки, присущие подобным районам в любом порту.