Мое прекрасное забвение (ЛП)
Шрифт:
— Он больше не принимает, — сказала я. Все повернулись ко мне.
— Что ты сказала? — спросил отец, стараясь успокоить дыхание.
— Я выплачиваю деньги Коби. Он недавно немного помог мне.
Брови Коби взлетели вверх.
— Камилла…
Папа сделал шаг навстречу мне.
— И ты не могла сказать это раньше? Позволила брату взять на себя вину за твою безответственность?
Он сделал еще шаг. Я заметила, как Трентон всем телом повернулся к моему отцу, защищая меня.
— Думаю, вам стоит присесть, сэр, — сказал Трентон.
Выражение лица Феликса сменилось яростью, в то время как Коби и Кларк повисли на нем.
— Ты что, только что сказал сесть мне в моем собственном доме? — проревел отец.
Внезапно мы услышали мамин крик, ее голос оборвался.
— Хватит! Мы же стадо диких животных! У нас в гостях гость! Сядьте все!
— Видишь, что ты наделала? — произнес папа. — Ты только что расстроила свою мать!
— Феликс, сядь! — крикнула мама, указывая отцу на его место.
Он сел.
— Мне так жаль, — обратилась она к Трентону.
Ее голос дрожал, в то время как она усаживалась назад в кресло.
Она промокнула глаза столовой салфеткой, а затем мягко положила ее на колени.
— Мне очень стыдно за вас. Я могу только догадываться, как себя чувствует Камилла.
— В моей семье тоже бывают скандалы, миссис Кэмлин, — ответил Трентон.
И тут я почувствовала, что его пальцы, впивающиеся мне в колено под столом, стали ослабевать. До этого момента я абсолютно не замечала такого порыва эмоций со стороны Трентона, но, внезапно, мои пальцы нашли его, и я крепко сжала его руку. Я ощутила в ответ взаимный жест. Его понимание заставило волну эмоций накрыть меня с головой, при этом я старалась сдерживать слезы, подступившие к горлу. Однако, все исчезло, когда отец заскрежетал вилкой по тарелке.
— Когда ты собиралась нам сказать, что живешь за счет брата, Камилла?
Я озлобленно посмотрела на него. Я ощущала, как близилось обвинение, но осознание того, что рядом сидит Трентон, заставляло меня чувствовать уверенность, которую я никогда не испытывала, в присутствии отца.
— Сразу после того, как ты смог бы отнестись к этому по-взрослому и поступить как мудрый человек.
Папа открыл рот, затем мама.
— Камилла! — воскликнула она.
Отец сжал руки в кулаки и встал из-за стола.
— Не траться на угрозы, — сказала я. — Мы уходим.
Я встала, и Трентон последовал за мной. Мы направились к входной двери.
— Камилла Рене! Сейчас же вернись и сядь за стол! — закричал Феликс.
Я толкнула дверь от себя. В нижней части двери на полу были заметны следы от обломков и вмятин, когда отец пытался то открыть, то закрыть дверь ногой, пребывая в ярости. Я помедлила, перед тем как толкнуть рукоятку, но не обернулась.
— Камилла, предупреждаю тебя! — вновь услышала я пугающий голос из столовой.
Я открыла дверь, превозмогая желание как можно быстрее добраться до машины Трентона.
Добравшись до машины, Трентон открыл передо мной дверцу, помогая устроиться внутри, а потом, обошел ее спереди. Он торопился завести свой Додж Интерпид.
— Спасибо, — прошептала я, как только он завел двигатель.
— За что? Я ничего не сделал, — удивился парень, явно немного разочарованно.
— За то, что сдержал обещание. И еще за то, что забрал меня оттуда до того, как мой отец пришел бы за мной.
— Я был вынужден поспешить. Иначе, если бы он попытался вернуть тебя и с криками угрожал бы тебе еще раз, я бы не смог сдержаться.
— Только зря потратили вечер, — сказала я и повернулась к окну.
— Зачем Чейз подлил масла в огонь? Зачем было устраивать все это?
Я вздохнула.
— У него вечная обида на Коби. Родители все время считали, что Коби никогда не натворит глупостей. Чейзу нравится напоминать о его зависимости у всех на виду.
— Тогда почему тебя так волновало это, если ты знала, что он был в курсе всего?
Я продолжала смотреть в окно.
— Потому что кому-то все равно пришлось бы взять вину на себя.
На минуту воцарилось молчание, а потом я услышала ворчание Трентона.
— По-моему, Коби прекрасно подошел бы на эту роль.
— Я знаю, что глупо звучит, но нужно, чтобы хотя бы кто-нибудь считал их хорошими родителями. И если бы мы презирали наше воспитание, то было бы похоже, что они и впрямь никчемные родители, понимаешь?
Трентон потянулся за моей рукой.
— Это не глупо. Я, как себя помню, всегда заставлял Томаса рассказывать любые мелочи о маме. У меня осталось всего несколько дорогих, трепетных воспоминаний о ней. А его казались мне сказочными, хоть и размытыми, они делали ее более реальной для меня.
Я отпустила его руку и коснулась пальцами своих губ.
— Мне жутко стыдно, но я очень благодарна, что ты был там со мной. Я бы никогда не заговорила с ним так, если бы не ты.
— Если я еще когда-нибудь тебе понадоблюсь, то просто щелкни пальцами.
Он продемонстрировал щелчок, а затем стал (ужасно!) напевать весьма громкий и задушевный припев из репертуара Jackson 5 — «I'll be there».
— Тебе не кажется, что это немного высоко для тебя, — сказала я, задыхаясь от смеха.
Но он продолжил петь.
Я закрыла лицо руками и продолжила хихикать. Трентон запел громче, и я зажала уши, тряся головой и выражая неодобрение.
— «Просто оглянись!» — завопил он.
— Это обязательно? — захохотала я.
— Наверное, — пожал плечами Трентон.
— Так Майки сказал.
Трентон въехал на парковку возле моей квартиры и встал рядом с моим джипом.
— Собираешься поразвлечься сегодня? — поинтересовалась я.
Он повернулся ко мне, и я заметила на его лице извиняющеся-недовольный вид.
— Нет. Пора начинать больше экономить деньги. Скоро у меня будет своё собственное жилье.
— А твой отец сам справится с оплатой жилья?
— Я мог бы переехать и сейчас, но я коплю, чтобы также помочь ему. Его пенсия не такая уж и большая.