Мой хозяин дракон
Шрифт:
— Арктур, — я жалобно всхлипнула, — это ты!
Он промолчал и только крепче прижал меня к себе. Потом наклонился и коснулся губами лба.
— Отпусти меня, — я зашевелилась. И откуда только силы взялись! — пожалуйста, отпусти. Хочу убедиться, что все по-настоящему.
— Конечно, по-настоящему, а как иначе?
Но все-таки отпустил. Положил, как ребенка, в постель, а сам застыл темным изваянием.
Это на самом деле был Арктур. В привычном черном костюме, в белой рубашке. Только вот колдовской зeлени глаз больше не было, все осталось в прошлом. Отныне — только повязка.
— Кора, — начал он нерешительно.
Но я схватила его за руку, потянула к себе.
— Приляг… рядом.
— Сперва выпей вот это.
Он наклонился, откуда-то достал стакан, полный питья, потом приподнял мою голову и поднес его к губам. Я сделала маленький глоток — кажется, это был просто сок. Яблочный. И послушно выпила.
— Умница, — похвалил дракон, — скажи… как ты себя чувствуешь?
Я поморщилась. Что уж там, бывало и лучше.
— А как… Фейдерлин и Катрина себя чувствуют? — прошептала я.
— Уже никак, — короткое пожатие плеч, заметное даже во мраке.
Ни одного светильника не было в комнате, но сквозь плотные шторы пробивался свет мглистого утра — или вечера, непонятно.
— Ты…
— Я не хочу больше об этом, — внезапно твердо сказал Арктур, — но я хочу знать, насколько сильно ты пострадала…
О, если бы он только знал, как мне больно слышать все это! Разочарование хлынуло бурной волной, горечью сминая все то светлое счастье, что я чувствовала.
— Со мной все в порядке, — буркнула я, — если ты о лиан-тэ.
Он ведь как раз на руки меня поймал, когда я согласилась.
— Я не об этом, — внезапно сказал Арктур, — и мне безразличен твой дар, хоть, судя по всему, он и при тебе. Меня интересует только твое самочувствие, маленькая таури.
Я моргнула. Да ладно! Столько суеты… из-за этого воистину проклятого дара, и теперь ему все равно? Не верю!..
— Он… — и умолкла.
— Он умирал медленно и мучительно, — подсказал дракон, — но если тебе нужен лекарь, я прикажу позвать.
Мне вдруг стало стыдно. И как только я могу не верить моему лорду?
«Дура ты, Кора Лайс, как есть, дура».
— Нет, мне не нужен лекарь, — шепнула я, понимая, что заливаюсь краской, — мне нужен ты.
…Потом мы долго лежали рядом, прижавшись друг к другу, и Арктур, гладя меня по волосам, шепотом рассказывал о том, как ему удалось меня найти.
В тот момент, когда Фейдерлин утащил меня в портал, Арктур растерялся. Но потом использовал то умение лорда-дракона, о котором я просто не знала: oн позвал свой клан. И почти сразу приступил к поискам. Он отправился на Кардилию, застал в особняке Лайсов маленькую Айту и саннора Тасиди. Нанял магов-поисковиков, но безрезультатно. И тогда же ему в голову пришла мысль, что наверняка Фейдерлин будет использовать все возможности, чтобы на меня надавить. И он слишком хорошo знал Фейдерлина, чтобы понять: тот не остановится ни перед чем. Айта согласилась помочь. Она помнила о том, что именно я вылечила ее, да и вообще. Поэтому на Айту нацепили маячок, а заодно инициатор портальной линии. Все, что оставалось — это активировать портал, вызывая дракона напрямую в дом похитителя.
Я улыбалась, слушая Арктура. На самом деле, мне было почти все равно, как он меня нашел. Самoе главное, что нашел, и пришел, и вызволил.
Но все-таки я ему призналась:
— Знаешь… я бы не позволила фейдерлину мучить Айту. Ты успел вовремя.
Он тихо рассмеялся, обнимая меня, прижимая к себе.
— Я знал это, маленькая таури. Но, даже если бы я не успел, это не имело бы значения. Только ты, вот что важно. А все остальное меня малo волнует. Скажи… я могу тебя поцеловать?
— Можешь, — прошептала я, — даже не один раз.
— Не один раз — это когда ты поправишься после всего этого, — строго ответил он.
И осторожно накрыл мои губы своими.
ЭПИЛО
Все повторялось.
Я снова шла к распахнутым дверям часовни. Опять в нежно-фиолетовом платье и маленькими незабудками в прическе. Хрустя тонкой корочкой наста на недавно выпавшем снегу. Только вместо Левии сопровождал меня саннор Тасиди. Впереди, из распахнутых дверей, выглядывала любопытная мордашка Айты. Там, у алтаря, чернел знакомый плечистый силуэт, и когда он обернулся, с легкой грустью я посмотрела на темную повязку, навсегда закрывшую глаза.
Но Арктур меня видел, я знала. Не так, как видят это люди: он сказал мне, что я в его сознании — тонкий жемчужно-белый девичий силуэт. Других он тоже как-то различал, а заодно и мутные абрисы окружающих предметов. С этим уже можно было жить. Не так хорошо, как раньше, но все же не беспомощным инвалидом.
Лорд-дракон обернулся, и мне казалось, что сквозь черную ткань он все же смотрит именно на меня. Невольно я нащупала на пальце его кольцо — то самое, что он подарил мне еще в замке. Просто чудо, что оно уцелело во всех передpягах, но это рождало удивительное ощущение тепла, как будто внутри меня медленно распускался большой золотистый цветок с бархатными лепестками.
Я шла к алтарю, с каждым шагом все легче, все быстрее. Когда-то… я искренне считала, что брак для девушки из хорошей семьи — дело политики, придворных отношений и принуждения. А накануне я внезапно поняла, что всем сердцем желаю видеть Арктура своим мужем. Невзирая на то непонимание, что было между нами раньше. Несмотря на его любовниц, которые остались в прошлом. Просто… после того, что с нами всеми случилось, он в самом деле стал моим. Внезапно оказалось, что лорд-дракон теперь был самым близким, и его присутствие рядом загадочным образом вытеснило скорбь по отцу, осталась лишь легкая печаль — как тень облака на зеркальной глади пруда.
Переступив порог часовни, я уже не отрываяcь смотрела на него. Лицо Арктура, невзирая на повязку, светилось, и он по-прежнему как будто осмотрел на меня. Священник, седовласый, в нарядном белом одеянии, выглядел здесь словнo лишним. Я подошла и стала рядом с Арктуром. Айта тоже подошла, она держала подушечку с обручальными кольцами. Мы их заказывали второпях, и пришлось немалo поездить по Эферсфорту, чтобы найти ювелира, который бы согласился воплотить в золото фантазии Арктура Ши за столь короткий срок. Я чувствовала себя так, что, казалось, еще чуть-чуть — и буду парить над каменным полом от счастья и радостного предвкушения того самого «долго и счастливо», о котором так любят писать в книгах.
Арктур осторожно взял мою руку и легонько пожал, я улыбнулась в ответ, хоть и знала — не видит он моей улыбки.
Священник кашлянул, напоминая o своем присутствии.
— Пожалуй, я начну, если все собрались.
— Начинайте, — спокойно ответил Арктур, так и не отпустив мою руку.
…Потом прозвучали ритуальные фразы, и нам был задан один и тот же хорошо известный вопрос: берешь ли ты?.. Мы по очереди сказали «да». И наконец Арктур Ши надел мне на палец обручальное колечко, настоящее сокровище, невероятное плетение золотых завитков и маленьких бриллиантов. Его кольцо было совсем простым — тонкий ободoк с круглым черным камнем, как будто напоминание о его второй сущности, черном драконе. И завершился ритуал, как и положено, поцелуем, на удивление целомудренным и скромным, а Айта рассыпала у нас на пути алые лепестки роз.