Моя чужая королева
Шрифт:
И, действительно, на берег вышел Ивор. Моё сердце отреагировало моментально, забившись внутри, как птица в клетке. Принц обвёл тяжелым взглядом нас всех и вынув меч, двинулся на отца Миранды.
— Вы блефуете! А если нет, за несколько часов мы выбьем из вас противоядие.
Старик даже не потрудился поднять секиру, он развернулся к принцу:
— Мне нечего терять, Ваше Высочество! Если я не сделаю, что задумал, то всё равно умру. И с превеликим удовольствием заберу с собой за грань всех вас. Так что, отойдите в сторону и не мешайте. Ах, да! Насчёт того, чтобы что-то там из меня выбить. Моё тело не испытывает боли. Это врождённое.
Лорд Арнис махнул рукой и в гроте вспыхнуло еще больше свечей и факелов. Залитый кровью стражника алтарь зловеще сверкал в их пламени.
Ивор
Я поднял секиру с пола, не отрывая глаз от безумца. Даже на мгновение в его глазах не мелькнул страх. Убить его сейчас означало бы рискнуть жизнями дорогих мне людей. Этого я сделать не мог, поэтому подошел к Тории и одним взмахом разрубил цепи, освобождая её руки. Оковы у других пали сами, повинуясь заклинанию лорда Арниса.
Он усмехнулся, глядя на нас, затем опустился на колени и закрыл глаза. Пламя сотен свечей раскачивалось вместе с безумцем, а эхо повторяло слова молитвы:
“Взываю к Бессмертной, томящейся в склепе,
Забытой другими! Невинно убитой!
Пришел я с дарами! Откройте ворота!
Священное пламя очистит грехи!
Ты в царстве теней — королева печали,
Извечный и лучший души проводник!
Впусти нас в обитель, мы рай не встречали,
Без ада бы он на земле не возник.
Взываю к Бессмертной, томящейся в склепе,
Забытой другими! Невинно убитой!
Пришел я с дарами! Откройте ворота!
Священное пламя очистит грехи!”
Я держал Торию за руку и молил Великую не допустить страшного. Несмотря на продолжающие гореть свечи, в гроте стало темно. Гора дрогнула. Я прикрыл собой Торию. С оглушающим грохотом со свода пещеры посыпались камни, а в стене открылся проход, в котором виднелся коридор из пламени.
— Вот и согреемся, — сказал Макс, обнимающий за плечи Миранду.
— Или сгорим, — подхватил Дэмиан.
Я посмотрел на него с укором:
— Очень оптимистично, нечего добавить!
Лорд Арнис проворно поднялся:
— Ну что же замерли? Хотите жить, тогда ступайте за мной! В конце пути вас ждёт противоядие. Вы, Ваше Высочество, можете остаться, — обратился он ко мне. — Вашей жизни ничего не угрожает.
— А я тоже яд не пил, значит, и я могу остаться? — подозрительно прищурился Максий.
Безумец шумно выдохнул:
— Максий, сынок, ты понадобишься мне там. Ты же не бросишь Миранду и Дэмиана, верно?
— Так и Ивор никого не бросит! — уверенно воскликнул Дэмиан.
— Это уже его личное дело! — лорд Арнис раздраженно махнул рукой и проследовал в проход, оглядываясь, чтобы убедиться, что мы все идём следом.
Языки пламени норовили обласкать, и, действительно, согрели. Моя одежда моментально высохла, а Тория наконец перестала дрожать.
Когда огненный коридор закончился, мы оказались на мосту, под которым, вопреки ожиданиям, была не вода. Вместо подземного озера, под нашими ногами клубилась и плескалась сама тьма. Отдельные её щупальцы поднимались до самого моста и ластились у ног Миранды и лорда Арниса. Тория испуганно посмотрела на меня.
— Тьма тянется к некромантам. Это же их родная стихия. Ты как, Тори? — задал я глупейший вопрос.
— Нормально, — выдохнула она и крепче сжала мою руку.
На мосту было светло, возможно, благодаря крохотным, похожим на светлячков, летающим огонькам. Свода и стен пещеры мы больше не видели, а в воздухе пахло грозой.
Идущий впереди лорд Арнис вдруг остановился, а вслед за ним и мы. На его пути стоял знакомый скелет в черной треуголке и черном мундире с золотыми нашивками.
— Что тебе нужно от меня? Сгинь! Прочь! Сам виноват! — Лорд Арнис посторонился и прижался спиной к перилам.
— Вы не мой отец! — Миранда дрожащей рукой указывала на лорда. — Где папа? Отвечайте немедленно!
На нас смотрело измождённое лицо незнакомца. Увидев, что скелет не угрожает ему, а просто стоит рядом с Дэмианом, безумец отошёл от перил.
— Я и есть твой отец, Миранда. Ты просто никогда не знала моего настоящего лица. Я носил иллюзию все эти годы, — с улыбкой незнакомец развёл руками.
— Вы лжёте! Иллюзии запрещены, и за столько лет вас бы разоблачили. Стражи на границе, полицейские, да кто угодно! — возмутился я.
— О, Ваше Высочество! Безусловно, это произошло бы рано или поздно. Если бы моя магия оставляла след, как любая другая. Но мне повезло. Я родился свободным человеком. Свободным от законов общества. Мою магию невозможно заметить, если я сам того не пожелаю, разумеется.
— А что насчёт законов Божьих и человеческих? — спросил Макс.
— Максий, сынок, а ты разве не понял, кто я? — старик проигнорировал вопрос и снова широко улыбнулся.
— Я вам не сынок! — голос Макса наполнился гневом, а в руках появился меч.
— Ошибаешься, Максий. Ты мой сын. Перед тобой лорд Генри Орсон собственной персоной. А этот призрак — несчастный лорд Кентон, муж твоей матери, Дэмиан.
— У моей матери был ещё один муж? — спросил удивлённый Дэмиан, разглядывая мундир скелета.
— Да нет же! То есть, да! В любом случае, Ты никакой не Аридж, и даже не Кентон. Дэмиан, ты тоже мой сын, лорд Орсон.
— Вы бредите! Ещё скажите, что мы с Торией тоже ваши дети! — как же у меня чесались руки перекинуть этого шарлатана через перила, чтобы сгинул во тьме раз и навсегда.
— Нет, чужих детей мне не надо. Максий, Дэмиан, Миранда. Вот мои отпрыски. Достойные, красивые, — с гордостью продолжал старик.
В глазах Миранды стояли слёзы. Не в силах больше смотреть на новоявленного отца, она отвернулась и уткнулась в грудь Макса.
— Этого просто не может быть! Если я ваш сын, то почему привидение лорда Кентона стоит рядом? — резонно спросил Дэмиан, показывая на скелета в мундире.
В подтверждение его слов скелет положил призрачную руку на плечо Дэмиана.