Мужчина моей мечты (ЛП)
Шрифт:
– Ты в самом деле так думаешь?
– Да, но не начинай ходить по барам, чтобы познакомиться. Это не сработает так же хорошо, как в последний раз.
Отэм засмеялась:
– Точно.
Они обогнули угол, и через полквартала Отэм увидела красный пикап, припаркованный рядом с «Харлеем» Винса на ее подъездной дорожке.
– Папа приехал. – Коннер переложил корзину из одной руки в другую.
– Ага. – Винс убрал ладонь с шеи Отэм.
Это не день Сэма. Так что он здесь делает?
– Не беги, - крикнула Отэм, когда сын рванул по дорожке. Он бежал в озерцах света от фонарей, затем пересек двор, полный счастливых пугал и улыбающихся тыкв.
Рядом Винс пробормотал что-то, что Отэм не расслышала. И это, вероятно, было к лучшему. Затем он спросил:
– Чего этот идиот хочет?
– Не знаю. Я думала, он не в городе.
В тени от дома Сэм встал с нижней ступеньки крыльца, и Коннер исчез в полах его черного шерстяного пальто. Как это по-сэмовски - запросто решить, что может заявиться без звонка.
– Он что, внезапно решил стать отцом года?
– Что-то вроде того, но долго это не продлится. – Она покачала головой, и «хвост» коснулся ее куртки. Они приближались к Сэму: подошвы ботинок Винса стучали тяжело и зловеще.
– Обещай, что ты не будешь ничего начинать.
Шов его кожаной куртки натянулся, будто он напряг мышцы как Невероятный Халк. Винс был добрым, любящим братом и хорошим дядей. Защитником. Но у него были некоторые проблемы с управлением гневом. Также он умел помнить обиды дольше, чем все, кого Отэм знала. Даже дольше, чем она.
Пока Отэм старалась освободиться от своих горьких чувств к Сэму, Винс этого не делал и, скорее всего, никогда не сделает. Хоть их мать и была очень религиозной, «забудь и прости» не стало заповедью для ее детей. Особенно для Винса. И хотя Отэм пыталась освободиться от плохих чувств, она не могла сказать, что простила Сэма. Не то чтобы тот нуждался в ее прощении. Он никогда не говорил, что сожалеет, а она никогда ничего не забывала. Это невозможно. Слишком много всего понамешалось в их отношениях. Больше, чем можно просто отпустить и перестать думать.
Когда они с Винсом вышли на подъездную дорожку, от напряжения между Сэмом и ее братом у Отэм стало покалывать голую шею, а «хвост» показался слишком тугим.
– Веди себя хорошо, - шепнула она Винсу. Останавилась перед Сэмом и посмотрела тому в лицо. Свет от дома заливал ему лоб, чуть искривленный нос и верхнюю губу.
– Не знала, что ты в городе.
– Я в городе.
Что ж, она заметила.
– Не знала, что ты собираешься прийти.
– Я и не собирался, но вдруг решил. Полчаса назад. – Он чуть вздернул подбородок. – Винс.
– Сэм.
– Мне нужно поговорить с тобой минуту, - сказал Сэм, глядя в упор на Винса.
– Со мной?
– Нет, с твоим братом.
Этого Отэм и боялась. Она схватила Винса за руку:
– Не бей его.
Винс отцепил ее пальцы от своей куртки:
– Я не ударю его первым.
Сэм усмехнулся.
– У тебя не будет шанса ударить меня вторым, водолаз. – Он прошел мимо Отэм и Винса к краю дорожки и остановился в чернильно-черной тени старого дуба.
Винс тоже засмеялся, но в его смехе не было веселья. Его учили убивать, но Отэм видела, как Сэм вырубает людей. Людей, больших по размерам, чем Винс.
– Обещаешь?
Он направился по дорожке, и его «нет» последовало за ним.
– Что значит «водолаз»?
Отэм взглянула на сияющую светлую макушку сына. Скорей всего, нужно отвести его в дом, но она не думала, что парни начнут драться на глазах у Коннера. Хоть они и ненавидели друг друга, Коннера они любили больше. По крайней мере, Отэм надеялась на это.
– Думаю, это значит «морской котик».
– О. Папочка собирается побить дядю Винса?
– Конечно, нет. – По крайней мере, Отэм надеялась на это. – Они просто шутили.
– О чем они говорят?
Она напряглась, чтобы услышать, о чем говорят Сэм с Винсам, даже чуть наклонилась вперед, но до нее долетал только низкий рокот голосов.
– Мужские дела.
– Что такое мужские дела?
Будто бы она знает.
– Машины.
– У дяди Винса нет машины. У него мотоцикл и пикап. Но его пикап не такой большой, как у папы.
Из того, что Отэм могла видеть, казалось, будто руки Сэма все еще лежат на его бедрах, а руки Винса все еще скрещены на груди.
И снова она услышала, как Сэм усмехнулся, а затем вышел из тени и прошел по дорожке к Отэм.
– У тебя есть «Риз» в корзинке? – спросил он Коннера.
– Десять или двадцать штук!
– Отлично. Можешь дать своему старику-отцу штучку?
– У меня много сладостей. Заходи и увидишь.
Сэм оглянулся на Отэм:
– Не возражаешь?
Будто это имело значение. Она покачала головой, глядя, как из тени к ней направляется Винс.
– Обними дядю на прощание, - сказала Отэм сыну.
– Хорошо. – Уже набивший рот сладостями Коннер побежал к Винсу и обнял его за талию: - Пока, дядя Винс.
– До скорого, Наггет. Дай пять.
Коннер поднял сжатый кулак и тут же отдернул его.
– Слишком медленно, Джо. – И побежал обратно к Сэму, взял его за руку и потянул вверх по ступенькам.
Отэм подождала, пока они не исчезли в доме, прежде чем спросить:
– Что это было?
– Мы пришли к пониманию.
– К какому пониманию? Что он сказал?
Винс перекинул ногу через «Харлей» и выпрямил байк.
– Выкинь из головы.
– Винс! К какому пониманию?
Винс вздохнул:
– Он сказал, что собирается чаще бывать здесь, так что мне лучше привыкнуть к его виду.
– И?
– Ничего.
Мотоцикл низко заурчал, наполнив ночь двойным выхлопом и положив конец беседе. Винс задним ходом вывел мотоцикл с дорожки и уехал, оставив Отэм смотреть ему вслед.
Там было что-то большее, чем просто «ничего». Отэм знала Винса слишком хорошо, чтобы поверить.
Она выдохнула и пошла вверх по ступенькам к входной двери, украшенной дружелюбным призраком.