На блюдечке
Шрифт:
– Во всём у нас кризис виноват. И что вы собираетесь там прятать?
– Мы - ничего. Но воры могут использовать эти провалы для хранения награбленного.
– Стало быть, никто ещё ничего не украл, а вы уже знаете, куда похищенное будет спрятано.
– Ну а что, быть на один ход впереди противника плохо, что ли? Может, и твоя тарелка там.
– И ты заставил бедного юношу трудиться в воскресенье?!
– Ну, во-первых, он этому был только рад, - Робби согласно закивал.
– А во-вторых, я и сам собирался в этом участвовать, но кое-кто отправил меня в Майами.
– В Майами?
– удивлённо спросил Робби.
– А зачем? И что за тарелка?
– ему, как всегда, всё было интересно.
– Насчёт Майами вечером расскажем, а что касается тарелки...
– Ник взглянул на Сильвию.
– Может, ты сумеешь покороче объяснить?..
Покороче не получилось. Лишь через двадцать минут юный помощник детектива получил достаточно сведений, чтобы понимать, что произошло.
– То есть, - сказал он, - самый последний вор в цепочке краж и ограблений сам пришёл в сыскное бюро?
– Вроде так, - подтвердил Ник, - но явно не с повинной и не затем, чтобы вернуть краденное хозяйке.
– И он явно не ожидал увидеть здесь меня, - добавила Сильвия, - хотя наверняка должен был знать, что это я живу в доме, за которым он следил.
– Интересно. Может, он и не детективов искал?
– А кого ещё можно искать за дверью с табличкой "Сыскное бюро "Слотер и Жирар""?
– пожал плечами Ник.
– Но ведь ваши лица на первой странице сайта. Как он мог не знать, кто скрывается за этими фамилиями?
– Если только обнаружил нас не в интернете...
– предположила Сильвия.
– А где же?
– совершенно искренне недоумевал Робби. Эх, молодёжь...
– Были в прежние времена такие штуки, бумажные справочники, - изрёк Ник.
– Помнится, в них наше объявление состояло только из букв. Без картинок.
– Вот сразу видно, что с моим появлением ты перестал заниматься делопроизводством. В этом году справочник не печатали. Всё ваш любимый кризис.
– Ну и что, прошлогодние-то издания ещё живы. Пират мог их читать.
– Хорошо, хорошо, - поднял руки Робби, - допустим, он шёл к детективам, но не знал, что здесь работает та, за чьим домом он вчера наблюдал. Но зачем вообще ему нужна была помощь сыщиков? Тарелка-то у него.
– А если нет?
– сделала Сильвия ещё одно предположение.
– Может, кто-то и его обокрал? Та же седая, например. Она же узнала его, по рассказам Адамчика.
– Узнать-то узнала, - возразил Ник, - но до этого понятия не имела, что пират на острове. Как это она его так быстро нашла?
– Значит, в этой истории замешана и третья сила, - уверенно заявил Робби.
– Или четвёртая?.. Я что-то уже сбился со счёта.
– Вот только третьей силы нам и не хватало, - вздохнула Сильвия.
– Тех мы хоть по описаниям внешности знаем... Слушайте, а ведь у нас теперь портрет этого пирата есть! Видео-то записывалось.
Она ткнула пальцем на стену, напротив входной двери. Там висела одна из двух камер. Вторая снимала середину комнаты, где обычно шли переговоры и допросы.
– Точно!
– воскликнул Ник.
– Никак мы не привыкнем к новшествам. Давай, заводи шарманку.
Точного времени визита пирата Сильвия не запомнила, но говорить мужчинам об этом не стоило. Она включила запись с того момента, когда последний раз смотрела на часы, ожидая соню-напарника и в ускоренном темпе прокрутила вперёд, пока дверь не начала открываться. Самой ей не удалось увидеть ничего нового в те несколько секунд, что гость проторчал в дверном проёме, но Ник с Робби изучили его физиономию очень внимательно.
– Да, ну и рожа!
– заключил последний.
– Такого встретишь на улице, спрятаться захочется. Зачем ему помощь следователей? Может он не для этого приходил?
– А для чего же?
– удивилась Сильвия.
– Путал следы?..
– неуверенно предположил напарник.
– Вводил кого-то в заблуждение?
– А что, если всё это имеет другой смысл?
– неожиданно для себя спросила Сильвия.
– То есть?
– не понял Робби. Ник тоже удивлённо поднял бровь.
– Вдруг, происходит что-то совсем иное? И отвлекающим манёвром была кража тарелки? А все эти люди друг с другом заодно. И удивление пират разыграл. И приходил он сюда не за помощью, а чтобы, скажем, оставить жучок у нас в конторе.
– Тётя Сильвия такая фантазёрка!
– сказал Ник Робби, но, на всякий случай ещё раз пересмотрел фрагмент видеозаписи. Гость касался только дверной ручки. Никаких подозрительных движений не совершал.
– Давайте поищем эту физиономию в интернете!
– воскликнул Робби.
– Можно, - согласился Ник.
– Только, Сильви, может ты позвонишь сперва Нэвиллам? Если уж я проснулся, то они-то и подавно.
– Пожалуй. А вы пока, действительно, попробуйте что-то выяснить по портрету. Только не очень шумите. Вообще, я лучше в коридор пойду.
Уединившись, Сильвия не спеша отыскала в телефоне домашний номер Нэвиллов и принялась терпеливо ждать, пока кто-то из стариков доберётся до аппарата.
– Вас слушают, - дребезжащий слабый голос раздался в тот момент, когда она уже почти потеряла веру в мобильную связь.
– Добрый день, Кэтрин. Это Сильвия.
– Сильвия?..
– почти физически чувствовалось, как медленно ворочаются пыльные страницы памяти миссис Нэвилл.
– Сильвия Жирар, ваша квартирантка.
– Квартирантка... А-а-а, Сильвия!
– голос оживился и повеселел.
– Как приятно слышать ваш голос. Ну, как вы там живёте, как наши острова?
– Острова как всегда, в полном порядке. Пышно цветут и сладко благоухают. Ну, а что у вас, какие новости?