На дальних рубежах 2
Шрифт:
Ему не было места в этом мире, где за идеальными фасадами практически в каждом доме прятали свои грязные секреты. Бывший раб имел наметанный глаз, от него не могли укрыться намеки на темные делишки таких приличных, таких правильных господ. Но его отторгали, как что-то чуждое и нездоровое, хоть они сами прогнили насквозь. Джейс снова чувствовал себя чем-то мерзким и грязным, чем-то неуместным. Одно его существование могло замарать его брата. Будь все проклято!
Он поправил рюкзак, и от смещения лямки во внутреннем кармане куртки хрустнул, сминаясь, буклет, выданный ему при оформлении вольной. Джейс с досадой достал его и с неожиданным интересом рассмотрел, будто видя брошюру впервые. На одной из страниц в глаза бросилось слово "пейниты". Какая ирония, что ему предлагалось лететь к черту на рога и добывать минерал с таким названием*. Что ж, наверное, это судьба. Больше идти особо было некуда.
*Минерал назван по фамилии своего первооткрывателя Артура Пейна (Arthur Pain). В переводе с английского слово "pain" означает "боль".
Глава 38
Над бескрайним травяным морем Айоки занималась заря. Высокие сочные стебли гнулись под густой росой, в воздухе еще разливалась свежесть и блуждали клочья тумана, хоть быстро поднимающееся солнце и обещало скорое наступление жары. Насекомые еще только готовились к насыщенному трудовому дню, скованные россыпью водяных капель, и многочисленные животные, которые заполонили степь за последние годы, пользовались моментом, чтобы отдохнуть от назойливых мух.
Проселочная дорога, бегущая через прерии, темнела от влаги, и скользивший над ней байк не оставлял за собой шлейфа пыли. Машина неторопливо плыла вперед, управляемая твердой рукой своего хозяина. Тот, судя по всему, наслаждался видами. Издалека он был похож на любого другого сезонного рабочего - запыленные поношенные джинсы, потертая кожаная куртка, простая майка, тяжелые, видавшие виды ботинки. Ношением шлема ездок себя не стал обременять, нацепив на нос солнечные очки. Даже то, что байк имел антигравитационную систему, не выглядело слишком странным. После второй волны колонизации подобная техника стала появляться на дорогах, хоть и не слишком часто.
Время от времени путник останавливался и просто смотрел на окружающий пейзаж. Первый раз он остановился, когда заметил стадо бизонов, спокойно пасшихся шагах в пятиста от дороги. Рядом с ними ходили какие-то более мелкие травоядные - не то антилопы, не то мелкие олени. Животные к присутствию человека отнеслись совершенно безразлично, хотя несколько мелких копытных сначала бросились убегать, но вскоре остановились в нерешительности.
Второй раз мужчина остановился у развилки, внимательно изучая указатели. К биостанции он не поехал, не свернул и в сторону молочной фермы или рабочего поселения, где, если верить знакам, находились и некие производственные цеха. Он выбрал направление, обозначенное двумя словами - "Hacienda Jimenes"*. Ехать пришлось долго, но когда дорогу перегородило пестрое стадо длиннорогого скота, путник улыбнулся, словно повстречал добрых знакомых. Огромный бык с кирпично-красной шкурой и невероятно длинными рогами вышел из стада и долго стоял, разглядывая человека и раздувая влажные ноздри. Наконец ему то ли надоело, то ли он убедился в безопасности для своих подданных, но грозный хозяин пастбищ шумно выдохнул, отвернулся и медленно побрел прочь, увлекая за собой тигрово-пятнистый шлейф из коров и телят.
Первыми чужака заметили огромные палевые псы с черными мордами. Стая поджарых мускулистых зверюг зашлась басовитым лаем и выбежала на дорогу, останавливая байк и беря его в кольцо. Молодые собаки облаивали его спереди, а более опытные старшие зашли с флангов и с тыла. Работники, вышедшие из хозяйственных строений, не спешили на помощь непрошенному гостю, молча наблюдая за происходящим.
Тем временем, пришелец бросил несколько резких слов собакам, и старшие из них вдруг завиляли хвостами и принялись радостно лезть ему под руку, прижиматься к ногам и всячески выказывать свою дружбу. Сбитые с толку подростки крутились рядом, тоже виляя хвостами, но еще временами взлаивая от перевозбуждения. Странник ударил ногой по скобе стойки и, зафиксировав своего железного скакуна, спешился. Одна из старших собак тут же встала на задние ноги и положила передние лапы на плечи пришельца. Тот ничуть не смутился, словно прекрасно зная, что от него требуется, начал чесать густой воротник гигантской собаки. Посчитав, что животное получило уже достаточно внимания, незнакомец по-свойски оттолкнул собаку и повернулся к людям.
К этому времени собравшимся присоединился еще один человек, в котором легко было опознать бывшего военного. Этот если и удивился теплому приему, сказанному незнакомцу собаками, то виду не подал. Одет бывший военный был точно так же как и любой другой работник фермы, как и все открыто носил оружие и небольшую рацию. И все же опытный взгляд нельзя было обмануть, незнакомец сразу опознал в нем кого-то из старших охранников.
— Здорово, мужики, - поприветствовал он всех.
– Подскажите, где мне найти хозяйку или хотя бы Олсена?
— Рабочих здесь не нанимают, тебе в поселок надо. Там подскажут, к кому обратиться, - с прохладцей ответил начальник охраны.
— Если бы мне нужна была работа, я бы спросил о работе, - с легким намеком на насмешку ответил чужак.
– Я спросил про старших.
— Олсена нет на месте, a если нужна хозяйка, звони, договаривайся, - пожал плечами главный страж.
Его подчиненные, если они и вправду таковыми являлись, молча буравили взглядом дерзкого бродягу.
— Ага, значит, она все-таки здесь, - по-своему интерпретировал ответ наглый чужак.
— Здесь она или еще где, не твоего ума дело, парень. Нужна встреча, договаривайся заранее.
— Да, я смотрю, тут порядки поменялись. А ты все равно дай ей знать, что ее Джейс спрашивает.
На секунду охранник задумался. Пришелец вел себя слишком уверенно на чужой территории да и имя свое бросил так, будто его достаточно для того, чтобы что-то изменилось. Это как раз и не нравилось стражу покоя на асьенде, хотя, с другой стороны, дай он от ворот поворот кому-то важному, пришлось бы отвечать перед хозяйкой владений. У нее бывали гости, которые выглядели по-разному, так что встречать кого-то по одежке не стоило. Дилемма решилась сама собой.
Из дома выпорхнула коренастая фигура в ворохе цветастых юбок, и сразу же набросилась с объятьями на бродягу.
— ?Dios mio, Jase! ?Que bendicion! ?Cora va a ser feliz! Reze por ti, nino. Gracias Santisima Trinidad por traerte a casa**, - застрекотали пулемётной очередью испанские причитания.
Джейс расплылся в улыбке, мужественно выдерживая натиск Конни. Его немного смутил такой напор, но он буквально светился от счастья. Ему были рады, его приняли! Конни же тем временем переключилась на работников. И тут ее гнев оказался сопоставим с ее радостью.
— ?Vayanse, estupidos demonios! ?Solo quereis desplegar vuestras plumas como gallos! Y no tiene sentido si no puedes averiguar quien es el enemigo y quien es el huesped amado, - и тут же она снова переключилась на Джейса, мгновенно меняя тон.
– Ay, m'hijo, es muy bueno de su parte venir. Gracias a Dios. Que guapo son, solo delgado. Ay-ay-ay. Ven rapido, te servire un cafe, debes estar cansado. Cora vendra pronto.***
Джейс больше догадывался, чем понимал, что говорила Конни. Он хоть и старался выучить немного разговорного испанского за последние месяцы, но его прогресс все еще оставлял желать лучшего. Конни, видимо, немного успокоившись, вскоре переключилась на более понятный гостю язык. Джейса закрутил вихрь ее заботы, и он быстро обнаружил, что сидит с кружкой черного кофе, а перед ним на столе появляется все больше угощений. При этом Конни обрушила на него поток информации, с которым мозг едва успевал справляться.
Джейс узнал, как разрослась ферма, даже при том, что хозяйка отсутствовала несколько лет. Вторая волна колонистов немало способствовала этому, подкинув несколько десятков рабочих рук. Управляющий Олсен оказался человеком честным и преданным, под его руководством было построено несколько новых производственных строений, жилье для работников, разрослась база биологов. Наверное, именно необходимость управлять домом и землями сплотили Конни и Олсена, что закономерно закончилось счастливым браком. Теперь Конни гордо носила имя "сеньора Консуэла Эрнандес-Олсен".