На грани смерти
Шрифт:
– О чем ты говоришь, Томпсон?
– удивился он.
– Это ты решил нас всех околпачить, удрав на машине охранника.
– А как бы вы сами поступили на моем месте, узнав, что вас хотят прикончить после окончания дела, а?
– усмехнулся я.
– Я-то играл абсолютно честно, работая только за деньги, а вот вы оказались подонком, сеньор Мигуэль...
– Но о чем ты?!
– его изумление казалось вполне искренним.
– Хватит блефовать, сеньор Мигуэль, - сказал я.
– Вы втянули в большую игру сосунков. Им бы пить хорошее вино, да ласкать славных девчонок, наслаждаясь жизнью, а вы втянули их. Они же еще не научились контролировать свои поступки и слова...
– Кого и что ты имеешь в виду?
– Ваших подручных: Хосе и Раймундо. У Раймундо в последний вечер не выдержали нервы. Вы, сеньор Мигуэль, знали обо мне многое, но не все. Дело в том, что Макс не знал... Я же вырос в этих ваших бананово-оранжевых республиках, не только язык изучил, но и диалекты.
– И я скопировал произношение Раймундо:
– "А куда мы денем потом труп?" Скажите, а вам бы понравился этот вопрос, обращенный к Хосе, когда Раймундо был в полной уверенности, что я ничего не понимаю? Они перед этим слишком много отпустили нелестных замечаний в мой адрес, но я на них не реагировал.
Улыбка исчезла с его лица, и оно приобрело глупый вид маски.
– Ты не так их понял, Томпсон, - сказал он после паузы.
– Они имели в виду труп полковника, застреленного из твоего пистолета...
– Я и об этом знаю, сеньор Мигуэль, но не считайте меня за глупца; они не принимали участия в убийстве полковника Альберто Родригеса, а поэтому с какой стати их должен был волновать его труп? И как бы вам понравился такой вопрос в тот момент, когда бы вы вели честную игру?
– Да... да, пожалуй, ты прав, - пришлось согласиться ему.
– Ну, а если так, - сказал я, пытаясь не упустить инициативу, - и вы вынуждены это признать, то прикажите развязать мне руки, чтобы устранить это недоразумение, если таковое действительно имело место, - я испытующе смотрел на него.
– Чтобы мы могли подумать о честном завершении дела, так как под побоями ваших парней я ничего не скажу... А вам-то, - усмехнулся я, бумаги, вероятно, очень нужны, хотя я и мог бы сказать, что не взял их тогда из виллы.
– Произнося эти слова, я ни на секунду не верил в его честность, но хотел выиграть время.
– Хорошо, - проговорил он, подумав, - но ты должен дать слово, что продолжишь честную игру и не попытаешься бежать.
– А куда бежать?
– я обвел взглядом бетонированный подвал, железную дверь и маленькое зарешеченное окно.
– В этом ты прав. Развяжи ему руки, - сказал Мигуэль кому-то.
Из-за моей спины вышел Фред и ножом разрезал мне веревки на руках, двигая челюстями в такт жеванию резинки. Потом он сложил нож и, усмехаясь, положил его в карман. Я стоял, разминая затекшие руки.
– Извините, сеньор Мигуэль, но мне нужно вернуть долг, - сказал я и с этими словами нанес сильнейший удар Фреду в печень.
У того перехватило дыхание, и он начал сгибаться пополам.
Но я встретил его челюсть хорошим ударом. Он выпрямился и рухнул на пол.
В руках у Мигуэля появился пистолет.
– Нет, сеньор Мигуэль, к вам это не относится, - спокойно сказал я, потирая ушибленную о челюсть Фреда руку.
– Я просто не мог простить ему удара по голове, когда у меня были связаны руки.
Мигуэль позвал парней, и в дверях появились Хосе и Раймундо.
– Уберите его, - сказал Мигуэль, кивнув на Фреда, - да скажите, чтобы без моего разрешения он не сводил счеты с Томпсоном.
Те двое уволокли безжизненное тело Фреда.
Мигуэль угостил меня сигаретой, когда в комнату вошел еще один парень, которого я видел впервые, и с пистолетом в руке устроился на стуле.
Я с наслаждением закурил.
– Так где теперь находятся бумаги?
– спросил Мигуэль.
– Это не деловой разговор, мистер Мигуэль. Теперь настала моя очередь ставить вам условия. Я хочу, чтобы мы вдвоем с вами совершили куда-нибудь маленькое путешествие, а когда я буду уверен, что оторвался от преследования ваших людей, то, получив двадцать тысяч долларов, я сообщу вам место нахождения интересующих вас документов...
– Не много ли ты на себя берешь, Томпсон? Мне почему-то кажется, что через некоторое время у Фреда появится желание побеседовать с тобой...
– Он, усмехнувшись, сделал паузу, - причем, во время этой беседы ты не сможешь отказать ему в одной маленькой просьбе... в открытии своей тайны... Фред большой специалист в этом вопросе и не любит, когда ему в чем-то отказывают... А ты, - он снова показал свои золотые зубы, - еще и испортил ему настроение...
– Ну что ж, попробуйте, сеньор Мигуэль, - усмехнулся я.
– Только предупреждаю, что я ничего не скажу... Да и вы скажете Фреду, что я нужен вам живой... Живой!
– я повторил с наслаждением это слово.
– Я стою много тысяч, а может быть и миллионы...
– Я сделал паузу, затянулся сигаретой, выпустил струю дыма и закончил.
– А может быть вы подумаете над моим предложением, а?
– Там будет вид, но, - сказал он и в сопровождении парня покинул подвал.
Я бросился на жесткий топчан, обдумывая еще и еще раз создавшееся положение, но выхода не находил. Я понимал, что должен погибнуть, но все мое молодое естество буйно сопротивлялось такой перспективе.
Не знаю, сколько я провалялся в этом бессилии, когда снова открылась дверь, и вошла молодая красивая девушка лет двадцати четырех, с темно-пепельными волосами и большими карими глазами, излучавшими ласку. Даже под простым одеянием угадывались ее прекрасные формы и врожденная грация.
Она принесла и поставила передо мной поднос с едой и кувшин с водой. За то, что она несколько замешкалась около меня, когда наши взгляды встретились, охранник грубо окликнул ее, приказав убираться. Мне не хотелось наживать себе еще одного врага, поэтому я промолчал.
Так продолжалось два дня. Трижды в день приходила эта молодая женщина, приносила мне еду и воду. Еда была незамысловатой, но неплохо приготовленной, но ждал я не ее, а ту, которая ее приносила... Она даже стала являться передо мной, когда я закрывал глаза. Я пробовал с ней заговорить, но она, как немая, опускала глаза и старалась быстрее покинуть меня. Кроме нее и охранника, никто меня не посещал, что сильно беспокоило меня. Я не мог понять, что пришло в голову этому мерзкому подонку Мигуэлю?..
Но на следующий день, когда я услышал звук открываемой двери и надеялся увидеть эту очаровательную молодую женщину, в мою подвальную камеру вошел Мигуэль в сопровождении охранника.
– Ну и как, мистер Томпсон, - обратился он ко мне, - вы не хотите мне сообщить, где находятся интересующие меня бумаги?
– Я уже вам набросал примерную схему моих условий...
– Это бред сумасшедшего, - прервал он меня, - а не условия.
– Он усмехнулся, показывая свои зубы в каком-то хищном оскале.
– Да и не в вашем положении выставлять условия...