На границе империй. Том 10. Часть 9
Шрифт:
— Капитан, повышенный уровень радиации в данной зоне создаёт значительные помехи и препятствует детальному сканированию, — немедленно отозвалась Кианна своим неизменно спокойным голосом. — Могу лишь подтвердить наличие подземной полости размером приблизительно десять на пятнадцать метров.
— Понятно, — кивнул, чувствуя лёгкое разочарование. — А живых объектов хотя бы можешь определить?
— Отрицательно, капитан. Радиационные помехи слишком сильны.
Дарс уже деловито доставал свой фонарь, проверяя заряд батареи.
— Спускаемся? — спросил он, и в его голосе слышалось любопытство, смешанное с осторожностью.
— Быстро, — согласился, поглядывая на тревожно мигающий счётчик. — На пару минут, не больше. И при первых признаках опасности — немедленно наверх.
Мы осторожно спустились по древним ступеням, которые оказались удивительно ровными, несмотря на свой возраст. Воздух внизу был затхлым и тяжёлым, с металлическим привкусом, который, вероятно, давала радиация. Счётчик на моём комбинезоне сразу же начал тревожно попискивать, а затем перешёл на непрерывный сигнал. Яркий луч фонаря Дарса выхватил из кромешной темноты голые каменные стены и пустое прямоугольное помещение с высоким сводчатым потолком.
— Ничего особенного, — разочарованно протянул Дарс, медленно освещая углы подвала. — Самый обычный подвал, даже не склад.
— Да, совершенно пустой, — согласился, внимательно осматривая стены в поисках хоть каких-то знаков или украшений. Никаких символов, никаких орнаментов — только грубо обработанный, но прочный камень. — Если здесь что-то и было когда-то, то давно исчезло без следа.
Внезапно фонарь выхватил из темноты прямоугольное углубление в дальней стене.
— Что это такое? — Дарс направил устойчивый луч света прямо на нишу.
Подошёл ближе, чувствуя, как учащается пульс. Простая ниша в камне, без каких-либо украшений или опознавательных знаков. Внутри царила абсолютная пустота.
— Похоже, здесь что-то хранилось, — произнёс, осторожно заглядывая в углубление и даже проводя рукой по гладким внутренним стенкам ниши. — Но что именно — остаётся только гадать.
— И где оно теперь? — спросил Дарс, тоже подходя ближе.
— Кто знает. Может, забрали ещё тысячу лет назад. А может, и совсем недавно.
Счётчик радиации перешёл на ещё более высокую частоту сигналов.
— Всё, немедленно поднимаемся, — решительно заявил Дарсу, с беспокойством глядя на агрессивно пищащий счётчик радиации. — Здесь слишком опасно находиться долго. Ещё пару минут, и мы получим серьёзную дозу.
Мы быстро, вернулись на поверхность.
— Ну что, доволен результатами? — поинтересовался Дарс, энергично отряхиваясь от въедливой пыли. — Пустой подвал и изрядная порция радиации в подарок.
— По крайней мере, мы проверили эту возможность, — ответил, в последний раз оглядывая таинственные развалины. — Но главное — мы окончательно разобрались с киборгом.
— Это точно, — Дарс поднял тяжёлую голову Тагира, держа её за характерные металлические выступы. — Больше он никого не убьёт и не будет терроризировать мирных жителей.
Мы неспешно направились обратно к нашему флаеру. Дроиды уже полностью закончили процедуру самодиагностики и доложили о полной готовности к работе.
— Куда теперь держим путь? — спросил Дарс, когда мы загрузились в просторную кабину и устроились в креслах пилотов.
Глава 18
— В Калтанг, — решил я, ощущая, как тяжесть принятого решения ложится на плечи. Пыльный ветер пустыни всё нарастал, а не песчаную ли бурю он ожидал здесь и нас заодно, пришло мне в голову. Воспоминания о недавней схватке с киборгом болезненно отдавались в рёбрах. — У нас осталась наша приманка. Не думаешь же ты, что оставлю её в живых? А потом решим, что делать со стариком на острове.
Дарс задумчиво потёр подбородок, оставляя тёмные полосы на коже, покрытой пылью и засохшей кровью. Его глаза, обычно полные решимости, теперь отражали усталость и какую-то внутреннюю боль.
— А может, сначала к старику? — предложил он, голос звучал хрипло после долгих часов в пустыне. — Мне кажется, он может дать больше информации о том, что здесь происходило.
— Нет, сначала в Калтанг, — настойчиво повторил я, чувствуя, как адреналин схватки постепенно отступает, оставляя место холодному расчёту. — Корабль с Хазгом плывёт туда. По моим подсчётам, им осталось примерно два дня пути. Море спокойное, ветер попутный — они не будут задерживаться. А потом займёмся стариком. Он никуда не денется со своего каменистого острова.
Дарс медленно кивнул, понимая логику моих рассуждений.
— Значит, Хазг кинул киборга и не поплыл к нему, — произнёс мой друг с горечью.
— А что он мог ему предложить? — пожал плечами, ощущая, как ноет повреждённое ребро. — Энергетические кристаллы он так и не сумел достать. Идти с киборгом в Нордорию опасно, слишком много хищников и радиации. И потом какой окажется реакция киборга на это фиаско, он не знал и явно не хотел проверять это на собственной шкуре. Поэтому он и не поплыл в Таргород, где его ждала смерть. Решил отсидеться в относительно безопасном Калтанге, пока мы будем разбираться с киборгом. А заодно надеялся, что мы решим его проблему за него. Этот киборг был для него был обузой.
— Думаешь, он сообщил киборгу о нас? — Дарс нахмурился, представляя последствия такого предательства.
— Несомненно, — ответил я с мрачной уверенностью. — Не просто же так киборг внезапно покинул своё убежище в городе. Он понимал, что рано или поздно мы его найдём. У него было только два варианта: ждать нашего прихода в засаде или попытаться сбежать. Он выбрал бегство, но мы оказались быстрее.
— А подумал, он решил захватить Рини в заложники, — Дарс провёл рукой по волосам, стряхивая песчинки. — Использовать её как козырь против нас.
— Скорей всего так и планировал, если знал, что она там находится, — размышлял я вслух. — А может, просто двигался к ближайшему крупному поселению. А ближайший такой город — это Нордория.
Флаер плавно поднялся в воздух, его антигравитационные двигатели мягко загудели, оставляя позади древние развалины, покрытые тысячелетней пылью, и воронку.
— Капитан, — раздался механический голос бортового ИИ, — настоятельно рекомендую провести полное медицинское обследование для вас и Дарса. Сканеры показывают признаки лучевого воздействия и множественные микротравмы.