Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На перепутье. Даард. (CИ)
Шрифт:

Куда не плюнь всюду клин. Как не изворачивайся, во всех вариантах я выглядела очень мёртвой.

— Ну здравствуй, ха Хортар, — сказал красноволосый.

Мне захотелось рыдать и просить у провидения инструкцию для попаданцев. Сперва подземелье и огромный змей, а теперь ходячий убийца. И это, кажется, стало последней каплей.

— Нет? — протянул он. — Даже не прикажешь меня схватить?

Я моргнула.

— Что?..

— Вот именно, — тихо сказал он и сделал шаг ближе. — Что.

Он смотрел на меня уже без всякой ленцы, почти зло и очень внимательно.

— Ректор Академии, который только что выбрался из-под обвала, видит в коридоре постороннего — и молчит. — его взгляд скользнул по моему лицу. — Не спрашивает, как я сюда попал. Не предлагает мне сотрудничество. Не угрожает. Даже не делает вид, что узнал меня.

У меня похолодели ладони. Как знала, провести вокруг пальца тут всех у меня не получиться. Как еще император меня не вздернул, диву даюсь.

— Кааиш сказал, с тобой что-то не так, — продолжил он. — Я думал, ты решил переметнуться. Играть против императора в открытую. Думал, ты хотя бы попытаешься заговорить со мной как тот, кто наконец выбрал сторону. Но ты…

Он прищурился.

— Ты вообще не понимаешь, кто перед тобой.

Вот дерьмо. Я слишком поздно осознала, что весь этот разговор — уже допрос. И я его проваливаю с каждым вдохом.

— Я… после обвала… не совсем…

— Не совсем кто? — перебил он мягко.

Я сглотнула. Он подошёл ещё ближе.

— Не совсем Итой?

И вот тут мне стало по-настоящему, животно страшно. Потому что в голосе было хищное удовлетворение человека, который наконец-то сложил нужную картину.

— Кто ты? — спросил он почти ласково.

Я открыла рот. Закрыла. Потому что ответа, который бы меня спас, у меня не было. Ни одного. Красноволосый ещё секунду смотрел на меня, а потом вдруг усмехнулся краем рта.

— Понятно.

И ударил куда-то в затылок. Мир дёрнулся и поплыл.

АШИРО

Комната, в которую её привели, меньше всего походила на место для пленницы.

Стоило тяжёлой двери закрыться за спиной служанки и двум стражам занять пост у входа, как она медленно обвела взглядом покои, стараясь не пропустить ни одной детали. Высокие окна, затянутые лёгкой тканью. Тёмное дерево. Резная мебель. Широкая постель с тяжёлым покрывалом. Низкий столик с горячей едой, кувшин с водой, медный таз для умывания, ширма, за которой уже был приготовлен парящий чан. Даже дорожный сундук поставили у стены — не бросили тряпьё в угол, как делают с вещами тех, кого считают расходным материалом.

Аширо медленно подошла к столу и провела пальцами по его гладкой поверхности. Всё здесь говорило о том, что хозяин дома не собирается выставлять её ни униженной добычей, ни официальной узницей. Это сбивало с толку сильнее цепей.

Если бы советниук хотел просто запереть её как опасную мятежницу, нашёл бы для этого место поглуше и погрубее. Если бы решил обращаться с ней как с дорогой пленницей, дал бы понять это сразу. Но здесь...

Аширо нахмурилась. Здесь её словно нарочно оставили между двумя ролями. Не гостья. Не пленница. Не женщина под защитой. И не добыча, которую вот-вот швырнут в подвал.

Подвешенное состояние. Самое опасное так как не знаешь, на что надеяться и к чему готовиться.

Она подошла к окну. Выглянула осторожно. За окном сплошные облака. Высота такая, что даже думать о побеге смешно. Да и куда бежать? В чужом доме. В сердце владений змайса. После двух суток в лесу и почти без сил.

Сзади тихо звякнуло стекло. Аширо резко обернулась. Над столом вспыхнула огненная птица. На долю мгновения сердце пропустило удар. Птица сделала короткий круг по комнате и опала на стол пергаментом. Едва на свитке проступило алое изображение, Аширо почувствовала, как всё внутри холодеет.

Красные волосы. Жёсткая линия рта. Прищур, в котором не было ни капли тепла. Её муж.

— Ты разочаровываешь меня, Аширо, — прозвучал знакомый голос, и в комнате сразу стало теснее. — Я ведь предупреждал: не стоит принимать моё терпение за слабость.

Она стояла неподвижно, стиснув пальцы в кулаки. Не отвечала. Не могла. Горло сжало от страха.

Он и не ждал ответа.

— Если тебе вдруг почудилось, что ты можешь сбежать, укрыться за чужой спиной или переждать, пока всё уляжется, — в голосе дракона появились насмешливые нотки, — Ты глубоко ошибаешься.

Печать на предплечье вспыхнула раньше, чем он закончил фразу. Боль ударила так резко, что у Аширо подкосились ноги.

Она едва успела ухватиться за край стола, но пальцы соскользнули, и пришлось опуститься на колени, чтобы не рухнуть лицом в пол. Кожа на руке будто раскалилась изнутри, а затем боль пошла дальше — выше по плечу, в шею, под рёбра, в позвоночник.

Она стиснула зубы так, что заболела челюсть. На языке появился металлический привкус. Аширо не хотела показывть слабость, но тело уже не слушалось. Его скручивало, ломало, выворачивало так, словно кто-то медленно проворачивал раскалённый нож в самой сердцевине её магии.

А голос мужа продолжал звучать спокойно, почти лениво.

— Я даю тебе двое суток. Вернёшься сама — и, возможно, я ограничусь только наказанием. Решишь упрямиться дальше — пожалеешь, что вообще родилась.

Аширо согнулась ниже, перед глазами всё плыло. Он выдержал паузу. И только потом, явно смакуя момент, добавил:

— Впрочем... ты всегда была удивительно неблагодарной. Поэтому я решил не ждать сложа руки. И придумал другой способ добыть то, что мне нужно. — в его голосе появилось что-то липкое, почти весёлое. — Я уже захватил кое-кого... интересного. Думаю, тебе понравится.

Дракон уже смеялся. С каким-то ленивым удовольствием, от которого хотелось содрать с себя кожу.

— Возвращайся, Аширо. Иначе в следующий раз я покажу тебе, как звучит чужая боль, когда она устроена из-за тебя.

Пергамент вспыхнул и осыпался пеплом. Боль не исчезла сразу. Она ещё несколько долгих мгновений жила в теле затухающими волнами, вынуждая ей стоять на коленях и хватать воздух короткими, рваными вдохами.

Она медленно села на пол и прислонилась спиной к краю кровати. Двое суток. Он захватил кого-то, на ком собирается играть. И если он решился прислать такой вестник, значит уверен, что у неё не осталось выбора.

Переполненная злостью и отчаянием она подняла взгляд на дверь. Кровавый змайс, чтоб его.

Жестокий. Подозрительный. Скорый на расправу. Тот, кто ещё вчера мог приказать разорвать её на части. Тот, кто и сейчас в любой момент способен передумать и отдать дознавателям.

Но в отличие от дракона, Даард хотя бы играл по прямым правилам. С ним можно было торговаться. Его можно было злить, убеждать, провоцировать. От него можно было ждать удара в лицо — а не удавки на душе.

Он должен узнать. Не все конечно, печать не позволит. Если она не может назвать дом. Не может предать напрямую. Не может выговорить имён.

Поделиться с друзьями: