На скосе века
Шрифт:
II
Но, впрочем, — как это ни мало, Но если б мне так повезло, То даже и это, пожалуй, Уже б до меня не дошло. И только б застряло навечно В сознанье, как миф и как тыл, Чудное названье местечка, Где предок до выезда жил. И я б вопрошал мимоходом Смущённых московских гостей: «Мой дед из Ивановки родом. Вы, верно, слыхали о ней? Ивановка!.. — странное имя…» А впрочем, к чему эта спесь? Ну кто его знает, каким бы Я вырос, родись бы я здесь. Быть может, сызмальства старея, Закон неизбывно блюдя, Молился б я Богу Евреев, К неизбранным лишь снисходя. Их жизни презрев равнодушно, Их болью болеть не спеша… …О Господи!.. Как это скучно! И как с этим глохнет душа! …Нет, властны истории сдвиги. Скорей бы я, вдрызг вдохновлён, И здесь те священные книги Отверг, как куриный бульон. Отверг бы с гордыней и шумом, Как душный бессмысленный плен. И вовсе б не скоро подумал, Что нужно и что-то взамен. Нет, с Богом разделавшись, — сразу Вспарил бы уверенно я И в свой ненаполненный разум Поверил, как в пик бытия. А после, не сдавшись и скуке, Гордясь ею даже слегка, Застрял бы в преддверьях науки, В сплетеньях её языка. И, может быть, стал бы отменным, Исполненным сложных забот, Престижным саксессыфулмэном [12] , Спецом по обрывкам пустот, Теснящим все признаки жизни Плетеньем натужных словес, Без всяких марксизм-ленинизмов Сознанье затмившим, как бес. Агентом всемирной подмены Всех смыслов, основ и начал… Но нет!.. Я б таким тут, наверно, Не стал, раз в Москве им не стал. 12
Successfull man — успешный человек (англ.).
III
Но всё-таки, всё-таки, всё же Спасибо, что жил я как жил. Поделиться с друзьями: