Напарник обмену и возврату не подлежит
Шрифт:
– И всё-таки покажите мне дело, детектив. Может быть важной любая деталь. Каждая мелочь! Моя благодарность вам, – Ферра на всякий случай включила «блондинку»: сложила губки бантиком, тряхнула высветленными волосами, затрепетала ресницами, – будет ограничена разве что здравым смыслом.
– Мне эти ваши благодарности, – детективу было лет на пятнадцать больше, чем Эрманике, он явно не страдал от недостатка женского внимания, но усы подкрутил. – Вот что, детектив. Конечно, я вас провожу в архив и выдам дело. Но ознакомиться вы должны при мне. И я вас из виду не выпущу. И вы скажете, что искали и что нашли.
– Если найду, – сказала Ферра. – Хорошо, идёмте.
Поначалу она и не нашла ничего особенного. Прикованные к балкам причала цепями тела Марсио, Джулии и маленького Альтео были сфотографированы с разных ракурсов, коронеры отметили, что жертвы погибли от утопления. Прилив был медленным и беспощадным – страшная смерть…
– Обвинили в этом парня, прозванного Пеппе, – подсказал следователь, хотя Эрманика и сама могла это прочесть. – Его ещё подозревали в связи с одним из кланов Братства.
– Только подозревали? – спросила Ферра иронично.
– Вы же знаете, бороться с Братством довольно-таки бесполезное занятие, – сказал рыжеусый. – И, наверное, понимаете, что никто не вдавался в детали и не углублялся в связи Пеппе.
– Понимаю. Если смотреть поверхностно, то это почерк клана Канова. Тот любил топить. А патологоанатомы уверены, что смерть всех троих наступила от утопления?
– Почему вы спросили? – слегка заволновался коллега-детектив.
Ферра пошевелила закованными в механическую броню пальцами, прислушалась к легчайшим пощёлкиваниям сочленений. В кабинете было неуютно. Хотелось опустить раму окна, закрыть приоткрытые дверцы шкафов, опустошить корзину с мусором, которая, между прочим, стояла так, что несложно об неё запнуться. Сделать это и надавать следователю за неаккуратность… Но она сдержалась, хотя с каждой секундой, проведённой здесь, нервничала всё больше.
– Вот фото тела мальчика, у него очень короткие волосы, – сказала она, показывая на снимок. – На затылке, вот это… Это что? След удара тупым предметом?
– Ну и глаз у вас, – следователь поспешно закрыл фотографию другой, но и в неё Эрманика вцепилась, будто кошка в мышку.
– А это?! Зачем Джулии ди Маджио сбрили волосы? Что искали? А! Вот, глядите, на другом снимке – тот же пролом черепа. Знаете, почему?
– Парень пожалел женщину и ребёнка, оглушил перед тем, как приковать. В их делишках, видимо, сочли виновным Марсио, он и встретил смерть лицом к лицу… А его семья…
– Не лепечите, детектив, – оборвала усача Ферра. – Почему в отчёте вскрытия этих деталей нет?
– Видимо, пропустили…
– Чтобы профессионалы пропустили нечто настолько важное? Они или получили за это деньги, или были запуганы, – сказала Эрманика. – Вы поэтому не хотели показывать дело?
– Признаться, я сам удивлён. Жаль, что не проследил за этим тогда, – промямлил рыжеусый. – Но разве это прямо-таки важно?
– Да, – жёстко сказала Ферра. – Это настолько важно, насколько вообще возможно. Бенвенуто Канова карал страшно и беспощадно. Чикко же тогда был моложе и с первого взгляда – куда циничнее, но уже в те годы старался без нужды не убивать женщин и детей. Даже чужими руками. Поэтому пожилую мать не тронули вовсе. Поэтому мальчику и его матери перед казнью проломили черепа: это по понятиям Чикко было более милосердно, чем медленная смерть от прилива. Думаю, Марсио был даже благодарен за это своим палачам.
– То есть, – сказал рыжеусый, переворачивая стул и садясь на него верхом, – мы арестовали и осудили не того?
– Вы арестовали и осудили ровно того, кого на роль виноватого назначило Братство, – терпеливо пояснила Ферра. – Скорее всего, вам не дали бы сделать больше того. Сделайте копию вот этих снимков. И вот этих допросов. Теперь ещё кое-что. Проходил ли в то время по каким-либо делам Гаэтано Сенти?
– Начальник таможни? Вы ещё про портовых начальников спросите, – нервно хохотнул следователь.
Он ей не нравился. Может быть, поэтому Ферра не сдержалась. Ей хватило небольшого пасса, чтобы метнуть мусорную корзину в полуоткрытое окно, а створку его захлопнуть так, что жалобно задребезжало стекло. На рабочем столе следователя дружно подпрыгнули все предметы сразу, а ящики угрожающе задвигались туда-сюда. Рыжеусый тоже подпрыгнул, вместе со стулом, да так и заскакал по кабинету. В детстве, наверное, многие садились так на стул и раскачивались, воображая себя верхом на лошадке. Но следователь вряд ли обрадовался воспоминаниям, он даже не улыбнулся.
– После смеха будут слёзы, – Ферра не часто пользовалась поговорками и пословицами, но эта была кстати, – так что хватит валять дурака. Если полиция Ситтарины просит – полиция Понто-Виэсты должна сотрудничать, а не чинить препятствия. Мне нужна информация. Прошу её предоставить. И раз уж зашла речь о портовом начальстве, то что там есть про тамошних инспекторов? Кто, с кем связаны, как заняли свои места.
– Если вы собираетесь соваться в структуру порта, то должен предупредить, – проклацал зубами рыжеусый. – Чёрт, кама детектив, остановите вы эту лошадь… тьфу, стул!
Она пощёлкала пальцами, сделала вид, что маг-ортез немного заклинило, но всё же прекратила скачки по кабинету. Стул еле удержался на ножках. Но следователь ударился боком о стол и охнул.
– Мне кажется, – начал он.
– Мне кажется, вы мало проехались, – заметила Ферра.
– Мне кажется, мы могли бы сработаться, я тоже по молодости имел проблемы с дисциплиной, – просипел следователь. – Дайте мне день, чтобы как следует порыться в архиве.
– Пороемся вместе? – предложила Эрманика. – Во-первых, я вам не слишком доверяю. Во-вторых, вдвоём всё ж быстрее.
– Идёмте, – вздохнул рыжеусый. – Как детектив детектива, я прекрасно вас понимаю. Тоже не стал бы доверять – впрочем, я и сейчас не доверяю.
– Вот как, – хмыкнула Эрманика. – Ну, тогда мы точно бы сработались – при условии, что вы научились бы поддерживать в кабинете порядок.
– Вы женщина, вы бы его и стали поддерживать, – парировал следователь.
Нет, дружбы между ними не зародилось. Но стало понятно, что можно не просто искать документы, а ещё и попутно друг друга подкалывать. А значит, хотя бы не будет скучно.
Но провозились они всё-таки дотемна.
***
– Везение – такая штука, она или есть, или нет, – философски заметил Везунчик, глядя, как Чезаре Гатто прыгает на одной ноге.
– Хотите сказать, что ни разу не ушибали большой палец? – огрызнулся питомец Железной Феи.
– Хочу сказать, что ни разу не пинал чугунную тумбу, – ухмыльнулся Везунчик. – Ладно, хватит хромать, мы же тут не хромых нищих изображаем, а туристов.