Напарник обмену и возврату не подлежит
Шрифт:
И хотя внешне в обстановке всё было по-прежнему, Эрманика, мечась туда-сюда, находила всё новые и новые следы. Чуть сдвинутые предметы, не так прикрытые дверцы шкафов и стеллажей, и всюду отпечатки – на полировке стола, на стёклах кухонных шкафов, на окнах. Отодвинутая занавеска, небрежно оброненная книга… Сбитый коврик возле двери. Интересно, конечно, как так вышло, что незнакомец очень старался вернуть вещи на свои места, но при этом не расправил коврик, оставил множество отпечатков а главное – не закрыл дверь.
Ферра уже почти решила, что она тут больше не останется, когда Дженна, устало сев на диван в большой гостиной, протянула:
– Я чувствую себя совсем старой и разбитой. Зачем вы привели меня сюда, кама детектив?
– Вам нельзя было оставаться в Понто-Виэсте, придется потерпеть несколько дней, – сказала Ферра. – Мы можем перебраться в гостиницу, если хотите. Потому что я и сама об этом уже подумываю.
– Как в гостиницу? – испугалась Дженна. – Это такой хороший дом! Только немного вдохнуть в него жизнь… Ты здесь, похоже, почти не живёшь, дочка?
– Живу, – вздохнула Ферра. – Кроме последней недели, когда я была у вас в гостях, кама ди Маджио.
– У меня в гостях? – удивилась бедная женщина. – Я приехала к вам этим утром, с заявлением о пропаже моей семьи…
– Да, простите, кама ди Маджио, – извинилась Ферра, – я совсем забыла. Перепутала. Извините! В общем, сегодня вам придётся побыть со мной. Я только минутку посижу, передохну, и мы займёмся чем-нибудь… Чтобы вдохнуть сюда жизнь!
Она села в кресло, показывая, что даже полежать не собирается. Закрыла глаза… а когда открыла, вечер уже сгустил чернила на небе. Пахло какими-то нежными цветами из окна и чем-то вкусным из кухни.
– Я немного похозяйничала тут, – выглянула в гостиную Дженна. – У тебя не так много припасов, дочка, но кое-что я приготовила.
Консервированный тунец, фетучини с подсохшим сыром из холодильника – это был, в общем-то, небогатый, но вполне неплохой ужин вдвоём. Ферра обратила внимание, что просыпанные соль и сахар исчезли со стола, все ящики и дверцы были аккуратно закрыты. Порядок был теперь и во всех комнатах. Пожилая кама прошлась везде с тряпкой для пыли и с веником. Но только увы, и зеркало она протёрла, начисто уничтожив жирный отпечаток.
Невелика потеря. Ферра смотрела на Дженну и думала, что приобрела куда больше.
– Вы так напоминаете мне мою бабушку, – задумчиво сказала Эрманика. – Вы словно связываете меня с моей прежней, почти беззаботной жизнью.
– А ты похожа на мою Джули, мою славную невестку, – вздохнула Дженна. – Признаться, я не чаю уже увидеть её и сына в живых. Но хотя бы внука, хотя бы маленького Альтео! Вот, я даже взяла с собой его метрику – вдруг его найдут!
– Всегда надо надеяться, – невнятно пробормотала Ферра.
Когда Дженна улеглась спать в комнате, когда-то бывшей бабушкиной и дедушкиной, Эрманика вышла на задний двор. Увидела, что старая абрикоса обильно цветёт – цветки словно слабо светились в ночи. И что под деревом вырыта ямка. Кто-то вытащил коробку, открыл её, ничего не нашёл – да так и бросил. Отцветшие гиацинты были повреждены грубой лопатой…
Ферра встала возле крошечной могилки Альтео на колени.
– Привет, Альтео. Я вернулась… Мне тебя не хватает, – вырвалось у неё. – Вернись, пожалуйста. Хотя я и не знаю, ради чего тебе возвращаться? Вернись, как вернулся Кристо или просто подай мне знак, что с тобой там всё хорошо. Твоя бабушка здесь, ты знаешь? Она всё ещё верит, что ты маленький… и что ты живой. Вот бы она удивилась, если б ты появился! Да и я бы обрадовалась. Выразить не могу, как я скучаю. Даже в ванной не поётся, чтоб ты знал.
Но, конечно, ей никто не ответил. Ферра посидела возле ямки ещё немного, руками закопала коробку обратно и ушла в дом.
ГЛАВА 13. Письмена на воде
Чезаре Гатто позвонил в дверь Эрманики в семь утра. Она уже собралась, ждала, пока оденется Дженна.
– Я жду Таниту, – сообщила Ферра, впуская напарника. – Она сегодня выходная, обещала составить компанию каме ди Маджио.
– Вот как, – сказал Чезаре слегка удивлённо. – Я думал, Мад Гервас возьмёт её под своё крыло.
– Чем меньше мы с ним встречаемся на людях, тем лучше, – ответила ему Ферра. – Его уже и так считают нашим осведомителем. А мы не можем им рисковать!
– Вы так говорите, будто он вам нравится, – ревниво заметил Гатто.
– Ты мне тоже очень нравишься, особенно когда не дуешься, словно ребёнок, – осадила его Эрманика. – Наш агент Везунчик должен сыграть ключевую роль в этом деле, Чезаре. И кстати, твоя роль тоже очень важна, так что береги себя.
Она протянула руку, чтобы похлопать паренька по плечу, но тут подъехала Танита, то есть детектив Чавес.
– Привет, – сказала Эрманика как можно радушнее. – Идём, я тебя познакомлю с Дженной.
– Я же видела её не так давно, а она видела меня. Месяца не прошло, – удивилась девушка.
– У неё сбой в памяти, – напомнила Ферра. – Каждый раз она словно проживает одни и те же события. Кое-что, по-моему, у неё в голове остаётся.
– Думаю, я с этим справлюсь, – ответила Танита. – Мы поладим.
– Трудно представить, что есть кто-то, с кем ты не сумеешь поладить, – тепло улыбнулась Эрманика.
– Иди, я тебя обниму, – сразу потянулась к ней детектив Чавес, и Ферра не стала отстраняться.
Наверно, Нетте-Дженца похвалила бы её. Но про себя, пытаясь анализировать прошедшее за последние две-три недели, Эрманика втайне считала, что у Аурелии прибавилось работы. Потому что к прежним «расстройствам» прибавилась неусыпная тревога за близких.
Она появилась вместе с признанием самой себе, что теперь эти «близкие» у Эрманики есть.
***
С другими магами в отделении Ферра сталкивалась нечасто. Помимо психотерапевта, конечно. Но у Леоны Аурелии была какая-то сложная и непонятная специализация, к тому же она утверждала, что не обладает достаточным количеством энергии, чтобы применять магию без особой подготовки.
Совсем другое дело – боевики, с которыми бок о бок раньше приходилось работать Ферре. Среди них год назад и оказалось больше всего погибших в теракте. И ещё были ищейки, следопыты – те умели вынюхивать и выслеживать лучше любых собак. Малейший след чьего-то пребывания, даже не телесный, мог дать им фору перед любыми другими детективами. Кроме того, по самому старому следу они могли выйти на человека. И самое главное – сказать, жив он или нет.