ЖАНРЫ

Наперегонки с ветром. Идеальный шторм
Шрифт:

– Я умоюсь, и пойдём есть пирог.

Я хмыкнула, но предпочла пока смотреть из-под полуопущенных ресниц.

– Чтобы потом ты обвинил меня в пытках и попытке отравления?

– Уверен, в случаях, когда Старший специалист оказывался мудаком, происходило и не такое.

– Да, но обычно недовольные обходятся пистолетом.

Я всё же открыла глаза, и оказалось, что на губах Кайла блуждает легкая полуулыбка.

Он пребывал в таком же превосходном настроении, как и я, был расслаблен и доволен.

Я потянулась, чтобы пропустить прядь его волос между пальцами.

– У нас есть нормальная еда.

– Считай это платой за моё молчание.

Возразить на это оказалось нечего, да и мне просто не хотелось.

Поднявшись и кое-как приведя себя в порядок, Кайл легко взбежал наверх, а я, подумав, отправилась в гостиную разводить камин.

Если он всерьёз собрался совершить подвиг во имя восстановления моего самолюбия, это следовало хотя бы обставить красиво.

Липкая влага сохла на бёдрах, а в спине и коленях ещё ощущалась слабая дрожь.

Мне не было неудобно, не тянуло как можно скорее вымыться, и само по себе это ощущение было опасно-уютным. Узнаваемым.

Нужным.

Большой и красивый дубовый обеденный стол для наших целей определённо не годился, и, подумав немного, я поставила поднос прямо на пол.

Дом ненавязчиво подсказал, где найти большую льняную салфетку, способную сойти за скатерть, и подходящее для пирога блюдо.

Так получившаяся у меня скверна смотрелась ещё более убого. Борясь с искушением все-таки избавиться от пирога, пока Кайл не вернулся, я тоже поднялась на второй этаж, и, как выяснилось, сделала это очень вовремя.

Мы почти столкнулись в дверях спальни, и первым, что я почувствовала, стал запах свежести и трав. Постель уже была расстелена – как очевидное приглашение и более чем откровенный намёк на продолжение.

Не пропуская меня, Кайл протиснулся мимо, лишь слегка задев мою грудь, и, не сказав ни слова, спустился в кухню.

«Да какого Нечистого?», – я едва не спросила об этом вслух.

Он остался в брюках и рубашке, но босиком, – простая домашняя одежда, от которой при необходимости удобно избавиться, не путаясь в пуговицах, крючках и шнурках.

Наскоро приведя себя в порядок, я решила, что просто пущу всё на самотёк.

В конце концов, это не больше и не меньше всего, что уже было.

Полностью одеваться снова смысла уже не было, и я просто накинула по рубашке халат.

Есть, лёжа на полу одетыми как попало, было роскошью, которую можно себе позволить, только закрывшись ото всего мира и безоглядно доверяя друг другу.

Когда я вернулась в гостиную, на столе уже стоял чайник, над которым поднимался густой ароматный дым.

Запах был незнакомым, и, приподняв крышку, я обнаружила внутри то самое растение с острыми красными листьями, к которому не рискнула прикасаться.

– Что это?

– Коготь демона. В правильной концентрации даёт остроту и напоминает перец, – Кайл уже расположился на ковре рядом с пирогом.

Устроившись рядом, я первым делом отметила, что пирог этот за время моего отсутствия изменился. Теперь он не казался таким уж сухим, но выглядел всё равно не лучшим образом.

Это нечестно.

– Зато эффективно, – пожав плечами, Кайл отломил кусок прямо так, не отрезая.

Для него разговор был закончен, и мне пришлось подавить дурацкую улыбку.

– Судя по всему, встреча с дознавателем Модом прошла хорошо?

– Более чем. Он добросовестно сделал своё дело, удостоверился в том, что вызвавшие подозрения деньги не краденные, и отбыл восвояси. Разве что был немного рассеян.

– Должно быть, потому что рано утром навещал вдову Мерц, – набравшись мужества, я последовала его примеру.

Вкусно точно не было, но теперь хотя бы стало терпимо.

– А что леди Готтингс?

– Если ты о младшей, то в полном порядке. Довольна и почти весела. Разве что кажется немного бледной, – я все же встала, чтобы принести для нас чай. – Что касается Матильды, все намного интереснее.

– Она пустила тебя на порог?

Я кивнула и отломила от пирога второй кусок:

– Правда, очень быстро и не слишком изящно выставила вон. Но мы успели узнать всё, что меня интересовало. В доме точно что-то есть, и Эмери оно не нравится. Я бы даже предположила, что она этого опасается.

Кайл замер на секунду, не донеся свой кусок до рта.

– Ты взяла с собой Эмери?

В его голосе слышалось смешанное с недоверием веселье, и я дернула плечом, сделав вид, что не заметила:

– Глупо было ожидать, что она даст мне достаточно времени. Мне ведь не понять ее горе. А по реакциям твоей подружки, даже в таком её состоянии, можно судить о многом. То, что они держат при себе, старше и злее, и она не уверена, что справилась бы с ним.

Мы оба точно знали одно: то, как легко я считывала чувства и реакции Эмери, было ненормально. Двух часов соседства в одном теле, случившегося против моей воли, не должно было стать достаточно для установления настолько крепкой связи.

И тем не менее я чувствовала, а Кайл ничего об этом не говорил.

Напротив, свой кусок он прожевал с видимым удовлетворением.

– Рад, что вы хорошо провели время.

Я попробовала чай и нашла его превосходным. Лёгкая острая нотка украсила сбор, добавила ему непредсказуемости, и я мысленно сделала себе пометку о том, чтобы захватить с собой запас этой травы, собираясь обратно.

– Судя по тому, что я успела уловить у Готтингсов, они достаточно давно и успешно прячут эту тварь. Она успела стать частью их дома.

– Прячут настолько успешно, что даже Сэм не знает, что это, – Кайл откинулся на локоть и немного запрокинул голову, чтобы лучше видеть моё лицо. – Так, что даже мы оба не почувствовали, проведя у них несколько часов. Такое существо может помочь удержать власть.

– И зачать сына, – отсалютовав ему кружкой с чаем, я ненадолго замолчала, чтобы прожевать ещё кусок пирога.

С одной стороны, есть ужин, доведённый до съедобного состояния при помощи колдовства, было унизительно.

С другой, – чай многое скрашивал, и постепенно я начинала привыкать и отвлекаться на более важные и интересные вещи.

Поделиться с друзьями: