ЖАНРЫ

Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом
Шрифт:

Ничего не происходило, и я из любопытства развела в стороны ветки.

Встретившись взглядом с огромным круглым полупрозрачным существом, я испуганно икнула.

В следующий миг Рейгар оттянул меня назад и, передав Митра, закрыл нас собой. Мальчик, зажмурившись, вцепился в меня как в дерево.

Чудовище уже вываливалось из-за куста, будто огромный целлофановый пакет, наполненный водой. Ветки и листья проходили сквозь него, не причиняя вреда. Стало понятно, почему мальчики так испугались.

Этот монстр непобедим!

Но Рейгар, видимо, думал иначе.

Мужчина преобразился в дракона и выдохнул столб пламени. Монстр буквально вскипел от гнева, и во все стороны пошёл пар. Я мгновенно активировала защитную сферу, чтобы нас с Митром не ошпарило. А вот папе мальчика досталось. Дракон отшатнулся, зашипев от боли.

— Ничем его не возьмёшь! — хныкал перепуганный ребёнок. — Мы и камнями кидались, и артефактом… А это был последний!

— Откуда это чудище взялось-то? — пробормотала я, пытаясь придумать, как спастись.

Нас обняло туманом, в котором угадывались очертания дракона, а вот «водяного» было не видно. Но слышно было рычание Рейгара, который всё ещё пытался одолеть монстра. Надо было бежать, когда дети выскочили, а теперь оставалось отсиживаться под магическим щитом.

— Это его мы видели из окна, — прошептал Митр. — Блеск воды между деревьями. Оно ходило по лесу!

— Чего только тут не бродит, — недовольно пробормотала я. — Впрочем, можно было догадаться, когда услышала про ловушки злодея Фенрикса!

— Хо-зяй-ка! — раздался испуганный голосок скунсофея. — Где вы? Что происходит?

Я оживилась:

— Сарг! Лети на голос. Нужна твоя волшебная струя!

Конечно, сила скунсофея и тут могла быть бесполезной, но я должна была попытаться помочь Рейгару.

— Вода к воде, — решилась я и приказала: — Пли на монстра!

— Слушаюсь, госпожа…

И всё стихло. Некоторое время мы с Митром прислушивались, а потом мальчик шепнул:

— Кажется, туман редеет. Может, папа одолел монстра?

— Или сработала волшебная струя, — предположила я и негромко позвала: — Рейгар, ты жив?

— Не надейся стать вдовой, Аврора, — ледяным тоном отозвался мужчина.

Он эффектно появился из клубящегося тумана, удерживая за руки обоих сбежавших сыновей.

— Дарр, Горд! Вы не пострадали?

— Нет, — мальчики отрицательно помотали головами.

— Слава Оракулу! — выдохнула я и сняла защитный купол.

Митр побежал к отцу, а я огляделась в поисках своего питомца:

— Сарг? Куда пропал мой струйный спринтер?

— Буль, — раздался сдавленный звук. Из котла, брошенного под кустом, заинтересованно выглянула русалка: — Буль?

Туман быстро редел, и моему взору предстала жутковатая картина. Огромный водяной монстр удерживал в себе моего зверька, а Сарг пытался выбраться «на поверхность», изо всех сил дёргая лапками.

— Отпусти его! — испугавшись, что Сарг утонет, воскликнула я.

Удивительно, но чудище тут же выплюнуло скунсофея мне под ноги. Зверёк слабо шевельнул мокрыми крылышками и простонал:

— Хо-зяй-ка…

— Бу-буль-ка, — глухо вторил монстр.

— Буль! — радостно встрепенулась русалка и умоляюще глянула на меня.

— Хм, — осознав, что струя Сарга очаровала «водяного», я смекнула, что монстр может быть нам полезен. — Почему бы и нет?

Чудище проглотило русалку по первому моему приказу, и рыбина с человеческой головой радостно закружилась в животе «водяного». Высунувшись, она подарила мне слезинку радости.

— Осталось добыть снег с вершин, — подытожила я.

— Это доверь мне, — вызвался Рейгар и неожиданно добавил: — Дорогая.

p. s.

В большой светлой комнате, где стены и пол были выложены мозаикой из сверкающего перламутра, стоял Оракул. Его высокая фигура, облачённая в белоснежные одежды, была неподвижна, взгляд чёрных глаз остановился на одной из переливающихся частиц мозаики.

«Леди Гардея», — сияла внутри надпись.

Оракул медлил, пока не пиликнул телефон в его руке. Бог посмотрел на экран иномирного артефакта, и тонкие губы скривились.

Попаданка одержала очередную победу?

В который раз внесла хаос и пошатнула равновесие мира!

Вздохнув, Оракул нехотя коснулся длинным загнутым ногтем частички с именем Гардеи, и оно пропало.

Вместо имени возникла надпись: «Перерождение».

Глава 22

Зима посреди лета и огонь в сердце

Когда Рэйгар, обратившись драконом, принёс огромный комок снега, мы с мальчиками уже вернулись к дому. Дракон, сверкая яркой оранжевой, переливающейся золотом, чешуёй, эффектно завис над двором, а потом медленно разжал когти, и наступила зима.

Разумеется, время года не изменилось, но всё вокруг было засыпано сверкающим серебром снега, и от этого стало радостно на душе. В своём мире я обожала зиму и всегда старалась гулять, вдыхая особо освежающий морозный воздух.

Но сейчас времени для развлечений не было времени, мне хотелось поскорее сварить зелье, поэтому я быстро вымыла котёл и принялась загребать в него хрустящую под пальцами белоснежную массу, как вдруг получила снежком в спину.

Оглянувшись, заметила хихикающих мальчишек и оживилась:

— Ах, так!

И слепила свой комок. Замахнувшись, замерла, когда дети с криками разбежались в стороны, а потом запустила снежок в дракона. Рэйгар только-только сменил ипостась и шёл ко мне. Получив комочком снега в грудь, мужчина покачнулся от неожиданности и, неловко поскользнувшись, с размаху сел в сугроб.

Воздух огласил новый взрыв смеха — детям явно понравилась игра, и они принялись забрасывать меня и отца множеством снежков. Причём лепили их так быстро, что я заподозрила мальчишек в применении некой магии.

Поделиться с друзьями: