Наследие
Шрифт:
— Ваш целитель застрял в Гонконге, — прогремел Антон. — А старика здесь нет, чтобы вытащить твою задницу из огня.
Старика, серьезно?
— Мы знаем, что вчера вечером он уехал в штаб-квартиру.
Элиас приподнял брови. Вчера вечером они с Лео вернулись в штаб. Было уже поздно, но он хотел ещё раз поговорить с детьми Ады, прежде чем станет известно о случившемся. Лео пошёл с ним на этот разговор, а затем вернулся на место происшествия на машине «Холодного Хаоса». Элиас остался ещё на час, чтобы закончить кое-какие дела. Он поймал попутку, попросил высадить его в нескольких кварталах отсюда, а затем пробежал пару миль, чтобы привести мысли в порядок. Это сработало — он впервые за неделю выспался.
Кто-то из «Стражей», должно быть, следил за площадкой и заметил, что Лео вернулся без него.
— Мы все знаем, что ты не можешь войти, — продолжил Антон. — Нас здесь десять человек, и мы готовы войти. Почему бы тебе не отойти в сторону и не дать нам разобраться с вашим бардаком?
— Он действительно сказал, что их десять? — спросил Лео.
— Да, — подтвердил Коваленко. — Он научился считать.
— Тебе это показалось угрозой? — призадумался Лео.
— Да.
Глаза Лео вспыхнули белым. Из его спины вырвались два огромных черных крыла, неземных, словно сотканных из грозы. Молнии потрескивали и плясали на призрачных контурных перьях.
Из Антона вырвался поток тёмно-зелёного света и превратился в ауру, которая окутала здоровяка, словно вторая кожа.
— Настырные, — сказала Криста. — Что они знают такого, чего не знаю я?
— В этом разломе есть большая жила из адамантита, — сказал Элиас.
— Кто-то проболтался.
— Угу.
И он прекрасно понимал, кто. Круг подозреваемых был ограничен четырьмя людьми. Вагнер был слишком пессимистичен, Дришья — слишком молода и неопытна, а Мелисса считала, что гильдия полностью её поддерживает, благодаря мягкому стилю допроса Лео. Только будущее одного человека было под вопросом. Лондон воспользовался возможностью и открыл для себя ещё одну дверь.
— Обычно они не такие агрессивные. — Криста нахмурилась.
— Они пишут, — сказал Элиас. — Они надеются спровоцировать нас, а потом разнести это по всем СМИ.
— Вы нарушаете статью 3 «Закона о регулировании работы врат». — Голос Лео звучал жутковато, неестественно громко, будто его слова заглушал рёв далёкой бури. — Отступите, или мы будем вынуждены удалить вас в целях вашей же безопасности.
Антон сделал шаг вперёд. Команда позади него выстроилась в боевой порядок. Антон сделал ещё один шаг. Третий.
— Это мне сигнал. — Элиас взял свою кружку с кофе и вышел за дверь.
Джоанн увидела его первой. Она положила руку на плечо Антона и, когда он не отреагировал, что-то прошептала ему на ухо. Антон остановился.
Мгновение никто не двигался.
Элиас отхлебнул кофе и двинулся вперёд. Позади него из библиотеки вышел Джексон и прислонился к стене.
Элиас вышел на середину улицы, глубоко вдохнул и отпустил себя. Из него вырвалась сила, сформировавшись в невидимую полусферу. В двадцати метрах от него с дороги съехала вагонетка.
Антон взглянул на вагонетку, а затем снова на Элиаса.
Элиас не стал останавливаться. Его силовое поле двигалось вместе с ним. Два тяжелых трейлера, стоявшие прямо перед группой «Стражей», скользнули в стороны, пробивая тротуар, и убрались с пути Элиаса.
Группа из конкурирующей гильдии попятилась. Антон остался на месте и вытащил из-за спины меч. Клинок длиной сто девяносто сантиметров был абсолютно чёрным. Чистый адамантит. Мило.
Передний край щита Элиаса коснулся вражеского танка.
Антон сжал рукоять меча, и огромный клинок засиял фиолетовым светом. Великан замахнулся. Меч врезался в силовое поле и отскочил.
Элиас продолжал идти.
Антон сделал шаг назад и снова рубанул мечом. Меч отскочил.
Антон попятился. Два шага назад. Три. Четыре. Танк перевернул меч и поднял его над мостовой, собираясь вонзить в землю, чтобы закрепиться.
— Он сломается, — крикнул Лео.
— Я бы к нему прислушался, — сказал Элиас, остановившись. — Это хороший меч.
Антон долго смотрел на них.
Элиас отпил кофе.
Танк «Стражей» убрал меч в ножны. Элиас опустил щит. Ещё мгновение, и он всё равно бы разрядился.
«Стражи» настороженно смотрели на него.
Элиас сделал последний глоток кофе.
— Передайте Грэму, что, если он что-то почувствует по этому поводу, он может позвонить мне после того, как я закончу с воротами.
Антон повернулся к нему спиной и направился к фургону. Его команда последовала за ним.
Элиас посмотрел им вслед, затем обернулся.
— Ладно, ребята, я хочу, чтобы через десять минут мы были в разломе!
***
ПЕРЕДО МНОЙ ВЫРИСОВАЛИСЬ ВРАТА, огромные и тёмные. Я повернулась к Джово и указала на них.
— Домой.
Он ухмыльнулся.
Я раскрыла объятия и обняла его.
Он обнял меня в ответ и сказал что-то на своём языке. Если бы мой камень пробудился, я бы, возможно, поняла, что он сказал, но он всё ещё бездействовал.
Джово завозился со своим браслетом. В центре туннеля образовалась бледная дыра с огненным ободком, который вращался, как колесо, отбрасывая длинные искры. Я мельком увидела странный город из песчаного камня на фоне фиолетового неба, над которым висела огромная разрушенная планета.
Джово указал на портал.
— Баха-чар. Киар саэ Баха-чар.
Я понятия не имела, что такое «бахачар».
Он схватил меня за руки, посмотрел мне в глаза и медленно произнёс:
— Баха-чар, Ада. Киар саэ Баха-чар.
Это казалось жизненно важным.
— Киар саэ бахачар.
Он кивнул.
— Я запомню, — пообещала я.
Джово ухмыльнулся, отпустил мои руки, поклонился мне и нырнул в портал. Тот захлопнулся за его спиной, растворившись в воздухе.
В туннеле было темно и тихо.
Я глубоко вздохнула и достала телефон из кармана комбинезона. Всё это время я носила его с собой в прочном и водонепроницаемом чехле военного образца. Я выключила его, когда вошла в разлом, и с тех пор ни разу не включала. Даже в выключенном состоянии телефоны разряжаются, а мне нужно было, чтобы он включился прямо сейчас. От этого буквально зависела моя жизнь.
Я нажала кнопку питания.
***
ЭЛИАС ОЦЕНИЛ штурмовой отряд из девяти человек в полном боевом снаряжении. Это были лучшие из тех, кого мог предложить «Холодный Хаос». Они выглядели готовыми. Все были отдохнувшими. Солнце взошло. Пора было начинать.