Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследница ведьм
Шрифт:

«Нет, первым делом Джейсон, а Винчестеры потом», - решила она, купила картофель фри с салатом, чай и вернулась в номер. Приготовление зелья требовало некоторого времени, а его у нее оставалось всё меньше, так как на часах было уже около пяти. Меньше всего ей хотелось встретиться с Джейсоном после полуночи, когда призраки и демоны утраивали свои силы.

Она принялась толочь лунный камень, помня о бабушкиной ремарке, и между тем подумала, что неплохо было бы заполучить какое-нибудь огнестрельное оружие в дополнение к кинжалу, который мог оказаться бесполезным, учитывая то, что там, в зазеркалье, силы Джейсона будут в несколько раз превышать ее собственные. Однако выглянув на улицу, она увидела, что «импалы» перед номером парней не было. А весь арсенал хранился как раз в ее багажнике. Что ж, придется обойтись тем, что есть, мысленно вздохнула Эмбер и продолжила готовить зелье.

В тетради было написано, что приготовленной порции хватало на 12 минут – это было максимально возможное для смертного время в зазеркалье, так как останься ты там больше – и уже не выйдешь никогда, а станешь пленником отраженного мира и будешь им до тех пор, пока зеркало не будет разбито. В примечаниях она нашла записанную кем-то из предков историю о том, что как-то зеркало разбилось спустя восемьдесят лет, после того, как один злополучный маг попал туда, и в результате среди осколков нашли лишь его скелет. Прочитав это, Эмбер поморщилась и еще раз перепроверила дозировки ингредиентов. Убедившись, что все правильно, она включила горелку и поставила сверху сосуд с зельем. Пять минут кипения – и вот ее билет в другой мир готов. Теперь осталось дождаться половины двенадцатого – именно это время она назначила для свидания с Джейсоном. Но на часах было девять и время в ожидании тянулось невыносимо медленно.

Она в нетерпении мерила шагами комнату, затем подумала, что Джейсон может схватить ее за волосы и перерезать горло, так, как пытался сделать это в машине. «Что ж, осложним тебе задачу», - пробормотала Эмбер и взяла в руки ножницы. Несколько движений – и ее роскошные рыжие кудри лежали на полу. Конечно, с зеркалом было бы удобнее, ведь так она даже не знала, насколько жутко выглядит, но в зеркала она насмотрится потом. Насладится, так сказать, после долгого воздержания.

Убив таким образом еще полчаса, она поняла, что больше не может ждать. Да и зачем оттягивать то, что все равно должно произойти, доводя себя до изнеможения. Не размышляя больше, она взяла в руки кинжал, вошла в ванную, выпила залпом зелье и зажмурилась. Казалось, что ничего не происходит, однако, открыв глаза, она обнаружила, что находится на песчаном берегу. Совсем рядом море разбивало о песок темно-зеленые волны, а яркое солнце на глазах заволакивало свинцовыми тучами. Она поежилась от ледяных порывов внезапно налетевшего ветра и тут услышала за спиной голос: «Ну, как тебе погода, Эмбер?». Подпрыгнув на месте, она обернулась и увидела Джейсона. Такой же, каким он являлся ей все последние дни, способный парализовать одним своим жутким видом.

– Видишь, как я замечательно все устроил. Море, умирающий солнечный свет, грозы, ураган. Твоя смерть будет поистине прекрасной и трагичной.

– Вот только я не умру сегодня, - постаралась твердо проговорить Эмбер, хотя язык от страха лип к небу. Вспомнив о кинжале, который сжимала в руке, она угрожающе наставила его на Джейсона.

Увидев это, он громко расхохотался, отчего разрез на его шее раскрылся еще сильнее, обнажив порванное горло. Увидев это, она в ужасе отступила назад, молясь про себя, чтобы у нее хватило смелости приблизиться к этому чудовищу.

– Ты что, пришла, чтобы убить меня? – хохотал между тем Джейсон. Внезапно он прекратил смеяться и гневно посмотрел на нее. – Убить меня снова, после того, что ты уже сделала однажды?!

– Ты ошибаешься, Джейсон, я тебе ничего не делала. В тот вечер я пришла, чтобы позвать тебя на свидание, когда сама спаслась от смерти. Мне очень жаль, что с тобой сделали это, но я не стану приносить себя в жертву твоей жажде мести. Не я убивала тебя. И ты даже не знаешь, как мне было больно из-за этого. До тех пор, пока…

Пока что? Договаривай! Пока я не пришел поговорить, ты это имела в виду? Ты скорбела обо мне, пока я гнил в земле, но увидев меня вновь, совсем не обрадовалась. За это ты и поплатишься!

И достав откуда-то уже знакомый ей огромный нож с зазубренным лезвием, он пошел на нее. Осознав всю абсурдность своего поступка, Эмбер уже не думала о том, как бы убить его, теперь она просто мечтала выбраться отсюда живой и невредимой. Вскрикнув, она в ужасе бросилась прочь. Но песок словно затягивал ее в себя, при каждом шаге она чувствовала, что бежать становится труднее, а ноги утопают все глубже. Между тем Джейсон бежал легко, словно по асфальту, и очень скоро нагнал ее.

Он схватил ее за плечо, и Эмбер, пытаясь вырваться, почувствовала, что теряет равновесие. Она успела повернуться, чтобы он не нанес удар в спину, и на какой-то миг вырвалась из его хватки, однако все рано упала и увидела, какой дьявольской радостью загорелись его глаза, когда он занес над ней нож. Обнаружив, что все так же сжимает в руке свой кинжал, Эмбер выставила его навстречу и услышала яростный крик Джейсона, а затем почувствовала жуткую боль в руке, которая отдалась до самого плеча. Она предприняла еще пару попыток защититься от его ударов, которые сыпались на нее со всех сторон, закрываясь руками. Боль была невыносимой и она уже молилась о том, чтобы лишиться чувств, но спасительное забытьё всё не приходило, а время словно остановилось. Она из последних сил ударила его коленом в живот и тут, наконец, потеряла сознание.

Тем временем Сэм с Дином, вернувшись после охоты за Анжелой Мэйсон, во время которой Сэм, убегая от Анжелы сломал себе руку, решили зайти и узнать, чем занималась весь день их спутница. Постучав в дверь номера и не получив ответа, они все же решили войти, так как дверь, к их удивлению, оказалась незапертой. На зов никто не отозвался, в комнате ее тоже не было, и тогда Сэм заглянул в ванную и обнаружил Эмбер лежащей на полу, залитом кровью. При этом ее руки были сильно изрезаны, а сама она находилась без сознания.

– Что за хрень?! – воскликнул Дин, услышав крик Сэма и вхойдя в ванную.

– У меня тот же вопрос, - ответил Сэм и проверил ее пульс. – По крайне мере, она жива. Но ее надо отвезти в больницу.

– В больницу? Да мы только оттуда. Не думаешь, что это может кому-нибудь показаться подозрительным: сначала мы накладываем тебе гипс, а через полчаса привозим всю изрезанную девицу. Чем не повод вызвать полицию?
– возразил Дин.

– Ты предлагаешь оставить ее истекать кровью?

– Нет, кровь мы ей, конечно, остановим, а потом, вызовем скорую и уберемся отсюда.

– То есть мы бросим ее здесь одну? – уточнил Сэм.

– Нет, мы вернемся позже, - разозлился Дин.- И хватит все время задавать мне вопросы, пока она не потеряла всю кровь.

С этими словами он взял ее на руки и отнес на кровать. От захлестнувшей ее волны боли, Эмбер начала приходить в себя и негромко застонала.

– Ну-ну, ладно. Потерпи немного. Сейчас. Всё будет хорошо… - начал было Дин, но осекся и громко воскликнул:

– А с волосами-то у нее что?!

– Это так важно? – прохрипела она, радуясь, что выбралась из зазеркалья и слышит самый дорогой голос на свете.

– Ладно, потом разберемся. А теперь терпи – будет больно, - и с этими словами он начал заливать раны водкой.

Было действительно больно. Так, что она до крови закусила губы, чтобы не закричать, однако все равно временами не могла сдержаться, когда боль становилась особенно невыносимой.

– Ну, теперь надо зашивать. Такие порезы сами не зарастут. Не хочешь рассказать, кто тебя хотел на колбасу порубить? – сказал Дин, изучив ее раны.

– Каспер. Дружелюбное привидение, - прошептала она.

Поделиться с друзьями: