ЖАНРЫ

Наследник для императора-дракона. Право первой ночи
Шрифт:

Я старалась не показывать её. Вернее, страх он и так видел, но он не должен был понять главного, что я вовсе не по собственной воле вступила в это братство мятежников.

— Я выполняю задание… Андрида из Лесного клана, — выдохнула я, вспоминая мужчину с посохом и корой на шее.

Я наблюдала за мужчиной. Его глаза на миг округлились, он удивлённо приподнял брови, затем отвернулся, сел ко мне боком и уставился перед собой. Голос его стал ещё тише:

— Ваш покровитель стоит гораздо выше моего. Я, конечно, не вправе спрашивать вас о вашей цели.

— А как вы докажете, что говорите правду? — произнесла я и покосилась на него.

Воин быстро огляделся, проверил периметр, затем снова посмотрел на меня. После этого он поднялся.

— Уже то, что вы смогли произнести имя своего покровителя, говорит о многом.

Я с досадой прикусила язык. И правда… когда я пыталась рассказать всё Эрэйну, у меня просто не получилось. А здесь — имя сорвалось так легко.

Мужчина начал расстёгивать ремень.

Я вжалась в спинку скамейки, но он тут же поспешил меня успокоить:

— Нет-нет, леди, спокойно. Просто… нам не ставят метки на очевидных местах. Слишком опасно. Мы можем попасть к целителям, и тогда нас быстро выследят. Поэтому метка есть, но скрытая. Я бы сказал… в очень неприличном месте.

Когда он оттянул ткань нательного белья, я резко покраснела и отвернулась.

Он хмыкнул:

— Да, место не для леди.

— И всех воинов братства клеймят одинаково? — спросила я, украдкой косясь на воина.

— Нет. Каждый выбирает сам. Да и наша метка заметно меньше вашей. Но в ней так же много магии, как в вашей.

— И много вас в клане? — спросила я, бросив на него быстрый взгляд.

Мужчина уже заправил рубашку, застегнул ремень и снова осматривал периметр.

— Достаточно. И зовите меня Курт, — я кивнула ему.

— Я… Ассоль.

— Знаю, леди. Хочу, чтобы понимали, что вы не одна. Так что если ваша миссия провалится или что-то пойдёт не так — мы вас вытащим.

У меня внутри всё похолодело. Значит, здесь много мятежников.

Это было… ужасно.

— Но меня интересует другое, — продолжил он. — Что происходит за тем куполом, который возводит глава клана?

Мне нужно было быть предельно осторожной.

— Лорд Кайден Айсхарн просто слишком ревнив, — спокойно сказала я. — Когда его супруга обращается, он не хочет, чтобы это кто-либо видел.

Не знаю, поверил он мне или нет, но на его лице не дрогнул ни один мускул.

— Понятно. А почему вы ночуете на улице, да ещё и в такую погоду? Ливень, гром…

— Моя драконица ещё не пробудилась полностью. Это техника, позволяющая её разбудить. Лорд Дорн занимается моим обучением и милостиво согласился помочь мне с этой проблемой.

— Понятно, — повторил он.

— Скажите… могу ли я рассчитывать на вашу помощь? — спросил вдруг он.

— Смотря в чём она заключается.

Я сглотнула.

— На днях я с вами свяжусь.

Курт наклонился ближе, и его голос стал ледяным:

— Моя задача и задача моих людей — избавиться от главы клана. Если не получится… — он склонился ещё ближе. — Тогда его нужно ослабить. Мы знаем, как сильно он дорожит своей супругой, а еще помешан на контроле. Скоро мы совершим диверсию и проверим это.

После этого он выпрямился, коротко поклонился и ушёл по садовой дорожке, растворившись в густых зарослях сада.

Я медленно выдохнула. Сейчас я чувствовала себя живцом, на которого клюнули.

Оставалось только одно — рассказать об этом лорду Айсхарну!

Только у меня созрел один вопрос.

Почему Курт говорил со мной так свободно?

Почему не осторожничал?

Просто поверил знаку клевера на моей руке?

И именно это пугало сильнее всего.

А если… если я не смогу выболтать планы мятежников?

Если в тот момент, когда я открою рот, метка просто не позволит мне говорить? Как не позволила тогда рассказать всё Эрэйну.!

Я сжала пальцы, впиваясь ногтями в ладонь.

Что, если в нужный момент я просто… не смогу?

Не смогу предупредить.

Не смогу рассказать.

Не смогу спасти.

От этой мысли по спине пробежал холод. Не тот, что от магии льда.

Глубже. Гораздо глубже.

И именно в этот момент меня накрыло.

Резко. Без предупреждения.

К горлу подкатил горячий, липкий ком, желудок скрутило так, будто кто-то сжал его в кулак. Я едва успела сделать шаг в сторону — мир поплыл, перед глазами потемнело.

Я рванула в кусты.

Меня вывернуло сразу — судорожно, болезненно. Сладкие пирожные, чай, всё, что я заставила себя проглотить за завтраком, вышло наружу, оставляя во рту горечь и жгучий привкус стыда и слабости. Я упёрлась ладонями в влажную землю, зажмурилась, пытаясь отдышаться.

Нервы были не к чёрту.

Руки дрожали, в висках стучало, в голове шумело, будто там били в колокол. Я сплюнула, вытерла рот тыльной стороной ладони и замерла, согнувшись, пережидая, пока перестанет мутить.

Я глубоко вдохнула — раз, второй. Запах мокрой земли, травы, листвы немного привёл в чувство.

Я встала и поспешила в особняк.

Глава 34

Я миновала сад и постепенно успокоилась. Нельзя было торопиться, нельзя было бежать или выдавать панику. Поэтому я шла медленным, размеренным, почти прогулочным шагом и только потом вошла в особняк.

Теперь я подозревала каждого.

Даже слуг — хотя мне говорили, что они преданны клану. Но, возможно, это касалось только тех, кто был ближе, кто служил в доме давно. А вот среди воинов… среди воинов точно есть мятежники.

От этой мысли меня снова замутило. Внутрь словно хлынул ледяной поток. Я сглотнула вязкую слюну, задышала часто-часто, стараясь не дать тошноте вернуться. Она отступила, но ощущение холода осталось.

Нервы были расшатаны.

Я только подумала, что нашла здесь островок спокойствия. Безопасное место. Но, видимо, мятежники проникли повсюду.

Я нашла кабинет лорда Айсхарна и остановилась у двери.

— Войдите, — холодно произнёс мужской голос, когда я постучала.

Открыла дверь и нерешительно вошла, закрыв её за собой. Кабинет был просторный: вдоль стен тянулись стеллажи со старинными книгами, у окна стоял массивный дубовый стол. За ним сидел лорд Айсхарн.

Поделиться с друзьями: