ЖАНРЫ

(Не) любимая игрушка. Сбежавшая землянка
Шрифт:

— Я и не задумывалась о том, откуда берутся средства у господина, — протягиваю я.

Ровальд осматривается по сторонам, с недоумением убирая со своего пути горы одежды.

— Ну и натворила делов Эльфирия, хотела насолить тебе, но в скором времени все бы почувствовали, что наша система дала сбой. Здесь же все работает, как один слаженный механизм, даже если маленькая деталь выйдет из строя, вся система полетит.

— Думаю, она этого и добивается, чтобы повесить всю вину на меня, — вздыхаю я.

— В твоих словах есть смысл, но все равно, это не похоже на нее.

— Плохо ты ее знаешь, значит, — ухмыляюсь я.

Ровальд ничего не отвечает, занимая найденный стул, всем видом показывая, что готов к серьезному разговору. Я тоже сажусь напротив.

— Я уже надумала себе всякого, решила, что ты хочешь подставить меня, — смеюсь я, скрывая свою панику.

— Плохо ты меня знаешь, — передразнивает меня парень.

— Позволишь это исправить? — хитро улыбаюсь я.

Глаза Ровальд блестят в полумраке, но это не похоже на то сияние, которое я видела, когда тот злился, сейчас это, скорее, похоже на любопытство.

— Чувствую, что у тебя есть скрытые мотивы, да они у всех нас есть, главное, чтобы ты не пыталась навредить господину. — Голос финикса становится ледяным.

Внутри меня все холодеет, кажется, будто он видит меня насквозь. Я невольно сжимаю кулаки, стараясь не выдать себя, но в этот момент дверь снова открывается.

Мы с Ровальдом одновременно вскакиваем с места, оборачиваемся и застываем в немом ужасе.

— И что это за тайные сборища средь бела дня? — Слышим властный голос, который невозможно перепутать с кем-либо еще.

Глава XXVI. Западня

Глава XXVI. Западня

Глядя на высокий, мускулистый силуэт, я, кажется, даже не дышу.

Воцаряется тишина, лишь звуки работающих машин прерывают это неловкое молчание.

— Господин, — высоким от страха голосом лепечет финикс и моментально склоняется перед ним.

Я стою как вкопанная и просто гляжу на приближающийся к нам силуэт Торвальда, он делает медленные, властные шаги, будто предупреждая об опасности, и это срабатывает. Тело покрывается мурашками, а сердце колотится слишком быстро, что я перестаю слышать что-либо.

Эта странная, пугающая аура… Хотя мы не сделали ничего плохого, но отчего-то я чувствую себя виноватой, пойманной на страшном преступлении.

— Господин, мы… — хочет оправдаться Ровальд, но его дрожащий голос выдает его.

— Выйди, — рявкает в ответ мужчина, и финикс, склонив голову, буквально вылетает из прачечной, захлопывая за собой дверь.

Дикий ужас окутывает все тело, когда я понимаю, что мы остались здесь одни. Кажется, даже роботы перестали двигаться, лишь бы не попасть под горячую руку Торвальда.

Невольно отступаю, но тут же врезаюсь в стоящий позади стул и оседаю на него.

Мужчина в мгновение ока оказывается надо мной. Его ледяные глаза полыхают странным сиянием, его горячие дыхание достигает моей кожи, но вызывает лишь озноб, изо рта доносится сильный запах табака, словно он курил несколько дней без перерыва.

Я пытаюсь отвести взгляд, но он грубо хватает меня за подбородок, заставляя смотреть прямо на него.

Тело дрожит под напором его силы, хотя он еще не произнес ни слова, но лишь его аура уже внушает ужас.

Хочется убежать, спрятаться от этого хищного, дикого зверя, но я полностью в его власти.

— Вы чем-то расстроены? — Удается произнести мне ему прямо в лицо.

Эти слова лишь сильнее распаляют его гнев, его хватка на моих щеках становится крепче, а в глазах появляются дополнительные искорки, которые вот-вот вспыхнут небывалым пожаром.

Торвальд наклоняется еще ближе, неприятный запах табака врезается в нос. Я невольно дергаюсь, но он продолжает крепко держать меня, не давая и шанса на побег.

— В прошлый раз ты избежала моего гнева, я пожалел тебя, думал, тебе все еще плохо. Но, как я вижу, ты уже в полном порядке, раз снова взялась за старое, — шипит он мне в губы.

— О чем вы?

— Не думал, что тебе настолько плевать, с кем быть: лордом или простым пилотом.

Я хмурюсь, не сразу понимая смысл его слов.

— Какая-то у вас нездоровая фантазия. Мы просто общались, а вы уже сделали из меня распутную девицу.

Торвальд резко хватает меня за горло, не давая закончить.

— Язык еще поворачивается говорить такое обо мне?

Воздуха катастрофически не хватает, не могу сделать вдох, но продолжаю сверлить его яростным взглядом. Мгновенно весь страх куда-то улетучивается, оставляя лишь чувство обиды, из-за того, что он видит мне во девушку, готовую кинуться любому в койку ради сию секундного удовольствия.

— А вас задевает то, что я готова лечь под любого, кроме вас? — язвлю в ответ, прекрасно понимая, что после такого, мне точно несдобровать, но остановиться уже не могу.

Его глаза наливаются кровью. Он резко дергает меня за шею на себя, вынуждая встать.

— Я заставлю тебя умолять трахнуть тебя, — цедит он мне в губы.

— Попробуй, — шиплю я в ответ, не отводя взгляда от его яростных глаз.

— Играешь с огнем, Эвриала, — рычит Торвальд, грубо хватает за запястье и тащит за собой.

Мы практически летим по коридорам, ловя на себе измученные и испуганные взгляды случайных работников.

Запястье горит от его крепкой хватки, сердце бешено колотится, адреналин в крови зашкаливает. И ведь я сама спровоцировала его своей несдержанностью и упрямством.

Проигрывать ему я точно не намерена!

Он затаскивает меня в свою комнату, запирая все двери, и кидает на огромную кровать.

Я больно ударяюсь головой об изголовье, но практически не ощущаю боли. Сейчас страх, смешанный с азартом, затмевают мой разум.

— Ты не получишь меня добровольно, — фыркаю я, отползая назад.

— Не обольщайся, — хитро улыбается он. — Никто не сможет противиться своей природе, особенно ты.

Хочу возразить в ответ, но не успеваю. Его горячие губы грубо сминают мои в страстном поцелуе, а язык хозяйничает во рту, не давая даже сделать вдох.

Поделиться с друзьями: