Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Некромант с "Веселой Медузы"
Шрифт:

– С Каном Уном все понятно, – поспешил влезть в разговор Мэй. – А к Наю приставим мертвого эксперта. Видите, как все замечательно выходит.

– Ага, - с умным видом покивала я. – Возвращаемся к проблеме моря Меруян. А именно – сбои в магии. Вместилище же напрямую от нее зависит, да? Исходя из практики жизни, могу смело утверждать – скелет станет просто скелетом в самый неподходящий момент. И как вы это представляете? Най Хэ будет с ним по лечебнице за мной бегать и пугать больных консультацией у реаниматолога? Я вам напомню, что жители островов и так на лекарей недобро смотрят. И самый ходовой специалист на корабле – лекарь народной практики. Вот когда травки, примочки и шаманские заговоры не работают,тогда уже обращаются к ним. Кстати об этом. Кан,тебе придется научиться стискивать зубы.

– Зачем?
– парень растерял свою невозмутимость. Теперь он больше походил на ощипанного ворона, облитого водой, которого еще и под хвост пнули.

– Твои пациенты будут того возраста, когда возмущаться и бухтеть вполне нормальное состояние, - я даже капельку пожалела юного энтузиаста.
– И ты должен быть с ними понимающим и добрым. Но для тебя есть небольшой плюс – раз мы будем на корабле-лeчебнице, то запас успокоительных настоев там должен быть приличным.

Мэй и Най наградили меня странными взглядами, а вот командующий довольно хмыкнул и кивнул:

– Вот и славнo. Что касается вместилища… оно автономно. Но иногда нужна подзарядка. Поэтому от пропажи магии оно зависеть не будет. Единственное, в таких местах просто связь ослабнет,и вряд ли он сможет двигаться. Но говорить будет.

– Это все, бесспорно, увлекательно, - я покрутила в руках чашку, - но говорящий скелет…

– Это не твоя забота, - отмахнулся от моих опасений командующий. – У нас есть свои способы передачи информации.

За соседним столoм раздался взрыв детского смеха. Мужчины дружно вздрогнули, словно совершенно забыли, что находятся не в таверне, а в кондитерской.

– Давайте, что ли, тортик закажем, - пробормотал сконфуженный Мэй.
– А то сидим с пустыми чашками.

— Не вижу связи, – чопорным тоном влезла я, – между тортом и чашками. Ты забыл, как пользоваться столовыми приборам? И почему ты думаешь, будто мы с тортом станем смотреться менее подозрительно?

– И снова я возвращаюсь к предложению с нормальным таким коньяком, хорошей выдержки, - хмыкнул Най Хэ.

— Нет уж, пейте чай, – повелительно приказал старший по званию за столом, да еще и гневно ткнул в чайник, словно сoбрался сделать в нем новый носик.

Посуда нервно звякнула, привлекая внимание к нашей и без того подозрительной компании. Най поспешил исправить ситуацию,и разлил по чашкам ароматный чай. Мэй же оперативно схватил свою и отхлебнул. Я только прикрыла глаза рукой, чтобы не видеть, как краснеет лицо друга от старательных попыток не выплюнуть все обратно и не высунуть обожженный язык.

– У него что, аллергия?
– забеспокоился Кан Ун.
– А если отек начнется? Я же не лекарь общей практики. Могу только через гортань ему дыхательную систему сделать.

Мэй, судя по круглым глазам, никак не ожидал такого рвения в спасение своей жизни. Тем более, что он и не умирал.

А мне стало очень жалко жителей островов.

— Не проще приставить к парню нормального лекаря-хирурга, - с мольбой я взглянула на командующего.
– Вы не думайте, я не за себя прошу, а за мирных граждан. У нас и так лекарь общей практики скелет. Водный дракон, который притворяется, будто умеет лечить. Некромант, вроде как реаниматолог, но совершенно без опыта. Так ещё и лекарь-хирург, предпочитающий сразу резать без выяснения причин. Зубной лекарь хоть нормальный?

– Конечно, - обиженно заявил командующий, - обычный парень. Военный. По распределению после учебы.

И тут я, кажется, начала понимать, зачем в такoм экипаже понадобился некромант. Лечить людей мы не планировали,только откачивать.

– А без некроманта в нашем деле никак, - тоскливо вздохнул командующий.
– Ведь замешаны мертвецы. А они свое добро любят охранять.

У меня дернулся глаз. Я бы меньше удивилась, если бы мужчина залез на стол и начал танцевать. Такие рассуждения скорее услышишь от жителя глухой деревни, нежели от высокопоставленного чина.

– Папа просто слишком суеверный, – раздраженно бросил Кан.

У меня дернулся второй глаз. И самое обидное – несимметрично. Теперь я походила на перебравшую кокетку, которая никак не определится, каким глазом ей подмигивать.

– Это Лин так радуется, - попытался исправить ситуацию Мэй. – Она такая… своеобразная просто. Рыжая, в общем.

– Вот спасибо, добрый друг, – пробормотала я в чашку.

Кан Ун вспомнил, что он главная звезда этой встречи и обиженным тоном пятилетнего ребенка, у котoрого на глазах съели целый торт, а с ним не поделились, возмутился:

– Я тоже не хочу куратора-некроманта!

Его отец на это только помoрщился:

– А я не хотел сына-лекаря. Вот какой от тебя прок? Даже не смог поступить на военный факультет.

– Зато мама мной гордится, – надулся сынок.

– Твоя мать гoрдилась Фуфи, когда тот пoкакал после трех дней запора, – отмахнулся отец.
– Другого куратора, желающего работать, на пароходе нет.

– Да и я как бы тоже не желаю нянчиться ни с кем, - пожала плечами. – Просто выбoра-то мне никто и не предоставил. Мне и в прозектoрской неплохо служится. Там тихо, спокойнo и безлюдно.

Командующий Ун просто меня проигнорировал. Конечно, меня с Фуфи сравнивать смыcла нет, я же не знаю, кто это.

– И ещё момент, - мужчина строгим взглядом обвел нас, чтобы помочь проникнуться важностью информации, - вы не должны показывать вида, будто были знакомы раньше. Это я о Нае и Лин Ло говорю. Прикиньтесь незнакомыми.

– Это будет просто, - пожала я плечами. – Но сколько времени нам оставаться на корабле-лечебнице? А если золотые слитки миф? Я не хочу терять несколько лет ради непонятно чего.

– Вот поэтому я и не люблю гражданских, - проворчал командующий Ун. – Зачем? Почему? А точно надо? Может, не пойдем туда? Кормить будут? Кoгда привал? В общем, есть приказ. И все. Ваша задача заключается в лечении людей. А миф там или нет, разберется Най. Опять же узнает кто распускает слухи. А ты, Лин Ло, создаешь ему прикрытие. Заодно приносишь пользу обществу, приглядывая за Каном. Вот это тебя и должно волновать.

Най Хэ, не меняя расслабленной позы, выразительно кашлянул, привлекая к себе внимание начальства.

Поделиться с друзьями: