Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ненавижу тебя
Шрифт:

— Сиенна?

«Ной?»

— Ты в порядке.

Я с усилием подняла тяжелые веки.

— Ной?

— Да. Я здесь, малышка.

— Где мы? — Я обвела взглядом комнату.

Пол и стены вокруг были белыми. Единственным цветным пятном было бледно-жёлтое тканое одеяло, лежащее на белой простыне, накинутой на меня. Запах отбеливателя и дезинфицирующего средства наполнял мои лёгкие.

— Почему я в больнице?

— Ты упала в обморок.

Нет. Я попыталась сесть и потянулась к животу.

— Ребёнок…

— Всё в порядке. — Ной склонился надо мной, осторожно укладывая меня обратно. — Вы оба в порядке.

Облегчение захлестнуло меня, тело отяжелело от усталости. Я вспомнила эпизоды, как мне было трудно дышать.

— У меня был приступ паники.

— У тебя упало давление, и ты упала в обморок. Конечно, приступ паники не помог делу. Но сейчас с тобой все в порядке. — Ной коснулся тыльной стороной ладони моей щеки. — Почему ты не сказала мне?

Я взяла его руку в свою.

— Я собиралась. Просто в какой-то момент все вышло из-под контроля.

— Ты должна была сказать мне, Сиенна.

Я услышала разочарование в его голосе и, отпустив его руку, попыталась сесть.

— В какой именно момент между похищением меня человеком, о котором я ничего не слышала несколько недель, и тем, что я внезапно узнала о картеле убийц, преследующих меня, я должна была тебе рассказать?

Ной встал. Его выцветшие синие джинсы низко висели на бедрах, ткань черной футболки облегала изгибы груди и спины.

— Я думал, ты принимаешь противозачаточные.

— Я принимала. — Я нервно теребила руками одеяло с нитками. — Говорят, противозачаточные средства эффективны на девяносто девять и девять десятых процента. Думаю, мы попали в тот самый ноль и один десятый процента.

Я изучала Ноя, пока он усаживался в кресло в углу. Он задумчиво трогал пальцами свой подбородок, его взгляд был устремлен вдаль, а мысли витали где-то далеко.

От нервов у меня скрутило живот. Я ненавидела то, что не понимала, о чем он думает.

— Ты злишься?

— Да.

Мое сердце ушло в пятки, на глаза навернулись слезы.

— Я злюсь на себя.

Я удивленно посмотрела на него.

— Я ушел от тебя, думая, что защищаю, а на самом деле, я оставил тебя одну со всем этим.

— Но ты не знал.

— Ты права. Я не знал. Но представь, что бы было, если бы я не вернулся.

Ной наклонился вперед, поставив локти на колени.

— Сиенна, если бы я не вернулся, то не узнал бы, а ты…

— Но ты вернулся, — перебила я. — Вернулся.

— Потому что я думал, что ты в опасности.

Он встал и направился к кровати.

— Я не собирался возвращаться. Никогда. А у тебя не было возможности связаться со мной. — Его глаза потемнели от сожаления, на лице проступила вина. — Мне очень жаль. — Наши взгляды встретились. — Мне так чертовски жаль.

— Не надо, — покачала я головой. — Мы не можем думать обо всех «что бы было, если бы», это ничего не изменит. Ты вернулся. Теперь ты здесь, и это все, что имеет значение.

Дверь открылась, и в палату вошел Спенсер с коричневым бумажным пакетом.

— О, отлично. Ты проснулась. Я принес выпить и поесть что-нибудь съедобное. Нет ничего хуже больничной еды.

Сайлас вошел следом за ним.

— Что вы здесь делаете? — удивленно спросила я, смутно припоминая, что видела Сайласа в доме и слышала голос Спенсера.

Ной сердито посмотрел на них.

— Они устроили кипишь.

— Что они сделали?

Спенсер положил коричневый бумажный пакет на прикроватную тумбочку.

— Мы не купились на то дерьмо, которое ты якобы прислала нам.

— Мы? — Сайлас зыркнул на Спенсера. — Чувак, ты все твердил: «Она в порядке, давай дадим ей время», когда я сказал тебе, что не верю ни единому гребаному слову в этом чёртовом сообщении.

— Как скажешь, братан. В любом случае, мы начали искать тебя. Казалось, что ты просто исчезла после встречи с Эндрю. — Спенсер присел на край кровати.

Ной усмехнулся и что-то тихо пробормотал, отступив назад и прислонившись к стене.

— Но друг новоиспеченного папочки перехватил нас, прежде чем мы успели обратиться в полицию, и все рассказал.

— Мы не могли позволить вам, двум засранцам, поднять шум. Вы бы привели их на хвосте прямо к нам. — Ной скрестил руки и оттолкнулся от стены.

— Как ты себя чувствуешь, сестренка? — Сайлас поднялся на ноги, и я улыбнулась.

— Я в порядке. Спасибо, что спросил.

— Это хорошо. — Сайлас поджал губы и резко взмахнул кулаком, ударив Ноя по лицу, отчего тот попятился назад.

— Сайлас! — закричала я. — Какого хрена ты делаешь?

Он свирепо посмотрел на Ноя.

— Это тебе за то, что разбил сердце моей сестры.

Ной выпрямился, и Сайлас ударил его снова, на этот раз сильнее, отчего Ной шлёпнулся на задницу.

— А это за то, что моя младшая сестра забеременела. Ты когда-нибудь слышал о гондонах, мудила?

— Господи, Сайлас. Остановись! — Я вскочила с кровати и бросилась к Ною, пока он поднимался с пола. — Что ты пытаешься сделать? Убить его?

Сайлас потряс кулаком, поморщившись, когда сжал костяшки пальцев.

— Нет. Конечно, нет. Почему, по-твоему, я ждал этого момента, чтобы надрать ему задницу?

Я нахмурилась.

— Что?

— Я ждал, чтобы узнать, в порядке ты или нет. Если бы ты была не в порядке, я бы убил его. Но поскольку с тобой, очевидно, все хорошо, то достаточно просто надрать ему задницу.

— Ты чертов псих, ты знаешь это?

— Эй, радуйся, что я подождал, чтобы узнать, в порядке ты или нет. А мог бы и прикончить его.

Спенсер хихикнул.

— Как будто ты действительно так сделал.

— Эй, заткнись на хрен, — выплюнул Сайлас, затем прищурился, увидев банку кока-колы, которую Спенсер поставил на стол. — Ты купил ей кока-колу?

Поделиться с друзьями: