Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости
Шрифт:
Эдриан театрально вздыхает.
— И не говори, Элис, что я не выполняю своих обещаний, — произносит он, подходя к дереву и оценивающе осматривая ветки. — Святая Аквария, до чего я докатился. Играю в спасателя котов, — бормочет себе под нос лиорд, снимая шляпу и протягивая её мне вместе с тростью. — Придержи, пожалуйста.
С неожиданной для своего возраста ловкостью Эдриан взбирается на дерево, ворча уже на животное:
— Ну и что ты там затеял? Зачем полез, а?
Пока лиорд осторожно снимает гордую собой кошку с ветки, я стою рядом с девочкой, прижимая к себе шляпу и трость лиорда. Тонкий аромат сандала, исходящий от них, невольно успокаивает.
Мысли всё ещё путаются, но острая тревога, вызванная разговором, постепенно отступает, уступая место смутному беспокойству и… неожиданной благодарности чёрной кошке и его маленькой хозяйке. Они невольно подарили мне передышку, драгоценное время, чтобы собраться с мыслями.
Эдриан спрыгивает на землю, устало выдыхая и проводя рукой по слегка растрепавшимся волосам.
— Спасибо, лиорд! — звонко кричит девчушка, радостно принимая своего питомца на руки.
Я невольно улыбаюсь.
— И как зовут кошку? — спрашивает Эдриан, глядя на животное, которое, прижавшись к девочке, блаженствует, будто и не было никакого приключения.
— Цифра! — с гордостью отвечает девочка. — Мы живём в городе 13–4, и мне нравится называть её в честь числа!
— Цифра, — повторяет Эдриан, пряча улыбку. — Что же, Цифра, в следующий раз держись поближе к земле.
Проводив девочку взглядом, Эдриан поворачивается ко мне. Его взгляд вновь становится серьёзным.
— Боюсь, вы правы, — говорю спокойно. — Я не служанка.
— Знаю, Элис. Ты слишком проницательна для прислуги, и слишком магически одарена. Но я не буду выспрашивать тебя. Захочешь — расскажешь сама.
Лиорд смотрит на меня умным, тёплым взглядом, терпеливо ожидая, пока я сама решусь заговорить.
Признаться? Рассказать правду? Или притворяться дальше?
— Идём, — произносит Эдриан с пониманием. — У каждого есть свои тайны, Элис.
Я неловко пожимаю плечами и возвращаю ему вещи.
— Только помни: в этом мире каждый шаг, каждое слово, каждый намёк могут стать или спасением, или ловушкой, — продолжает он. — Скрытность — твой лучший союзник. Не раскрывайся до тех пор, пока не уверена в тех, кто рядом.
Я киваю, чувствуя, как по коже пробегает холодок. Его слова звучат, как совет от наставника, но в них есть и нечто большее — осторожность драконорожденного, который сам не раз сталкивался с предательством.
— Спасибо, лиорд Эдриан, — произношу тихо, стараясь вложить в это слово всю признательность, которую сейчас могу себе позволить.
— Смотри, — произносит он наконец, его голос звучит приглушённо, словно он сам удивлён. — Мы пришли. Я не был здесь много лет.
Дома вокруг редеют, и мы выходим на просторную площадку у подножия высокой, изящно витой башни. Она гордо возвышается над Двенадцатым регионом, словно древний маяк. Тёмные каменные стены испещрены старинными, полустёртыми символами, покрытыми мхом и следами времени.
— Что это? — спрашиваю я, запрокидывая голову, чтобы разглядеть вершину, теряющуюся где-то в облаках.
Эдриан кивает и с лёгкой улыбкой смотрит на моё изумлённое лицо.
— Самая высокая точка региона, — поясняет он, — идеальное место для первого прыжка: достаточно высокая для настоящего потрясения и с достаточно долгим падением, чтобы успеть раскрыть крылья.
Я невольно сглатываю, представляя себе, каково это — стоять на самом краю и готовиться к прыжку в пустоту. Лёгкий холодок пробегает по спине.
— И в тоже прыгали отсюда? — спрашиваю, стараясь скрыть волнение.
— О, это было очень давно. — Эдриан опускает взгляд, и в его глазах появляется тень воспоминания. — Да, и не раз. Каждый драконорожденный когда-то совершает свой первый прыжок, — произносит он тихо, словно размышляя вслух. — Я не прошу тебя делать это сейчас. Но однажды тебе придётся.
— Наверное, — выдыхаю я, снова вскидывая голову. Надеюсь, к тому времени я привыкну к этой мысли.
67. Элиссия
Мы молча стоим какое-то время, погруженные в собственные мысли. Затем без единого слова, возвращаемся в замок.
— Я устал, — сообщает лиорд Эдриан. — Позаботься о еде. Сходи на кухню и скажи, что я хочу блинчики со сливочным соусом и мятный чай.
— Хорошо.
— Потом можешь быть свободна, — добавляет он. — Хочу посвятить остаток дня музыке.
— Кстати, о ней, — я склоняю голову.
— Что ты уже придумала? — ворчит он.
— Завтра у меня урок музыки. А мой учитель — вы. Всегда хотела научиться играть на скрипке.
Лиорд ошеломлённо замирает. Он явно не ожидает, что я посягну на его святая святых.
— Не забывайте, что неделя ещё не закончилась, — напоминаю я.
— Оригинально, — цедит Эдриан, но не спорит.
Пожав плечами, выхожу из его покоев, оставляя лиорда наедине с его мыслями.
А что? Договор есть договор.
Бесконечные коридоры замка тянутся передо мной, шаги эхом отлетают от каменных стен. В мыслях уже представляю завтрашний урок, когда вдруг слышу голоса Атертона и Кэтрин, доносящиеся из-за поворота.
Сердце замирает. Я резко торможу и пячусь назад.
— Чёрт! — шепчу, чувствуя, как щёки заливает краска. Чуть не попалась.
Разворачиваюсь и спешно иду в обратном направлении, лихорадочно соображая, как попасть на кухню, минуя эту парочку. Встретиться с ними сейчас — худшее, что может случиться.
Свернув в один из боковых коридоров, замечаю приоткрытую тяжёлую дубовую дверь, из-за которой доносится тёплый воздух.
Заглядываю внутрь.
Пар в сушильне висит густым туманом, пропитанным ароматом лаванды и мыла.
Две прачки, склонившись над корзинами, с ловкостью складывают стопки наглаженных простыней.
Другие, с засученными рукавами, заботливо развешивают ещё влажное бельё.
— Хранитель Ривз прислал тебя помочь? — одна из них, полная женщина с румяными щеками, отрывается от своего занятия и смотрит на меня вопросительно.
Я качаю головой, потом киваю. Проклятие. Бежать бессмысленно.
— Не бойся. Заходи, бескрылая, — подхватывает другая, худощавая, с россыпью веснушек на носу. — Нужно разнести бельё по комнатам, а рук не хватает.