Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости
Шрифт:
Тело Эдриана, облачённое в погребальный саван, покоится на каменном постаменте. На груди мерцают серебряные пластины — печать, оберегающая его магию от рассеивания.
Храмовник склоняет голову и прикасается кончиками пальцев к сердцу покойного, затем к своему и, наконец, к полу — жест, означающий признание его пути в потоке Вечности.
— Светлая вода примет тебя, — произносит он, голос его глубок, ровен, будто течёт неспешной рекой. — Земля отпустит, ветер унесёт твоё имя, но огонь сохранит память. И если круг замкнётся, ты вернёшься.
Затем он берёт небольшой кристалл из прозрачного кварца, касаясь им лба Эдриана. Камень мерцает тусклым светом, будто впитывая последнее эхо его магии.
Я не слушаю слов, но чувствую, как воздух в склепе меняется, густеет. Время будто замедляется.
По драконьему обычаю, когда последний огонь гаснет, дух окончательно покидает этот мир.
Храмовник выдыхает на свечу, и пламя исчезает.
В этот миг внутри меня что-то сжимается. Всё кончено. Он ушёл. Навсегда.
Мы покидаем склеп молча.
Снаружи хмурое утро, промозглое и тяжёлое, словно само небо оплакивает потерю.
Но времени на скорбь нет.
121
Короткий сон и поздний завтрак не помогли — я всё ещё чувствую себя разбитой. Дел так много, что даже не знаю, с чего начать. В уме отмечаю: инспектора Лейза нужно навестить обязательно, но чуть позже.
Нехватка сна давит на виски, но я встряхиваю головой. Смотрю на платья и выбираю самое открытое. Не просто потому, что хочу выглядеть эффектно — мне нужно, чтобы меня видели. Чтобы запомнили. Чтобы не забывали, кто теперь хозяйка.
Фехос снова исчез неизвестно куда. А вот дозорные, стоит мне выйти из комнаты, следуют за мной по пятам.
В главном зале выстроились все слуги. Достаточно взглянуть на их лица — они явно не знают, чего ожидать.
— Сначала проверим состав и перераспределим обязанности, — негромко, но достаточно отчётливо говорю я.
Рядом со мной Элис, торопливо заносящая что-то в блокнот. И только сейчас замечаю, что её волосы острижены: тёмно-каштановые пряди вьются вокруг лица, придавая ему мягкость.
— Элис? — тихо зову я.
— Лиора? — она поднимает взгляд. Моего кивка достаточно, чтобы она поняла, о чём речь.
— Я решила, что так лучше, — негромко отвечает она, касаясь тёмного локона. — Воды здесь мало, и я не хочу выделяться. Не вижу смысла тратить дефицитные ресурсы на уход за служанкой.
— На хранительницу, — поправляю я. — Я не прошу тебя прислуживать.
Элис криво улыбается, чуть смущаясь.
— Я начинаю новую жизнь, лиора. А волосы… они отрастут.
Я вздыхаю. Элис понадобится время, чтобы научиться жить не только ради мести. Но я знаю — у неё получится.
Следующие полчаса я знакомлюсь со слугами. Сначала кажется, что разобраться в здешней иерархии — задача невыполнимая, но всё оказывается куда проще: здесь каждый знает своё место.
Старшие слуги подчиняются Элис. Экономка управляет всем хозяйством: следит за запасами, уборкой, ремонтом. Руномант — ключник и хранитель замковых рун, а в случае опасности командует дозорными. Повар, отец Мури, заведует кухней. Он составляет меню, закупает продукты, готовит угощения для хозяев и гостей.
В зале толпятся горничные, лакеи, прачки, конюхи. А вот и садовник — стоит чуть поодаль, сжимая в руках какой-то корень.
Я хмурюсь: садовник в замке есть, а вот сам сад напоминает заросший пустырь.
Дозорные не говорят ни слова, но их взгляды цепкие, настороженные.
Что же, людей здесь много. Теперь осталось понять, кому можно доверять.
Я снова внимательно оглядываю лица горничных. Арх в моей груди постепенно меняет крепость — грязь больше не появляется сама собой, а стены перестали «вредничать». По сравнению с тем, что было раньше, это уже серьёзный прогресс, хотя перемены ещё не завершились. Возможно, стоит пересмотреть штат и сократить количество горничных, но мысль о том, чтобы кого-то выгнать, мне не нравится.
Больше всего мне хочется разобраться с западным крылом: при Сиаре оно было заброшено, и его давно пора привести в порядок.
Я поручаю уборку горничным.
И тут же ловлю на себе злой взгляд Лианы.
Подзываю её жестом. Лиана оглядывается, вскидывает подбородок, но всё же подходит и останавливается напротив меня.
Вокруг нас уже нет толпы: каждый занят порученным делом.
В зале остаётся лишь Элис, что-то помечающая карандашом в своём списке.
Я много думала о Лиане. Выгнать её без причины — глупо, оставить без присмотра — опасно.
Но… может, стоит дать ей шанс? Ведь ошибаются все. В том числе и я.
— Что же, Лиана. Ты ведь в курсе, что многое поменялось? — начинаю я.
— Да… — она опускает глаза. — Лиора.
— Знаешь… Если сама сознаешься. Я помогу тебе смягчить наказание. Но ты должна всё рассказать.
122
— Что рассказать, лиора? Я ничего не делала.
— Ты дважды приносила еду лиорду Эдриану. Ты ведь помогала Сиару, да? Что он тебе обещал? Много капель? Домик с садом?
— Не понимаю, о чём вы. Сами старика отравили, а теперь на меня вину сваливаете? Не выйдет!
— Это твой последний шанс — исправить то, что натворила.
Лиана резко отводит взгляд.
Секунду кажется, что она заговорит. Но нет.
Жаль. Я дала ей шанс, но Лиана им не воспользовалась.
— Вместе с Неей займись уборкой в западном крыле. Осмотрите стены и полы; если что-то нужно починить, сообщите хранительнице крепости.
Поворачиваюсь к ней спиной, чувствуя на себе тяжёлый взгляд, и говорю громче:
— Я не слышу ответа.
— Да, лиора, — наконец выплёвывает она с нескрываемой досадой. — Будет исполнено.
Качаю головой и иду на второй этаж к гостевым комнатам. Стоит мне приоткрыть дверь, как в нос бьёт тяжёлый запах лекарственных трав. Тихонько стучу по дверному полотну.
— Входите, — раздаётся изнутри негромкий голос Лейза.
Дозорные остаются в коридоре.
Я захожу и вижу бледного инспектора: он лежит на широкой кровати, под головой высокая подушка, а сбоку стопка книг и записей.