ЖАНРЫ

Непокорная попаданка. Снять метку
Шрифт:

– …вы двое останетесь. Нам с вами предстоит очень нелёгкий разговор.

Глава 16

Услышав эти слова, Глория побледнела так, что её кожа стала белее мела. Глаза девушки расширились, а губы затряслись.

Аманда, быстро взглянув на неё, немедленно повалилась на пол и заголосила:

– Послушай… те… госпожа овц… в смысле, госпожа Лиран! Я всегда была на вашей стороне, но вот эта вот, – она ткнула пальцем в Глорию, – так меня запугала, что я была просто вынуждена так себя вести! Но я сразу поняла, что вы не простая служанка! Я для вас всё сделаю! А эту можете гнать взашей! – ещё один мимолётный взгляд в сторону Глории.

– Ах ты, крыса! – прошипела та, – И это после всего, что я для тебя сделала? Я…

– Хватит, – перебила я обеих, поморщившись.

Я терпеть не могла подобных разборок. Тем более таких, когда начинают ради собственного благополучия топить своих же соратников.

Аманда тут же закрыла рот, преданно глядя на меня щенячьми глазками.

– Думаю, тут вы уже разберетесь без моей помощи, – сказал Саторро, и я рассеянно кивнула. Хоть это и было сказано ровным тоном, мне показалось, будто бы и он тоже не рад наблюдать подобные сцены.

– Тогда, если появятся какие-то вопросы, вы знаете где меня найти, – бесстрастно добавил Рейнард. Однако, едва только он повернулся, чтобы уйти, как тут же замер.

– Да, и еще кое-что. Вот, возьмите, – он неожиданно протянул мне фигурный ключ необычной формы, с большим количеством вензелей.

– Что это? – удивленно поинтересовалась я.

– Ключ от вашего кабинета, – на этот раз окончательно отвернулся Саторро, исчезая в полумраке коридора, – Он находится рядом с вашей спальной. Альберт покажет вам дорогу.

– Благодарю, – поклонилась я ему вслед.

Тем более, что это было очень кстати. А то разговаривать в общем зале на весьма щепетильные для Рейнарда темы было не только неловко, но и опасно. Для меня в первую очередь.

Я отпустила всех слуг, кроме Альберта и Глории с Амандой, и мы вместе направились к моему новому кабинету. Открыв дверь, я ожидала увидеть какой-нибудь крохотный закуток, почему-то забитый доверху картонными коробками со всякой всячиной (наверно, профдеформация сказалась).

Но вместо этого, я увидела просторный чистый кабинет, который был лишь немногим меньше кабинета самого Саторро, в котором я недавно побывала. Здесь тоже был длинный прочный стол, пара кресел, чайный столик, несколько удобных стульев, широкое окно и дверь на небольшой балкон.

Простите, а господин Саторро действительно отрицательный персонаж? Сначала он предлагает помощь в защите от Арчибальда, потом помогает с работой, дарит офигенное платье (кстати, намного более удобное, чем мое прошлое), а теперь еще и этот кабинет!

Был бы у меня в родном мире такой работодатель, фиг бы я отсюда ушла!

Отчаянно захотелось всё бросить и запереться в кабинете, чтобы осмотреть каждый уголок. Уверена, тут ещё есть куча всего интересного!

– Альберт, большое спасибо, ты можешь быть свободен, – пересилив это желание, поблагодарила я дворецкого, наконец, придя в себя от щедрости Рейнарда.

Почтительно склонив голову, дворецкий тут же исчез в направлении ближайшего коридора.

– Теперь, ты, Аманда, – обратилась я к подпевале, отчего та вздрогнула всем телом, а ее глаза обеспокоенно забегали по сторонам, – Подожди, пожалуйста, за дверью, я хочу поговорить с каждой из вас по отдельности.

От моих глаз не укрылось, как затаила дыхание Глория и опустила голову, уперев обреченный взгляд в пол.

В то время, как Аманда послушно засеменила вдаль по коридору спиной вперёд, не прекращая кланяться мне и бормотать, какая я прекрасная, замечательная и удивительная.

Как только дверь моего нового кабинета, от которого я все еще была в невероятном восторге, захлопнулась и мы с Глорией остались одни, она тут же подняла голову.

– Вы меня выгоните? – прямо спросила она тусклым голосом.

Я тяжело вздохнула.

Хотела бы я сказать, что да. Без нее остальным будет только лучше.

Вот только, из всех слуг только она обладала необходимыми мне знаниями. Поэтому, как можно более строгое наказание она заслужила без всякого сомнения. А вот что это будет за наказание – увольнение или что-то другое, можно будет сказать только по итогам разговора.

– Это зависит исключительно от тебя, – ответила я, чем вызвала у нее в глазах полнейшее непонимание.

Я подошла к столу и присела на кресло за ним. С наслаждением провалившись в мягкую уютную кожу, я кивком пригласила Глорию занять кресло напротив.

Она подчинилась и уселась на самый краешек, гипнотизируя меня угрюмым взглядом.

– Я не понимаю, о чем вы, – дернула она головой.

– Мне нужно, чтобы ты ответила кое на какие вопросы, – строго сказала я.

Глория нахмурилась еще больше, теперь в ее взгляде появилось подозрение.

– И что же вы хотите, чтобы я рассказала? Я всего лишь самая обычная горничная и не знаю многого.

– А мне многого и не надо, – пожала я плечами, – Расскажи для начала, как ты связана с предыдущей управляющей и тем, что пропало у господина Саторро.

Глория вздрогнула, ее нижняя губа мелко затряслась, но она быстро взяла себя в руки и ответила совершенно обычным голосом:

– Я ничего не знаю об этом, – замотала она головой, – А с госпожой Миррел мы никак не связаны, с чего вы вообще это взяли…

Ее реакция на мои слова – лучшее подтверждение того, что какая-то связь между ними все-таки есть. Другое дело, как мне вывести ее на чистую воду? Разве что блефовать…

– А кое-кто сказал мне, что это не так, – скрестив руки, я откинулась в кресле, внимательно наблюдая за ее реакцией.

Глория моментально метнула полный ненависти взгляд в сторону запертой двери, за которой осталась Аманда и прошипела:

– Вот крыса недоделанная!

А потом, повернулась ко мне и с явной неохотой процедила:

– Да, госпожа Миррел готова была меня сделать старшей в обмен на одну услугу.

– Какую же? – осторожно поинтересовалась я, чувствуя зарождающейся восторг по тому поводу, что я наконец смогла близко подобраться к ответам на свои вопросы.

– Я должна была показать ей одну вещь, которую ото всех прятал господин Саторро, – тяжело выдохнула она.

Поделиться с друзьями: