Непокорная попаданка. Снять метку
Шрифт:
Когда-то на боку этой коробки был маленький навесной замочек. Однако, видимо, с того момента, как его повесили, прошло слишком много времени, потому что, стоило мне только прикоснуться к нему, как он тут же отвалился и упал на кровать.
Ну и хорошо. Так даже лучше.
Под крышкой обнаружилась целая кипа плотных бумаг. Они были бережно свёрнуты трубочками и тщательно перевязаны лентами. К каждой ленте был прикреплён плоский значок из, кажется, сургуча.
На одном значке в глаза бросилась выдавленная лаконичная подпись: для г. Загана.
Что?!
В памяти тут же вспыхнула моя встреча с Нефелией.
Интересно, причём тут её отец…
Не успела я задаться вопросом, почему бумаги, в отличие от замочка, не пострадали, как ответ пришёл сам собой, стоило только взять свиток для того самого г. Загана в руки.
На ощупь бумага напоминала, скорее, толстый пластик, чем обычную бумагу. Было ощущение, что её заламинировали… но вряд ли в этом мире знают не то, что такую технологию, но даже такое слово.
Скорее всего, мелькнула мысль, в ход опять пошла магия. И это хорошо, мне же только лучше.
Недолго думая, я бережно стянула ленточку и развернула лист.
Положила на кровать и прижала ладонями.
Сначала я ничего не поняла. Передо мной был чистый лист бумаги. Я провела ладонью по его гладкой поверхности – ничего не произошло.
Что за фигня? Может, над герцогом Заганом кто-то решил так изощрённо приколоться? Приготовить для него чистый лист, а потом хихикать в углу, наблюдая, как он его вертит, пытаясь там что-то разглядеть?
Но получается бессмыслица. Если это прикол, то зачем было его прятать в потайную комнату? Может, просто не успели отправить?
Я развернула еще пару свитков, вытащенных наугад – везде меня встретила одна и та же картина с чистыми листами.
– Хороший приколист попался, – мрачно процедила я, – ой!
Браслет на моём запястье внезапно вспыхнул и стал заметно горячее. Секунду посмотрев на него, я поддалась внезапному наитию и прижала его к чистому листу, который держала в другой руке.
Лист затрепетал в руке, как живой. Внезапно его белизна помутнела и стала расползаться, как туман.
Когда я увидела то, что скрывалось под ним, то не смогла удержаться от изумленного возгласа:
– Стоп, что это?!
Глава 50
Передо мной лежал подробный план поместья герцога Загана. Видимо, для того, чтобы отпали все сомнения, он был так и озаглавлен: “План поместья…” и далее по тексту.
Чтобы его поняли даже самые тугодумные читатели, кто-то (очевидно, чертёжник) подписал аккуратным почерком каждую комнату.
Хотя, может, это делалось для заказчика? Как-то раз я работала в фирме, любой документ, состоящий более, чем из одной страницы, было необходимо тщательно размечать разноцветными закладками, чтобы наш начальник понял, где искать самые важные места.
Их, естественно, надо было выделять маркером, а также клеить дополнительные стикеры со стрелочками, показывающие, где начинается важный абзац и где заканчивается.
Честно, я бы не удивилась, если бы обнаружила тут нечто подобное!
Комната Нефелии располагалась на втором этаже, прямо под ней – обеденный зал и Сиреневая гостиная.
Похоже, тут принято гостиные называть по цвету, в котором они оформлены…
Неподалеку от главного входа в особняк располагалась ещё одна гостиная, поменьше. Она называлась Изумрудной, и, похоже, это была та самая комната, в которой мы с Нефелией гоняли чаи.
Но удивило меня совершенно другое.
Напротив обеденного зала располагалась небольшая комната, почему-то выкрашенная на плане в чёрный цвет. Около неё не стояло никакой пометки, зато от неё куда-то тянулся длинный узкий коридор.
Он доходил до стены особняка, но не обрывался, а… тянулся дальше, вплоть до леса. Нырял в лес и заканчивался заштрихованным кругом.
– Это ещё что такое? – недовольно пробормотала я, наклонившись ближе к плану, – Герцог Заган сошёл с ума и решил протянуть линию метро?
Усмехнулась про себя, потому что это звучало максимально бредово. Но вопрос-то остаётся! Что это такое?
Я повертела карту в руках, и вдруг меня осенило.
Всё оказалось куда проще, чем я думала. Это же подземный ход!
Ну ладно, может, и не подземный, но явно секретный.
И тут в дверь тихонько постучали. Я вздрогнула, машинально свернула карту обратно в свиток и засунула в рукав.
– Госпожа Лиран! – проныл снаружи голосок Аманды, – Вы не забыли про меня? Дело-то моё ой, какое важное, нельзя дольше терпеть!
Вот блин. Совсем забыла про неё. Ладно, надо её выслушать, как и обещала, а то нехорошо получается.
Я со вздохом открыла дверь и выглянула наружу. На пороге действительно стояла Аманда. Она переминалась с ноги на ногу, а её лицо выражало крайнее нетерпение.
– Так что там у тебя? – спросила я.
Аманда попыталась заглянуть через моё плечо в комнату, словно проверяя, нет ли там кого-нибудь. Это мне не понравилось, и я посторонилась так, чтобы полностью закрыть ей обзор.
– Госпожа Лиран, – свистяще зашептала Аманда, – нам бы поговорить там, где нас никто не подслушает! Дело очень важное и секретное!
Меня разобрало любопытство. Что это за дело-то такое? А самое главное, где Аманда умудрилась его нарыть?
Судя по жадным взглядам, которые она кидала на мою комнату, она намекала на то, что было бы неплохо расположиться там. Но такого я ей не позволю, это моя личная территория как-никак!
– Пойдём, – коротко сказала я. Вышла наружу, тщательно закрыла за собой дверь и кивком пригласила Аманду следовать за собой.
Не так давно я приметила один закуток наподобие чулана, спрятавшийся под лестницей. Около него никогда никого не было, а дверь туда никогда не запиралась. Туда я и отвела Аманду.
– Рассказывай, – коротко велела я ей, – тут нас вряд ли кто-то догадается искать, а уж тем более – подслушивать.
Аманда с плохо скрываемым неудовольствием огляделась, тяжело вздохнула и вытащила из-за пазухи конверт с сургучной печатью. Протянула мне.
– Меня попросили передать вам это послание, – заявила она заговорщическим шёпотом, наклонившись ко мне.