ЖАНРЫ

Неправильная невеста для принца нагов
Шрифт:

Мне бы о Колдовских путях волноваться и принце Каком-то-там-хале, а я о чужих языках думаю.

М-да, Иви, и где все твое хваленое обучение, благодаря которому ты из нищей баронской дочери стала фрейлиной принцессы?

Ладони нага были горячими и жестковатыми на ощупь, как у того, кто, полагаясь на магию, не забывает и об оружии. Когда эр-Сай убрал их, вокруг стало как будто холоднее. Я на миг порадовалась, что захватила с собой накидку, хотя сделала это по другой причине – чтобы никто не заметил, что одежда Лорейны сидит на мне не идеально.

– Спасибо, но в следующий раз спросите сначала разрешение, – голосом сухим, как воздух в Лахарской пустыне, произнесла я. – Меня ждет жених, а вы на глазах у всех позволяете себе вольности.

Хотя мой взгляд был направлен в другую сторону, отчего-то показалось, что эр-Сай усмехнулся.

– Прошу прощения. Обычаи в Ханассе сильно отличаются от доларских – мы не страшимся прикосновений и не считаем это вольностью. Но пусть будет так, как вы пожелаете, госпожа.

В этот момент корабль, следуя изгибу русла, сделал небольшой поворот. Казавшаяся бесконечной зеленая лента леса отодвинулась в сторону и прервалась, открывая новый пейзаж.

Лет сто назад здесь стоял маленький процветающий городок. Пристань была выстроена из камня и весьма неплохо сохранилась, хотя и заросла бурьяном. За ней шли разрушенные склады, дальше – жилые каменные дома, еще одна редкость для Грелада, здания в котором часто строились из дерева. Покатые крыши провалились внутрь или заросли тоненькими деревцами.

В окнах некоторых домов сохранились слюдяные стекла, а причал выглядел так, словно еще вчера по нему носились рабочие – ну, разве что зарос немного. Нигде не было заметно следов пожара или других разрушений, которые могла нанести стихия или война. Любой, кто не знал о предназначении высокого здания, чья верхушка поднималась над деревьями в глубине поселения, наверняка удивился бы, почему оно заброшено.

Но я знала. А потому при виде пустых улиц мое настроение испортилось еще сильнее.

– А вот и город Влачем. Странно, – пробормотал за моим плечом эр-Сай. – Я оставлял здесь часть своего отряда, однако они нас не встречают.

Чтобы взглянуть на него, пришлось задрать голову.

– Отряд? – переспросила я и оглянулась.

А, ну да. На палубе начали собираться вооруженные люди. К моему удивлению, весьма неприятному, выяснилось, что многие из них мне уже знакомы. Именно они нашли нас прошлым утром и представились сопровождением, которое принц Баво выслал для своей невесты.

Хитро. Ни у кого из нас вчера ни малейшего подозрения не возникло, что это может быть подстава. Лорейна останавливалась на ночь у одного из мелких греладских лордов, а поскольку он заверил, что знает этих людей, то собственная стража принцессы приняла их без лишних вопросов.

А лордику, видимо, заплатили за вранье. Еще бы, Ханасса – богатая страна. У ее принца наверняка больше денег, чем у знати в полудиком Греладе.

Кроме людей, на палубу вышли – выползли – и два нага. В их происхождении сомневаться уже не приходилось. Багровые, словно кровь, хвосты; доспехи; кривые мечи в ножнах; глаза на смуглых лицах пусты в ожидании приказов. Эти вояки наверняка побывали в целой куче передряг.

Я снова повернулась к эр-Саю.

– Вы оставили своих подчиненных неподалеку от Колдовских путей и удивляетесь, что они исчезли? Вы серьезно или в Ханассе настолько плохо обучают истории магии?

Наг скосил на меня желтый глаз.

– Снова приношу свои извинения, ваше высочество, но вы уверены, что, не будучи магом, действительно разбираетесь в том, о чем говорите?

А вот это было уже обидно. Впрочем, я его тоже неплохо кольнула.

– Чтобы знать об опасности Колдовских путей, не нужно шесть лет учиться в академии или практиковать магию, – холодно ответила я. – Достаточно хорошо изучить историю. На Алмарском конвенте восемьдесят лет назад не зря запретили пользоваться Путями. Они пролегают через Потусторонье и не подчиняются правилам нашего мира. Благодаря этому сокращается дорога через наш мир, но сколько путников растворились без следа, нечаянно сойдя не там, где нужно? А скольких убили чудовища, которые обитают на Путях? Я не знаю названия города, который лежит перед нами, но догадываюсь, что с ним произошло. Через портал вон в том красивом здании со шпилем прорвались чуждые этой земле монстры, которые убили многих местных жителей и распугали остальных. Возможно, твари до сих пор здесь живут, если горожане не рискнули возвращаться домой и предпочли всё побросать.

– Как интересно, – эр-Сай наградил меня долгим оценивающим взглядом. – А его высочество ал-Саархал говорил мне, что вы жаждете побывать на Колдовских путях.

Я уже в который раз мысленно прокляла пустоголовую Лорейну. Уж она-то ради острых ощущений хоть во фьёртову Бездну сиганет.

– И когда это было? – мило улыбнувшись, уточнила я.

Надеюсь, эти два балбеса переписывались не перед самой поездкой в Грелад.

– Ну… – наг внезапно смутился. – Давно.

– Люди со временем меняются, – наставническим тоном произнесла я, будто была на десять лет старше него, а не младше. – Узнают новые сведения и меняют мнение.

– Вот как, – пробормотал эр-Сай, странно глядя на меня.

Я невозмутимо выдержала его взгляд. Да, такие слова звучали непохоже на Лорейну. Но я не была готова подставлять свою шею настолько же бездумно, как она, если можно найти иной путь.

– Возможно, вас это успокоит. Возможно, нет, – продолжил наг. Губы его приподнялись в зловещей улыбке. – Но я испытывал опасности Колдовских путей на себе – и не раз. Доверия к себе самому у меня больше, чем к учебникам, которые пишутся в Доларе для человеческих волшебников. Еще не случалось такого, чтобы меня переносило с дороги не туда, куда я направлялся. Скорее всего, все «исчезнувшие», о которых толковали на приснопамятном конвенте, нарушали элементарные правила путешествий по Путям. Чудовища? Да, они там есть, но не настолько много, как, опять же, пишут в учебниках. Моих умений и сопровождающей вас охраны хватит, чтобы обеспечить вашу безопасность. Вы же не думаете, что ваш жених стал бы подвергать вас настоящей опасности?

Он немного наклонился надо мной и прищурился. А я кисло подумала о том, что его незабвенный ал-Саархал уже подверг невесту немалому риску – когда организовал ее похищение.

– Но… – начала я.

Корабль качнулся. Эр-Сай поднял руку, останавливая меня.

– Мы уже причаливаем. Давайте продолжим наш разговор внизу, на земле.

И, как ни в чем не бывало, заскользил от меня прочь. Мне оставалось только зубами скрипеть ему вслед.

Этот наг, должно быть, очень доверенное лицо у ал-Саархала. Иначе объяснить, почему он так наплевательски относится к этикету, было невозможно. Жаль, мне не удастся играть Лорейну достаточно долго, чтобы поставить нахала на место!

С другой стороны, если слуга – наглец, то каков же тогда господин, если он спускает всё эр-Саю с рук?

Хотя на берегу нас никто не ждал, матросы быстро пришвартовали судно и перекинули широкий трап для того, чтобы нам было удобнее покинуть корабль. Греладцы – подставные стражники Баво – вытащили из каюты сундуки Лорейны и понесли их на заросший травой причал.

Эр-Сай спустился одним из первых и вглядывался в пустые глазницы окрестных домов. Пальцы его выплясывали в воздухе, губы вновь шевелились – наг плел чары. Наверное, проверял, нет ли в городе засады.

Я, наоборот, сошла последней, если не считать двух угрюмых здоровяков-нагов, которые пристроились ко мне справа и слева. От их присутствия стало не по себе, и не только потому, что я не любила змей. Как бы меня ни раздражал эр-Сай, он по крайней мере был красив, а на этих мордоворотов и взглянуть было страшно.

Стоило мне шагнуть с деревянного трапа на каменную поверхность причала, совсем близко со мной на столб непонятного предназначения опустился крупный черный ворон. Каркнув, он уставился на меня блестящим глазом. Я вздрогнула и тут же одернула себя.

Поделиться с друзьями: