Неприятности где-то рядом
Шрифт:
– Джулия - один из лучших боевых магов королевства. И состоит в королевской службе безопасности.
И после этих слов, Рэсвард легонько подтолкнул меня в спину по направлению к спальне. За моей спиной щелкнул дверной замок, а я так и осталась стоять с отвисшей челюстью. Это что же, Джулия не просто так возле принца отирается? Она его охраняет? А мы с девчонками её в ведьмы записали, когда старались привлечь внимание Олафа. От воспоминаний о том вечере, когда Латифа выпала из кустов с воплем дикой кошки, а Сафрина попросила принца помочь отвести её горничную к целителю, я хихикнула. И тут же услышала недовольный голос Джулии:
– Мы спать будем или хихикать возле дверей?
Я на цыпочках добралась до дивана. Обняла подушку и завернулась в плед.
Привычка просыпаться рано утром была очень кстати. Пока хозяйка комнаты спала, я решила воспользоваться её уборной и ванной комнатой. Ну не могу же я перед Альдином появиться немытая и нечесаная? А от Джулии не убудет. Наскоро привела себя в порядок и удрученно заметила, что мятое платье горничной не лучшее украшение девушки с утра. Но ума хватило дождаться осторожного стука в дверь.
Альдин на просьбу сначала заскочить в мою каморку недоуменно поинтересовался:
– Зачем?
– Я не могу ходить вот так. Мятое платье горничной мне не идет.
Рэсворд внимательно посмотрел на мое платье, даже покрутил меня в разные стороны и вдруг согласился. Даже обидно стало. Неужели просто из вежливости нельзя было сказать, что даже мятое платье горничной не в силах испортить мою красоту! Подходя к дворцовой пристройке в утреннем безмолвии, я вдруг вспомнила, что покидала свою каморку через окно. Значит, и возвращаться придется тем же путем. Мы продрались сквозь всё не редеющие заросли и оказались под моим окном. Альдин вместо того, чтобы помочь мне забраться, сам подтянулся на руках и первым проник в мое жилище. Проверял, не притаилась ли там засада? И лишь затем, облокотившись левым бедром о карниз, он протянул руки. Я обхватила его за плечи и почувствовала, как мою талию сжимают его ладони. Замешкалась, растерявшись, поджимать ноги или нет, все-таки не каждый день я в комнату через окно попадаю. Да еще таким волнующим способом. И затормозила, плюхнувшись попой на карниз.
Наверное, мы с Альдином напоминали со стороны парочку влюбленных. Есть такие старинные картинки, которые всегда меня приводили в неописуемый восторг. Я прямо видела её в своем воображении: раздвигаются густые заросли кустов, и в объектив попадает распахнутое окно. На котором сидит парочка: мужчина в белоснежной рубашке и распахнутом камзоле и девушка в длинном платье. Вполоборота друг к другу. Её руки лежат на его широких плечах, а он обнимает девушку за талию. Их взгляды устремлены друг на друга. И такая между ними атмосфера, что того и гляди, воздух зарябит от мерцающих сердечек. Я так явственно все это себе представила, что не сдержала счастливой улыбки.
– Ты переодеваться будешь или уже передумала?- вот как можно было всё испортить таким обыденным вопросом?…
Глава 26. Тайная страсть
Экипаж, в котором разместились мы с Альдином, ехал по почти безлюдным улицам Мейнаса. Горожане только готовились покинуть свои дома, чтобы окунуться в привычную суету рабочих дней. Меня охватило странное волнение. Удастся ли поговорить с господином Ловесли? Что он скажет? Или всё, что мы получим в ответ на наши вопросы – очередная недосказанность и новые загадки? Мне уже надоела игра в детектива. Не хватало терпения. Хотелось уже понять, что к чему, сделать выводы и вернуться домой.
Бывший глава королевской службы безопасности жил в доме на окраине Мейнаса. Окраина не окраина, но когда спустя полчаса мы добрались до нужного нам места, я сразу поняла, что в этом районе живут очень состоятельные люди. Особняки за высокими витыми оградами, причудливые цветники и живые изгороди, скрывающие обитателей этих домов. Судя по всему, господин Ловесли не бедствовал.
За все время пути мы с Альдином перекинулись парой фраз. По сосредоточенному лицу Рэсварда я поняла, что он о чем-то размышляет, и отвлекать не хотелось. Зато можно было разглядывать его, не боясь быть пойманной за этим занятием.
Особняк Ловесли по красоте и внешнему убранству не выделялся из ряда остальных. Привратник, увидев перстень Альдина, беспрекословно открыл нам ворота. Дворецкий с учтивым поклоном попросил подождать и скрылся в глубине дома. Несмотря на роскошь внутренней обстановки у меня сложилось впечатление, что этот дом умирает. Возможно, так подумалось из-за того, что мне было известно о плачевном состоянии хозяина этого дома. А еще на эту мысль навело безмолвие, царящее в особняке. Вот если бы здесь были слышны детские голоса, женский смех или другие звуки, полные жизни. Но, увы…
В гостиную, в которой мы ожидали, вошла женщина средних лет. Светлое платье, украшенное изящной вышивкой, резко контрастировало с темными тонами обстановки. Она с вежливой улыбкой приветствовала нас.
– Дядя очень плох. Целитель Тевар не советовал тревожить его. Да и не знаю, будет ли в этом толк. Дядя все больше теряет связь с реальностью. Живет воспоминаниями и не знает, какой сегодня день и месяц. Но я много слышала о вас, господин Рэсвард. Возможно, дядя вспомнит вас.
Следом за племянницей Ловесли мы последовали в глубь дома. В комнате, которая служила спальней хозяина, царил полумрак. Плотные портьеры преграждали путь солнечным лучам. И только пара тускло светящихся кристаллов служили источником света.
Больше половины комнаты занимала просторная кровать с пышным балдахином. И посредине постели угадывались очертания человека. Я в нерешительности остановилась возле дверей, не решаясь приблизиться. А вот Альдин подошел прямо к постели и присел на стоящий рядом стул.
– Господин Ловесли, доброе утро. Вы узнаете меня?
Послышался громкий вдох и сварливый старческий голос ответил:
– Я еще не выжил из ума, Рэсвард. Что стряслось, если ты решил потревожить меня в мой законный выходной?
– Господин Ловесли, вы говорили мне о девочке, которую нужно спасти. Но вы не сказали от кого. Что за опасность ей грозит?
Недовольное кряхтение, громкий кашель и только потом недоумение:
– Что ты морочишь мне голову, Рэсвард? С каких пор королевская служба безопасности занимается спасением девчонок?
Ох, плохи наши дела. Старик ничего не помнит. Зря мы ехали…
– Господин Ловесли, вы сказали, что я должен спасти ту, которая вернется, чтобы все исправить. От кого её нужно спасти?- в голосе Альдина послышались упрямые нотки. Он не собирался так быстро сдаваться.
– Та, которая все исправит? Ничего уже нельзя исправить, Рэсвард! Ничего! И ты погубишь свою жизнь, если сунешься в их дела! Они не пощадят никого. Уйди с их дороги, не пытайся вмешаться – иначе погибнешь!- голос Ловесли дрожал и срывался, но его слова не были похожи на бред сумасшедшего.
– Расскажите мне, господин Ловесли.
Новый приступ кашля и болезненное кряхтение:
– Рассказать? Да, пожалуй, так будет лучше. Нужно облегчить свою душу перед неизбежным. Но обещай не судить меня слишком строго, Рэсвард. Я был молод и горяч, ослеплен и одержим. Мне казалось, что, только получив её, я могу быть счастлив. Она манила меня, но была слишком недоступна. Я виноват, да! Но они обманули меня! Сказали, что им нужен только источник. А если лишить её силы, то она станет ласковой и покорной. Но они убили её! Я просил их отдать её мне, но напрасно! Всё, что мне позволили – это поговорить с ней перед казнью. Я молил её о прощении, валялся в ногах, лишь бы она простила!- новый приступ кашля и частое срывающееся дыхание.