Невеста по контракту
Шрифт:
— Ну что, смог выяснить что-нибудь полезное? — обратился принц к другу, не отрывая взгляда от документов.
Для начала мэдор решился удобно расположится на кресле и уже после начал:
— Даже не прикажешь слугам приготовить для своего друга чай? В конце концов, Арон, я весь день был занят тем, что собирал информацию о лисичке и даже покушать не успел. Какой ты бессердечный, — наигранно обиженным тоном буркнул Нентран.
— Лисичка? — наконец поднял на него глаза темный, со хмурым выражением лица. — Не о мелкой заразе ли ты говоришь?
Другой на месте Нента давно поджав голову в плечи начал бы вымаливать прошение от этого стального голоса, пробивающий до самых костей, однако мэдор был уверен, что принц ему ничего не сделает и потому позволил себе немного подшутить над ним:
— Разуметься. О ком еще я могу говорить? Ты бы видел, как она держалась. Так красиво язвить — это еще уметь надо, я был просто в восторге от нее. С удовольствием побеседовал с ней еще дольше, однако я и так задержал ее на целый час, — Нентран мечтательно вздохнул. — Если у меня с принцессой Кэндрес ничего не выйдет, я заберу лисичку себе. Ты же не станешь возражать, друг мой?
Нентран поднял глаза и наткнулся на холодный, как лезвие ножа взгляд, и тут же примолк, проглотив слова, которые собирался сказать.
— Ладно, понял, — виновато поднял он руки. — Думаю, лис… то есть леди Леона с инцидентом с невестой никак не связана. Более того, ее саму пытались подставить, ты же знаешь я не могу ошибиться. И потому, мне удалось выяснить кто…
Его Темнейшество жестом руки остановил Нента:
— Мне совершенно не важно кто и как поступил с жрицей, я и сам уже догадываюсь кто бы это мог быть, — мрачно процедил Аронар. — Лучше скажи, что удалось узнать от бездара?
Нентран некаторе время колебался стоит ли говорить принцу о том, что он увидел или стоит сохранить все пока в тайне и отыскать ту мерзавку, что подставила Леону, и уже после предоставить все темному?
Эннис
После разговора с господином Вильфрид у меня совсем не осталось сил. Казалось этот мужчина высосал из меня все жизненные силы своими бесчисленными вопросами.
Пока направлялась к крылу невест, я была до того погружена в свои мысли, что не сразу обратила внимание на красоту за окном… Устало вздохнув, я остановилась возле окна. Внутренний сад обители был настолько прекрасен, что я не могла отвести глаза. Как бы мне хотелось прогуляться на свежем воздухе, ощутить аромат этих экзотических цветов, которых мне не доводилось встретить на земле. Уже который день нас не выпускают из комнат, ей богу не храм, а самая настоящая тюрьма.
Почему бы не позволить нам хотя бы раз в день выходить в сад? Или нас таким образом пытаются обучить тому, что всю оставшуюся жизнь в доме мужа мы также будет сидеть в четырех стенах? Да ни за что на свете.
Нет. Я обязательно должна покинуть отбор. Если даже нет способа вернуться к прежней жизни, я должна постараться, чтобы хотя бы здесь я была счастлива, а это возможно в том случае, если я начну жить так, как хочу я.
— Не обо мне ли думаешь? —раздалось над ухом мелодичный голос.
Я резко развернулась на уже знакомый голос, не веря своим ушам. Как же давно я его не видела. Такое чувство, будто прошла вечность с нашей последней встречи хотя это было далеко не так.
— Рикерт! — опомнившись, я тут же прикрыла рот ладонью, озираясь по сторонам. — Как ты сюда попал и почему тебя так долго не было?
Я застыла, как только увидела лицо этого прекрасного мужчины. Его кожа была словно фарфоровой, серебристые волосы походили на первый снег, длина которых доходила до пояса, и такого же цвета глаза, обрамленные густыми темными ресницами. Впервые он показался мне без дурацкой мантии.
Мы с минуту простояли в молчании… Рикерт разглядывал меня так, будто видел впервые и не спешил отвечать на мой вопрос. Умиротворенная улыбка на его губах как-то настораживала меня.
— Вижу ты уже освоилась здесь, — коротко бросил он.
— Ничего я не освоилась. Будь моя воля, тут бы сбежала, — а ведь я могла бы воспользоваться помощью Рикерта. Ну конечно, как я не додумалась об этом раньше? — Прошу тебя, Рикерт, забери меня отсюда. Куда угодно, но становиться женой одному из лордов я не хочу.
Не задумываясь, я схватила его за руку, надеясь тем самым мужчина смягчится, хотя в глубине души понимала, что этому не бывать. Опомнись, Эннис, именно он и бросил тебя в эту бездну, теперь ты рассчитываешь на его помощь? Высвободив его руку, я отступила на шаг.
— Прости, мой ангел, но тебе придется выйти замуж. Пойми, такова твоя судьба и от нее тебе не убежать, — он сдал шаг в мою сторону и коснулся теплой ладонью моей щеки. — Постарайся понравиться самому сильному магу империи и тогда ты обретешь счастье. Я уверен, так оно и будет, он заметит тебя. Именно тебя, иначе и быть не может.
Он несколько раз повторил последние слова словно молитву. С пустыми глазами, как обезумевший. Я сглотнула ком в горле, с опаской глядя на мужчину. Смотря на него я поняло одно — он отправил меня в этот мир не просто так. У Рикерта явно есть на меня планы, но какие? По спине прокатилась волна мурашек, мышцы непроизвольно напряглись. Теперь же мне хотелось, чтобы он поскорее оставил меня. Находясь рядом с ним, я чувствовала себя в опасности.
Словно бы прочитав мои мысли, он убрал руку с моей щеки и улыбнулся мне соей самой красивой улыбкой. Постепенно он растворялся перед моими глазами в густом тумане, оставляя после себя неприятное ощущения пустоты.
Магия в этом мире играет огромную роль. Если я сумею совладать своей силой, то у меня хотя бы появится шанс на побег.
«К черту правила. Однажды я уже их нарушила, думаю, ничего со мной не будет, если сделают это еще раз», — подумала я, разворачивая в противоположный коридор.
В этот раз отыскать библиотеку мне точно удастся. При свете дня сделать это намного легче, нежели к кромешной тьме. Хоть я и шла уверенно, словно бы уже знала дорогу, но я старалась не попадаться на глаза стражникам, которые могли бы донести все дуэнье. Если пораскинуть мозгами, то было бы логичней если бы библиотека находилась в отдельном учебном корпусе, либо на отдельном этаже.
С этими мыслями я поднялась на третий этаж ни на секунду не сомневаясь, что смогу найти желанную дверь именно здесь.
Бродить долго не пришлось. Мое внимание привлекла арочная застекленная дверь, с затейливыми золотыми узорами. Я заметила множество книжных рядов, в которых можно было даже затеряться. У меня не было времени любоваться всей этой красотой и потому я немедля приступила к поиску нужной мне книги. Однако среди всего этого добра я не знала с чего стоит начать.
Взяв первую попавшуюся книгу из ближайшего стеллажа, до меня дошло, что я не могу прочитать ее название. Быть не может… Несколько раз потерла глаза, надеясь, что это все от усталости, но никакого результата данное действие не дало. Этого стоило ожидать, ведь с попаданием в это тело знания бывшей хозяйки мне не перешло. Тогда как объяснить то, что я прекрасно понимала здешний язык и говорил на нем свободно?