Невидимый мистер Грин
Шрифт:
— Нет. — Она задумалась. — Мисс Фараон спрятала их?
— Может быть.
— Она спрятала от меня свою коробку с марками, а я нашла ее.
Он оставил поиски и посмотрел на ребенка.
— Куда мисс Фараон спрятала коробку, Миа?
Она указала капающим мороженым на верхнюю часть стола:
— Она выходит, когда вы тянете эту дверцу вниз.
Теккерей Фин поскрипел зубами. «Мог бы и сам догадаться. Единственное место, куда я не посмотрел». Он потянул за крышку, и когда та опустилась, изнутри выпала небольшая коробочка, рассыпав марки. Фин скользнул по ней взглядом, сосредоточив все свое внимание на клочке бумаги, приколотом к крышке, где твердой рукой мисс Фараон было написано:
ПОСЛЕДКИ
1. Фрэнка — пляж?
2. Джервейса — встреча в я.р.
3. Леонарда — идея «Эдома» (ПС 59 10), использовать записку для М., алисина дверь.
4. Дерека — сауна??
Пункт 1 был зачеркнут. Другие пункты оставались для Фина непонятными, и даже заголовок казался странным: последки чего?
Потом он осознал, что с ним разговаривают.
— Я тоже могу прятать вещи, — сказал ребенок. — Я пряталась в том домике, у моря, и мама не могла меня найти.
Вдруг он понял, что ему пытались сказать.
— Серьезно? И где же ты пряталась?
— На кухне. Я пряталась под столом. Мама вошла и не увидела меня. Потом она выбежала на улицу и плакала, потому что думала, что я потерялась.
Фин пытался говорить спокойно.
— Ты что-нибудь слышала, пока пряталась?
— Да. — Она лизала марки и аккуратно наклеивала их на стену.
— Что ты слышала?
— Дядя сказал: «Кто вы?» и потом сделал так смешно горлом: «Кхааааааа!» — Она хихикнула.
— А мама тоже слышала?
— Да, и она убежала. А потом она плакала, потому что...
— Я знаю, да. И где была мама, когда дядя изобразил тот смешной звук?
— Она стояла прямо около меня. И она не могла видеть меня, потому что я спряталась под столом. А потом другой дядя начал кричать, а потом...
Вошла Шейла.
— Что ты здесь делаешь? Отнеси лед на кухню сейчас же! — Она хотела шлепнуть Мию, но та с легкостью увернулась и, танцуя, выскочила в холл. — Простите, если ребенок помешал вам, мистер Фин.
— Наоборот, она очень помогла. Мы только что вспоминали события в Суссексе. Когда вы искали ее на кухне Дэнби, вы знали, где она пряталась?
— Что? — Она выглядела бледной. — Нет, конечно, но я видела ее на дороге.
— Она только что сказала мне, что пряталась на кухне Дэнби под столом.
— Что? Но...
— Это правда, она, кажется, все слышала. Я думаю, вы будете рады слышать, что это фактически снимает с вас подозрения в убийстве Дэнби.
— Вау! Хоть в чем-то повезло. Только, боюсь, полиция подозревает меня в этом убийстве. — Несколько секунд она молча жевала губами. — Я имею в виду, что они будут вечно цепляться ко мне. Из-за того, что я в картотеке.
— Надеюсь, не подозревает. Должен признаться, поначалу я не совсем понял вашу историю о подслушанном убийстве Дэнби. Мне показалось странным, что вы могли слышать каждое слово, сказанное Дэнби из соседней комнаты с закрытой дверью. Но теперь Миа убедила меня. — Он вынул из кармана резную пенковую трубку и начал покусывать янтарный черенок. — Я думаю, кухонная дверь там довольно тонкая. Адверцы люка вообще из простой фанеры. Хм. По идее вы должны были слышать каждый звук в той комнате.
Внезапно он убрал трубку и поднялся.
— Пойдемте со мной, я попробую провести один эксперимент.
Он направился в малую гостиную позади дома и, постучав тростью по каменному полу, осмотрел толстую дубовую дверь на входе.
— Этого будет достаточно. Шейла, оставайтесь в коридоре и слушайте. Сейчас я пересеку комнату дважды —туда и обратно. Я хочу, чтобы вы сказали мне, в какой раз мои шаги были больше похожи на шаги незнакомца, которые вы слышали.
Шейла слушала за закрытой дверью. В первый раз шаги не были похожими на те, которые она слышала, сказала она. Они были тихими и вроде как шлепающими. Фин закрыл дверь для повторной попытки.
— Как это понимать? — спросил Мартин Хьюз. — Шейла, ты что, подслушиваешь?
— Шшш, — прошипела она. — Это эксперимент.
Фин открыл дверь.
— Сейчас как?
— Уже похоже, — сказала она. —Да, определенно как те.
— Хэлло, Фин. Что все это значит? Я думал, Шейла подслушивала.
— Нет, мы просто прослушивали разные шаги. Поскольку практически все, что мы знаем о незнакомце, который убил Дэнби, это звук его или ее шагов...
— А, понятно. Слышали новость? Моего будущего тестя отпустили.
— Я допускал такую возможность.
Мартин ухмыльнулся.
— Допускали? Мистер Фин, если у вас есть что-то, что поможет снять с него подозрения, я хотел бы, чтобы вы сказали об этом его адвокату. Судя по тому, что я слышал, ему нужна любая помощь.
— Я не думаю, что он нуждается в моей помощи, то есть я хочу сказать, что сомневаюсь, что у полиции есть веские доказательства против него... или кого-то вообще.
Мартин дал Шейле несколько указаний по уборке дома и отослал ее, после чего они с Фи ном взяли пару белых кованых стульев в малой гостиной и сели.
— Бренда тоже переживает, — сказал Мартин. — Из-за нее переживаю я. Все это свело нас с ума еще до того, как ее отца... В любом случае я надеюсь, что вы продолжите свое расследование. Много заплатить я не могу, но...
— Не забивайте голову, —успокоил его Фин. — Я сам в этом заинтересован. Кстати, я только что нашел записку вашей тети, спрятанную у нее в столе. Что вы об этом думаете?
Мартин изучал бумагу, а Фин изучал его. Лицо с длинным подбородком, коротко стриженные волосы, дешевый поношенный костюм, — Взрослый Мартин больше всего походил на несчастного мальчика-сироту. Но так оно и было.
— Для меня это китайская грамота. Может, это какие-то логические задачи... Нет, конечно же нет. Эти имена должны быть как-то связаны с Разгадчиками. — Через несколько секунд он добавил: — Использовать записку для М. Очевидно, речь идет о той самой таинственной записке, которую она прислала мне в субботу вечером. Но вот все остальное: я. р., Эдом, пляж, сауна... И что еще за алисина дверь?
— Думаю, алисину дверь можно объяснить, — сказал Фин. — Мы знаем, что ваша тетя была просто одержима играми в слова и логическими задачами. Вряд ли она была незнакома с классиком, Льюисом Кэроллом.