Нежеланная жена
Шрифт:
В палате царило молчание, пока они оба смотрели на их соединенные руки, затем Сандро тяжело вздохнул.
– Почему бы тебе не вздремнуть? – тихо предложил он. – А я буду приглядывать за тобой.
Почему Сандро считал, что должен приглядывать за ней, Тереза не понимала, но его присутствие ее успокаивало. Зарывшись глубже в подушку, она довольно вздохнула и почти сразу заснула.
Глава 20
В полдень на третий день после выписки из больницы Сандро обнаружил Терезу в ее мастерской. Она стояла посреди комнаты с виноватым видом, прижимая к груди альбом для рисования.
– Ты невероятно трудный пациент, cara, – процедил Сандро сквозь зубы.
– Мне было скучно, – проскулила Тереза. – Я подумала, если под рукой будет альбом, то смогу поработать над дизайном украшений.
– Почему ты не позвала меня или Фумзиле? Мы бы принесли его тебе.
– Ты работал в кабинете… – Сандро взял неделю отгулов, чтобы остаться дома с Терезой. Она считала, что из-за этого он и так потерял кучу времени и не желала отвлекать по мелочам. – …а Фузмиле выбежала за покупками.
– Это просто смешно, – прорычал Сандро, подошел к Терезе и легко, словно она была пушинкой, подхватил на руки. – Ты просто невозможна. Почему не посмотрела телевизор, не почитала книгу или просто не подремала, дожидаясь возвращения Фузмиле?
– Потому что мне скучно прямо сейчас, – угрюмо пожаловалась Тереза.
Сандро пробормотал себе под нос что-то по-итальянски.
– Что это значит? – потребовала разъяснить Тереза.
Сандро косо взглянул на нее и фыркнул.
– Я сказал: «Упаси меня небеса от упрямых женщин».
Тереза нахмурилась.
– Я не упрямая!
Губы Сандро дернулись в ухмылке.
– Конечно-конечно.
Он снисходительно покачал головой, и это вызвало у Терезы новый протест.
– И тебе не нужно опекать меня, – буркнула она. – Я не стеклянная.
– Ты просто ищешь повод для ссоры, верно? – размышлял вслух Сандро с легкой улыбкой.
Прижав руки к груди мужа, Тереза сверлила мятежным взглядом его подбородок.
Сандро тяжело вздохнул, покрепче прижал к себе Терезу и начал спускаться по лестнице.
Войдя в спальню, он осторожно положил Терезу на ее кровать и встал рядом. Муж спокойно глядел на нее, засунув руки в карманы темно-синих брюк-карго (п.п.: штаны свободного покроя с большими накладными карманами на бедрах). Терезе нравилось, как Сандро выглядел в них. Брюки сидели низко на бедрах и выгодно подчеркивали безупречную задницу. В этих брюках и своей любимой застиранной обтягивающей серой футболке с логотипом Бэтмена Сандро был воплощением мужского совершенства. Впечатление не портили даже всклокоченные волосы и двухдневная щетина. У Терезы перехватило дыхание от внезапно охватившего ее желания.
Сандро прищурился, внимательно глядя на покрасневшее лицо Терезы. Уголки его губ потянулись вверх, но тут он широко зевнул и потянулся. Его футболка задралась, открывая загорелый накаченный живот. Тереза чуть не простонала вслух, с трудом подавляя желание протянуть руку и погладить его.
Наконец, Сандро перестал потягиваться и покрутил головой, разминая шею.
– Что-то я устал, – сказал он и присел на кровать.
Тереза поспешила отодвинуться подальше, но Сандро проигнорировал ее движение и откинулся назад. Его футболка снова задралась, и Тереза уставилась на соблазнительный торс мужа.
Сандро поднял руки – еще больше оголяя свой живот – прикрыл ими лицо и опять вздохнул.
– Позволь я полежу здесь немного, cara. Мне нужно перевести дух после того, как я снес тебя вниз. За последние несколько месяцев ты набрала несколько кило.
Тереза была так очарована видом мужа – лежавшего чуть наискосок от нее, словно фуршет перед голодной женщиной, – что не сказу осознала сказанное Сандро. А, когда поняла, ударила по его бицепсу.
Губы Сандро растянулись в ленивой улыбке.
– Ты бьешь, как девчонка, – хмыкнул он.
Тереза снова попыталась его ударить, но в этот раз Сандро был готов. Он поймал ее руку, потянул и затащил Терезу на себя. Она постаралась скатиться с него, но Сандро приобнял ее за талию и с легкостью удержал на месте.
– Отпусти меня, – сквозь сжатые зубы потребовала Тереза.
Она продолжала извиваться в объятиях мужа, пока, наконец, не выбилась из сил. Ладонями Тереза упиралась в широкую грудь Сандро, стараясь удерживать верхнюю часть своего тела подальше от него. Одна нога Терезы свисала с кровати, а вторая была зажата между ног мужа.
Сандро спокойно лежал с закрытыми глазами и могло показаться, что он и правда спит. Лишь когда Тереза перестала елозить, он лениво приоткрыл глаза и устало попросил:
– Просто расслабься, cara.
– Не могу я так расслабиться, – прошипела Тереза.
Простонав, Сандро неохотно повернулся, укладывая себя и Терезу в середине кровати. Теперь он лежал на спине, закинув одну ногу на другую, а Тереза вытянулась рядом, упираясь макушкой в его подмышку. Одной рукой Сандро по-прежнему обнимал Терезу за талию, а вторую положил себе под голову. Как ему удалось перевернуть их, не выпустив ее из объятий, оставалось для Терезы загадкой.